Как жить в обмане
Шрифт:
Переглянувшись, Фрэд с Джорджем мрачно посмотрели на появившуюся так некстати четвёрку.
– Ладно, слушайте, - Фрэд понизил голос до заговорщеского шёпота, - Мы тут решили поэкспериментировать, сделать партию сладостей-гадостей.
– ЧЕГО?!
– удивлённо вытаращили на него глаза ребята.
– Ну, съешь конфету там, или батончик, с тобой произойдёт какая-нибудь гадость…
– Корь там, сыпь, лихорадка, - подключился к объяснению Джордж.
– Ты можешь уйти спокойно с уроков, - кивнул Фрэд, - Принять противоядие и гулять…
– Вместо
– То есть, вы решили устроить забастовку, и прогулять все контрольные?
– усмехнулась Гермиона. Близнецы непонимающе посмотрели на неё, а потом расплылись в улыбках и хором выдали:
– Гениально! «Забастовочные завтраки»! А мы всё ломали головы, как их назвать!
– Рада, что помогла, - нерешительно произнесла девушка, смотря на двух лучащихся энтузиазмом парней.
– Нам пора, увидимся за завтраком, - Джейсон решительно протиснулся между братьями, остальные последовали за ним.
– Эй, давайте мы с вами, - вдруг предложил Фрэд.
– Эээ, лучше займитесь своими «забастовочными завтраками», - обернулся Антарес.
– Точно, - поддержал Невилл, - У нас через неделю зачёт у Снейпа по лечебным, так они были бы очень кстати.
– Только сначала на себе испытайте, - усмехнулся Джейсон, заметив в глазах близнецов предвкушающий огонёк.
– Будет исполнено, - шутливо отсалютовали Фрэд с Джорджем и, перешёптываясь и посмеиваясь, скрылись в тёмном коридоре.
– Они нас точно чем-нибудь отравят, - философски заметил Антарес, зажигая палочку и всё ещё смотря в тёмный провал коридора.
– Не успеют, - утешил его Джейсон, - Мы раньше из Хогвартса свалим.
* * *
– Добрый вечер, господа, - когда Джейсон, Антарес и Невилл вошли, в зале были уже практически все. Не хватало лишь Нотта и Малфоя.
– Позвольте поздравить вас с победой, лорд Драйгон, - чуть поклонился юноше Алкивиад.
– Благодарю, - ответил на поклон подросток, - Надеюсь, впредь мои слова не будут ставиться под сомнение?
– Мы уже убедились, что вам можно доверять, - улыбнулся молодому человеку старый лорд Маргол, Монтегю лишь скривился, но промолчал.
– Просим прощение за опоздание, - в зал вошёл лорд Нотт, вёдший за плечо непривычно тихого и бледного слизеринца, - Мы с Северусом разминулись, так что…
Малфой дёрнул плечом, освобождаясь от руки мужчины. Блондин явно хотел выглядеть уверенным и взрослым, но вот чуть позеленевший цвет лица выдавал его растерянность и страх с головой.
– Лорд Малфой, лорд Нотт, - первый поприветствовал вошедших Джейсон. Блондин вздрогнул, когда к нему обратились по титулу, да ещё и приветствовали раньше сопровождавшего его мужчины.
– Тебе к нам, - усмехнулся Антарес, но, наткнувшись на предупреждающий взгляд друга, быстро исправился, - Я хотел напомнить, что ваше место во главе стола, лорд Малфой.
Драко, стараясь казаться как можно незаметнее, прошмыгнул к свободному стулу по левую руку от Джейсона.
– Итак, начнём, - Джейсон понял,
– Но я надеюсь, что с вашей помощью мы сможем стать достойными главами Совета. Когда-то Вильгельм де Ламорак, Капиан Малфой и Антарес Блэк создали Совет, чтобы защитить всех достойных представителей магического мира, и мы не позволим умереть их делу.
– Хорошие слова, юноша, - лорд Маргол всё больше проникался симпатией к такому рассудительному для своих лет мальчику.
– Спасибо, - еле заметно улыбнулся ему Джейсон.
– И первый вопрос, который я хотел бы поставить перед Советом - вопрос о гоблинах.
– Бумаги уже на столе министра, - блеснул глазами лорд Сильверстон, - Сегодня-завтра Фадж их подпишет.
– Что в них?
– не смог сдержать удивления Антарес.
– Гоблинам разрешается иметь палочки, но запрещается применять заклинания людей и любые чары, способные наносить вред. Мастера волшебных палочек вправе сами решать: продавать ли палочки гоблинам. У них другая магия, так что могут понадобиться довольно специфические материалы для палочек, - ответил лорд Нотт.
– Их это устроит, - победно улыбнулся Джейсон.
– Благодарю за столь оперативное решение данной проблемы.
– Не стоит, - посмотрел мальчику в глаза лорд Сильверстон.
– Джейсон, вы ведь не просто так решили заручиться поддержкой гоблинов? У меня в банке работает родственник. Там вы - самая обсуждаемая персона.
– Лестно это слышать, - несмотря на внешнее спокойствие, Джейсон лихорадочно думал, что ответить мужчине. Будь они наедине, было бы в сто крат легче, но здесь же есть и другие, а в особенности Монтегю, от которого неизвестно, чего можно ожидать.
– Я не настаиваю на ответе, - понял замешательство подростка Сильверстон.
– А мне интересно было бы услышать, что за интриги плетёт наш юный командир, - вмешался Монтегю, сверля мальчика взглядом.
– Я лишь восстанавливаю справедливость. Кроме того, мир с гоблинами - это уверенность в сохранности наших сбережений, и прочный союз на случай войны, не говоря уже о том, что мы все обезопасили себя, и теперь можем не бояться удара в спину от гоблинов.
– Вас послушать, так вы святой, - выплюнул мужчина.
– Я просто думаю, что в этом столетии нам хватило и войны с Волан-де-Мортом, - не подумав, КТО сидит за столом, отчеканил подросток. В зале установилась полная тишина.
– Что ты сказал?
– вкрадчиво переспросил Монтегю. Хотя слова прозвучали негромко, однако отчётливо были слышны каждому.
– Патрик, он ничего такого не хотел сказать, - кинув предупреждающий взгляд на юношу, вступился за него Сильверстон.
– Вспомни, сколько им лет, - кивнул он на подростков.
– Думаешь, их родители им ничего не сказали?!