Камень Кукулькана
Шрифт:
Также не было в доме больше никаких других слуг.
Ван Йелк уже пришел в себя после обморока и сидел на стуле. Он что-то говорил, а лицо Оранга сияло от удовольствия.
– Послушай-ка это, Док!
– закричал Оранг.
Ван Йелк посмотрел на Дока Сэвиджа, его лицо было бледно.
– Я сам думал о том, чтобы прийти к вам за помощью, но я боялся, сказал он.
– Ван Йелк был одним из партнеров Сида Моррисона, заколотого на днях кинжалом, - объяснил Оранг.
Ван Йелк вынул платок и вытер лицо. Руки его заметно тряслись.
– Расскажите
– Хорошо. Шесть месяцев назад группа состоятельных людей, включая меня и Сида Моррисона, все любители и коллекционеры древних реликвий, собрались вместе и купили священный черный камень, который, по легенде, был затвердевшей душой злейшего врага Кукулькана, божества инков и майя.
– Видишь, Док, это совпадает с тем, что нам рассказывал Моррисон, сказал Оранг. Ван Йелк кивнул головой и продолжил:
– Мы, естественно, не придали никакого значения легенде - словам о том, что смерть поразит любого, кто будет иметь дело с камнем. Но некоторое время спустя на нас обрушились несчастья. Лично я сильно пострадал в автомобильной катастрофе. Мой старый дворецкий, преданный слуга, был найден около лестницы с проломленной головой. Я... я не верю, что он упал с лестницы, так как я был поблизости и не слышал никакого шума.
– Что навело вас на мысль, что это связано с черным камнем?
– спросил Оранг.
– Я видел черные клинки... они исчезали потом.
– На лице ван Йелка был написан ужас, будто он рассказывал маленькому мальчику историю о привидениях.
– Я чувствую себя чертовски глупо, рассказывая вам такое. Вы понимаете, что это невероятно!
Морган, дворецкий, пришел в себя и встал на ноги, с тем же намерением, что и раньше: разобраться с Орангом при помощи кулаков. Но Оранг успел запустить в него стулом, повалить и усесться сверху прежде, чем ван Йелк сказал:
– Морган! Морган! Эти люди наши друзья. Они борются с тем же злом, что и мы.
Дворецкий прекратил борьбу и сказал Орангу чуть не плача:
– Ты большая сволочь!
– Я нанял Моргана как телохранителя. Он бывший боксер, однажды чуть не стал чемпионом в тяжелом весе.
Док необычным для него взволнованным голосом рассказал, что была попытка их убить в отеле, где остановилась Санда, и что они преследовали покушавшегося до дома ван Йелка.
– Опишите этого человека, - попросил ван Йелк.
Док описал. Морган на полу вздрогнул.
– Это Мокси, другой телохранитель, которого вы наняли, - сказал бывший не в духе дворецкий ван Йелку.
– Я никогда не доверял этому парню.
Санда Макнамара все это время слушала, но сейчас она вдруг резко дернула головой.
– У моего брата никогда не было черного камня, и он не мог его продать!
– крикнула она.
– Поэтому кто-то здесь лжет, не так ли?
Ван Иелк изумленно посмотрел на нее, затем на часы и сказал:
– Мы были должны встретиться - я и человек, купивший этот удивительный камень у ее брата. Мы были должны встретиться в доме у Генри, - он посмотрел на часы, - уже двадцать минут назад. Вы сможете спросить у остальных -
– Ну тогда нам лучше поехать к Генри, - решил Док.
ГЛАВА 7 СТРАХ
"Дом" Генри был в тысяче футов над землей. Будучи расположенным на вершине небоскреба в начале Уоллстрит, он имел два очень ценных преимущества для исключительно богатого человека - он был близко расположен к крупнейшему в мире денежному рынку и, кроме того, находился в той части Уолл-стрит, которая пустеет по ночам и выходным дням. Нет более пустынного района в городе в эти часы.
Если бы хоть одна деталь при строительстве этого дома была из дерева, то это сразу же бросилось бы в глаза. Это здание было полностью построено из стекла, хрома, стали. Декоративным материалом служила исключительно яркая краска. Это был самый современный дом из ему подобных.
Семь человек собрались в одной комнате. Ван Иелк сказал:
– Я хочу вас представить.
– Когда он это делал, то казалось, что он зачитывал первые имена из списка крупнейших налогоплательщиков:
– Бартон Олсворт Артур, Артуровская банковская группа.
Бартон Артур был не только Артуровской банковской группой, он был также пароходными линиями, железными дорогами, авиатранспортом, текстильной промышленностью, большим особняком на Пальм-бич, двухэтажным домом на Парк-авеню, ранчо в Ньюпорте, охотничьим угодьем в Шотландии, замком на Ривьере, виллой в Швейцарии, яхтой в Сити-Айленде, пони для поло на Лонг-Айленде, и повсюду личные самолеты. Он был тем человеком, который чихает, а трясет всю фондовую биржу.
Но самым удивительным казалось то, что чем дальше шло представление, тем больше казалось, что Бартон Артур, возможно, самый бедный в этой компании. Коекто из других, кто, однако, удачно избегал гласности, имел состояние в несколько раз больше.
Док Сэвидж и его друзья сами занимались денежными операциями, чтобы иметь хорошее представление о финансовом положении в мире и США.
Ахмет-бен-Хали, например, был неизвестен в США, но по всему Среднему Востоку - его занятием была нефть, - услышав его имя, либо замирали затаив дыхание, либо разражались потоком проклятий. Это был очень, очень длинный, смуглый, похожий на студента человек, но сходство это исчезало, как только посмотрите ему в лицо. Смотреть в глаза бен-Хали было сродни обмену взглядами с голодным ястребом.
В этой же компании был лорд Дастерман, оружейный магнат, чьи вклады в военную промышленность, хотя это было не особенно известно, были немного сокращены, когда Германия оккупировала Чехословакию. Он был просто большим человеком.
Внешне никто из семи собравшихся не выделялся.
Скорее их выделяла незаметность. Одному из них Док Сэвидж уделял больше внимания, чем всем остальным, хотя и не выказывал этого открыто.
– Я Генри Ли, - сказал человек, бывший этим исключением.
– И если вы, джентльмены, простите меня, я покину вас: у меня важное свидание. Пожалуйста, располагайте моим домом.