КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК
Шрифт:
– А вы, Арсений, сегодня кто? Управитель кабельных хозяйств? Или Гном Телеграфа?
– Имеет ли это значение?
– услышал я в ответ.
– Не имеет, - сказал я.
В витринах театра я увидел на фотографиях рыхлую физиономию существа, будто бы любящего пиво. Существо это не раз появлялось в закусочной, тихо пило минеральную воду и ко многому прислушивалось.
– Надо же, - сказал я, - и этот теперь при главных ролях…
– Для кого-то полезный человек, - заметил Арсений Линикк.
– Я люблю этот театр, - сказал я, - но вряд пойду на спектакль с его участием.
– Они особо и не расстроятся, - сказал Линикк.
– И что мы понимаем с вами в коммерции?
«Сдается в аренду» -
– Что-то не торопятся любители бильярда и игровых автоматов, - попытался съехидничать я, но попытка вышла грустной.
Закусочная имела теперь название «In». «В», стало быть. «В» чем-то. Или «В» ком-то. Или мы обязаны были разместиться внутри «В». Европа. Либо Америка.
– Знаете, Арсений, духа у меня не хватает войти в эту «In», - сказал я.
– Не посидеть ли нам сначала на лавочке?
– Отчего же и не посидеть?
– согласился Линикк.
Присели на мемориальную скамейку. За спиной у нас в бывшей «Политической книге» тихо существовал красно-зеленый ресторан «Древний Китай».
– Ба!
– только теперь сообразил я.
– И «Оранжевого галстука» более нет!
– Два месяца как, - сказал Линикк.
Вместо будто бы обожаемого некогда московскими стилягами оранжевого галстука на серой стене горбатилась сине-зеленая волна, а географическое понятие «Анкона» призывало удовольствоваться блюдами адриатического побережья.
– Ну как, дух перевели?
– поинтересовался Линикк.
– Вроде бы…
– Что же, двинем, пожалуй.
И мы пересекли Камергерский переулок.
Перед бывшей закусочной был теперь устроен загон под тентом на два столика с подачей, надо полагать, в жаркие дни кружек пива любителям. Сегодня загон пустовал. Я привычно дернул на себя знакомую дверь и вступил в «In».
Меня тут же будто придавило к полу. Антресоли на кронштейнах (дополнительно-выгодные посадочные места) нависали над чуть ли не прижатыми друг к другу протяженными столиками, эти напомнили мне столовые - то ли солдатские, то ли пионерских лагерей, чахлых предприятий. Убожество, убожество, пришло в голову. И официантка сейчас же возникла пусть и с привлекательными коленями, но убогая, с европейской, правда, улыбкой.
– Милости просим, - обрадовалась нам она.
Линикк нечто пробурчал, я хотел грубо выразить свое настроение, оскорбить хозяев и их прислужников, но отчего-то произнес вежливо и будто прибыв в Берлин:
– Апробирен… Мы только посмотреть… Только ознакомиться… Только апробирен…
– Вот, пожалуйста, меню…
По привычке я первым делом вызнал в меню цены на водку и пиво. После чего понять, какие деньги потребуются для приобретения здешних яств, было занятием несложным. Кружка пива предполагала сто семьдесят рублей, капли водки - девяносто. Сорок граммов. Ну да, тут Европа. Европейские граждане - люди приличные, чтобы не бузотерить и не нырять носом в спаржу, они заказывают именно по сорок граммов. Ну а если воспринять эту самую спаржу, да еще и взять какую-нибудь упруго-соевую колбаску, то придется извлечь из широких штанин не меньше тысячи.
– Нет, - сказал я.
– Мы люди бюджетные. Это не для нас. Не так ли, Арсений?
– Пожалуй, так, - кивнул Линикк.
– Такое прекрасное заведение, историческое, можно сказать, - не выдержал я, - превратили черт-те во что! В какую-то солдатскую столовую! Я-то полагал, что у Квашнина есть вкус. Не будет этому «In» удач.
Последние слова уж точно вышли никчемными. Нет ничего глупее в жалкости своей награждать кого-либо мрачными пророчествами. А уход наш с Арсением Линикком несомненно выглядел жалким. И по справедливости. Пусты карманы, стало быть, и не лезьте со своими апробированиями.
Официантка жалкость нашу подкрепила улыбкой:
– Спасибо за посещение. Приходите еще.
– Присядем опять на скамейку, - предложил Линикк.
– Теперь-то зачем? Захотели нечто посмотреть в Камергерском, вот и посмотрели.
– Вы открыли не ту дверь, - сказал Линикк.
– Здесь одна дверь.
– Все же присядем. Присели.
– Здесь две двери, - сказал Линикк.
– И вы открыли не ту.
– Не вижу я никакой второй двери, - проворчал я.
– Тем не менее она есть, - сказал Линикк.
– И открывать ее следует особенным способом. От себя, взявши ручку повыше и вращая ее вправо. Пойдемте, я покажу вам.
Мы опять подошли к витрине «In» (стекла в ней хоть не уменьшили, и то благо). Линикк чуть ли не с нежностью коснулся ручки единственной (единственной!) двери, толкнул дверь «от себя», что-то пробормотал и пригласил меня.
– Милости просим. Проходите. Вот вам и Щель.
«Опять придется произносить дерзости официантке… - уныло подумал я.
– Что я связался с этим телеграфным гномом?» Однако никакая «инная» стерва перед нами не возникла. Впрочем, поначалу мне показалось, что я вступил в черноту. Потом увиделось некое мерцание. Две свечи увиделись. Одна совсем рядом, другая, и будто бы струями воздуха колеблемая, - метрах в трех от нас - в клочьях черного тумана. Потом чернота сменилась для меня проглядом июльских сумерек. «А ведь по легенде именно об этом доме, - вспомнилось мне, - написано: "Свеча горела на столе, свеча горела…"»
– Присядем за этот столик, - пригласил Линикк.
– Вы как Вергилий, - сказал я.
– Как кто?
– удивился Линикк.
– Это я так… Неудачно пошутил…
– Присаживайтесь… А я для начала схожу за пивом…
– Какое уж тут пиво?…
Стульев я не увидел, но подчинился указанию перста Линикка и опустился на пластмассовое сиденье. Сам же Линикк пошагал вовнутрь помещения и исчез в серо-синем тумане. Мне чрезвычайно интересны и близки немецкие романтики, и не только писатели или музыканты, но и художники дрезденской школы, прежде всего загадочно-грустный Каспар Давид Фридрих. Мне всегда казалось, что туманы на картинах К.Д. Фридриха - поэтические преувеличения, вызванные именно доктриной романтизма. В России подобных туманов я не наблюдал. Но вечерний туман, предъявленный мне на озере Мюгельзее в Берлине, мои сомнения по поводу туманов Фридриха отменил. А в день последней недолгой побывки в Дрездене я и вовсе был удивленно-взволнован и подумал, что, возможно, и в прозе Серапионовых братьев существенными были воздействия берлинских и саксонских туманов. Десятилетиями шло восстановление Дрезденской оперы, одной из знаменитейших в Европе, здания, заслуживающего почтения. Естественным было мое желание увидеть излеченное творение Земпера. А по городу в тот декабрьский день следовало ходить с фонарями. Я бы и сам отыскал оперную площадь, город знал. Но вежливые дрезденцы вызвались проводить меня. «Вот вам и наша Опера», - услышал я наконец. Метрах в четырех от себя я разглядел на уровне глаз лишь крупные камни. Стена. И прожекторы, из мощных, не помогли бы мне разглядеть Оперу. В серо-синий туман, густой и мокрый, был упрятан и Цвингер с галереей. Не в Дрезденский ли туман отправился сейчас Арсений Линикк?
Однако через две минуты он вернулся. И с двумя кружками пива. Пена украшала их важно-убедительная.
– Ну вот, и пожалуйста, вам и пиво, - сказал Линикк.
– Для начала.
– Спасибо! Спасибо!
– заговорил я торопливо. Но тихонько заговорил. Будто бы громкие слова могли здесь что-либо возмутить или разрушить.
– Людмила Васильевна передает вам привет, - сказал Линикк.
– А Даша?
– И Даша.
– Я пойду поговорю с ними!
– обрадовался я.
– Соскучился, пожалуй.