Каникулы в стране сказок
Шрифт:
Глава 5
Охотник становится дичью
Начало полета
Какая это река?
Двор замка напоминает четырехгранный каменный колодец. В основании его лежат метровые каменные плиты, плотно подогнанные одна к другой. Крохотные щелки на месте стыка залиты цементом. Это сделано для того, чтобы ни одна травинка не «портила» каменного безмолвия, которым маркизы Сандалетти славились испокон веков. Но то ли наперекор времени, то ли наперекор самонадеянным владельцам замка трава упорно прорывается сквозь цемент и камень.
Черно-красный
— Готов поклясться волоском на любимой бородавке, — хихикнул хитроумный Торчилло, — этот маленький человечек попытается завладеть вертолетом, а я его тут-то и накрою!..
И паук торопливо начал плести сеть, да такую крепкую, что попади в нее слон — и тот не скоро бы выпутался. Протянув клейкий канат от грузового люка вертолета к травяной изгороди, король пауков взбежал по нему с ловкостью циркового артиста и начал выделывать в воздухе сложнейшие пируэты: появились новые канаты и канатики — как радиальные, так и продольные.
— Сани, ты видишь?
Сани кивнул.
— Позволь мне расправиться с ним самому, а?
Сани поморщился: Мики в сравнении с пауком выглядел почти так же, как воробей рядом с кошкой. Стрелка, угадав тайные опасения мальчика, успокоил:
— Не робей, дружище, справлюсь! Ведь недаром же меня называют «Мики-Срелкой, который знает все!». У зубастого кровососа есть одно весьма слабое место! Этим-то я и воспользуюсь…
Прикрывшись клочком бумаги от цементного мешка, Мики медленно пополз к вертолету. Сани, прикрывшись травой, стал наблюдать за ним.
Воздушная пляска паука не затихала, хотя любой другой паук на месте Торчилло давно бы выдохся.
«Здоров паучище!»— не без зависти подумал Мики, подбираясь к паучьей сети. Подкравшись к канату, Стрелка бросил на липучую поверхность дохлую бабочку. Пляска тотчас же прекратилась. Торчилло подозрительно огляделся по сторонам и подпрыгнул от радости, заметив вкусную добычу. Не раздумывая, кинулся к ней, сильными лапами подгреб к себе добычу.
На какое-то мгновение Торчилло повис прямо над притаившимся Стрелкой и открыл ему свое брюшко. Мики провел по голому бугорчатому брюшку паука кончиком хвоста, и Торчилло, оторвавшись от добычи, хихикнул. Мики провел еще. Паук захихикал громче. Тогда хвост Стрелки стал разгуливать по брюху врага, как малярная кисть по стене, и Торчилло, задыхаясь от смеха, обессиленный, шлепнулся на каменную плиту.
Подбежал Сани.
— Вяжи его! — скомандовал Стрелка, продолжая манипулировать хвостом.
— Нечем!..
— Паучьими канатами.
Сани схватился за канат и прилип рукавичкой.
— Сними варежки и просуши паутину. Смотри только не пережги.
Сани послушался друга. Вскоре три крепких подсушенных каната лежали у ног Стрелки.
— Обматывай предателя! — торопил Мики.
И Сани, посмеиваясь, принялся за дело. Сначала он двойным узлом завязал паучьи челюсти, потом спутал кривые мохнатые лапы. И тогда уже, вместе со Стрелкой, принялся за туловище. Виток укладывался к витку. Вскоре злодей стал походить на
Взобравшись по настоящему канату в люк вертолета, Сани и Мики вслед за собой втащили спеленутого Торчилло и затолкали его между ящиков с «маленькими тиграми». Устроившись поудобнее в дальнем углу, стали терпеливо ожидать отлета.
Не успели самозваные путешественники перевести дыхание после возни с Торчилло, как услышали торопливое цоканье каблуков по цементу. И осипшим голосом господин маркиз подал команду:
— Быстрее завершайте погрузку! Быстрее!..
Торчилло заворочался.
— Лежи смирно, не то зажарю в собственном соку! — пригрозил Сани.
Паук испуганно съежился.
— Так-то лучше, — хихикнул Мики, — и тебе нам…
— Мор!.. Ром!.. Куда вы подевались?! — гневался маркиз.
Из кухни вынырнули сначала Ром, а за ним Мор:
— Мы тут, ать-двать!
— Что прикажете, стук-хлоп?
— Где пропадали? Опять «воевали» с кастрюлями?!
— Искали, ать-двать.
— Чего?
— Мальчишку, стук-хлоп!
— Ну и?
— Не нашли! — обрадованно доложил Ром.
— Чему же ты радуешься, дубина еловая?
— Гы-ы! Так он же страсть какой кусачий! Отхватит руку там или ногу — вот тебе и жизнь безвременно закончена! Уж я-то знаю, господин маркиз калеку на службе держать не станет!..
Маркиз улыбнулся:
— Да-a, ать-двать, стук-хлоп, в твоих словах есть доля истины! Однако не будем терять времени даром! На машину — и в воздух! Повелитель Генри уже дважды звонил по телефону. Сердит, как сто акул. На рассвете мы должны доставить ему «маленьких тигров», иначе… бр-рр! — Маркиз сделал выразительный жест вокруг шеи, показывая, как на ней затягивается петля.
— А мальчишка? — стоял на своем Ром. — Если мы его не поймаем, то что нам скажет шеф Генри?
— Да лезь же ты, дубина еловая, в машину! — Дурантино даже ногами затопал от возмущения. — Мор, к люку!..
Вертолет по-комариному загудел, покачнулся на ногах-колесиках и, легко подпрыгнув, повис в воздухе. Заревели турбины, и вертолет яростно полез вверх, оставляя за собой тонкую серебристую струю.
— Ну вот мы и в пути! — Мики важно прошелся по грузовому отсеку, забитому чуть ли не до потолка фанерными ящиками.
— Вот мы и одни! — потянулся Сани.
Маркиз и его охрана находились в пассажирской кабине. От грузового люка они были отделены толстой переборкой.
— Стрелка, включи-ка свет!
Щелкнул выключатель, и тусклый зеленоватый поток лучей полился из похожей на медузу лампы, прилепленной к потолку.
— Теперь веселее стало! — удовлетворенно крякнул Сани. — Не мешало бы и перекусить. Ты как, Мики?
— Я — за! Закусим хотя бы Торчиллой, коль нет ничего более вкусного, — подмигнул Мики. — Я слышал от деда, что один съеденный паук прибавляет тому, кто его съел, целых пять лет жизни!