Камень, жнец и мандрагора
Шрифт:
И сидел он на краю постели и разобраться в ворохе воспоминаний пытался, а тут я с вопросами, что он там помнит, а что
Интересно, с ужином-то он хоть управился?
— Алессандро, я не…
Не хотела, чтобы так всё вышло. Я испугалась, рассердилась и разобиделась, не услышав желаемого. И сначала сделала и уже после подумала о последствиях.
Алессандро отпустил меня, извлёк из внутреннего кармана куртки приснопамятный блокнот. Достал вложенный между страницами засушенный цветок и протянул мне. Я приняла, оглядела знакомый фиолетовый цветок с острыми лепестками и усмехнулась.
— Мандрагора. На языке цветов означает редкий
— И не желаю его терять, — серьёзно заверил он.
— Мы плохо друг друга знаем, — заметила я, вертя цветок в пальцах. — Я горгулья, ты человек и бывший жнец — что у нас выйдет?
— Узнаем, — Алессандро взял меня за руку и потянул к подъезду.
— Где ты остановился?
— Пока нигде.
— А вещи где оставил? — растерялась я. Не мог же он приехать с пустыми руками?
— У тебя дома, — невозмутимо ответил Алессандро, и я вспомнила запоздало, что он у меня ещё и взломщик.
Всё-таки ты попала, Хэл.
И почему-то выбираться из этой авантюры совсем не хотелось.