Капер
Шрифт:
– Мы подумали, что стоит сразу продемонстрировать наши способности командиру, сэр!
Редер обошел вокруг них и сел за стол. Два младших лейтенанта неловко повернулись, их руки по-прежнему были подняты в салюте. Наконец Питер резко отдал честь в ответ, а когда их руки опустились, рявкнул:
– Вольно!
Оба десантника тут же приняли образцовую строевую стойку «вольно» – взгляды устремлены вперед, лица лишены выражений.
Одарив каждого долгим и жестким взором, Питер заговорил.
– Если кто-то из вас, обалдуев, еще раз решит вот так забраться в мой личный кабинет
– Так точно, сэр! – дружно гаркнула парочка.
«Быть может, мне все-таки посоветовать им произвести на меня впечатление? – подумал Питер. – Например, пробежаться снаружи по корпусу трусцой? Хотя, с двумя такими дуболомами, пожалуй, и жесткий вакуум ничего не сделает – разве что кровь носом пойдет и фингалы под глазами появятся».
– Вы будете работать с пилотами «спидов» и техниками самых разных рангов и привычек, и на протяжении всего этого задания вы будете проявлять к этим людям такое же уважение, какое вы проявляли бы к своим собратьям-десантникам. Это тоже понятно?
– Так точно, сэр!
– Может, у кого-то из вас с этим проблемы? – спросил он.
– Никак нет, сэр!
«Идиоты!»» – возмущенно подумал Питер. Непоправимый ущерб здесь уже был нанесен. Он с таким трудом работал над тем, чтобы не сформировать к этим людям никаких предубеждений. Он старательно уверял себя в том, что Скарагоглу не станет проваливать это задание, примешивая сюда пару эгоистичных придурков. «Но вот они, пожалуйста! – подумал коммандер. – Образцовые эгоистичные придурки, в натуральную величину. Да еще самонадеянные в двойном размере. Нет, определенно надо позвонить Сьярхиру».
– Вам предназначена каюта на палубе Б, сектор семнадцатый, помещение Ф, зона младших офицеров, койки номер девять тысяч сто семьдесят и девять тысяч сто семьдесят один. Раз вы так ловко умеете всюду проникать, то я предоставляю вам самим их найти. Абсолютно со всеми на этом корабле вы должны обращаться любезно и уважительно. – Коммандер бросил на десантников стальной взор. – После этого маленького трюка, вы, ребята, здесь только из милости. Не пробуйте искушать судьбу со мной!
Питер даже не потрудился спросить, понятно им все это или нет. Во-первых, он знал, что им все понятно, а во-вторых, ему было глубоко плевать, если им все-таки что-то непонятно и если они в чем-то напортачат. «Даже лучше, – подумал он, – если они напортачат. Судя по их виду, они станут проблемой, и иметь их под своей командой мне не очень охота».
Два застывших столбами десантника смотрели поверх его головы, почти не моргая.
– Вы свободны, – прорычал Редер.
Десантники мигом приняли стойку «смирно» и браво отдали честь. Получив ответный жест коммандера, они развернулись «кругом», промаршировали к двери и вышли.
«Идиоты, – снова подумал Редер. – Это всем нам солидный шомпол в задницу».
Оказавшись за дверью, Пегги Маннинг повернулась к своему собрату-десантнику и пробормотала:
– Нечего сказать, Кушнер, отличное начало. – Голос у нее оказался роскошно-бархатистым, как будто принадлежал куда более
– Нормальное, Маннинг, – снисходительно ответил ей Сэм, уверенно направляясь по коридору. – Лучше сразу дать им понять, с кем они дело имеют. Так просто честнее.
– Ты хоть представляешь себе, куда мы идем? – спросила девушка. Несмотря на свой сравнительно малый рост, она прекрасно поспевала за длиннющими ногами напарника.
– Нет, черт возьми, – с безмятежной улыбкой отозвался Кушнер.
Маннинг недовольно фыркнула, но пошла дальше. Вскоре она спросила:
– Что ты про него думаешь?
Изображая легкое недоумение, Кушнер быстро приподнял светлые брови и опустил уголки рта.
– Он мне нравится, – сказал он затем.
– А, коммандер, – с легкой улыбкой сказал Скарагоглу. – Как славно, что вы мне позвонили.
Редер недоуменно заморгал, уверенный в том, что набрал тот самый номер, который дал ему Ясон Сьярхир. «Скарагоглу что, сегодня секретарем Сьярхира работает? – ошеломленно подумал он. – Может, это очередной хитрый заговор Паука, рассчитанный на то, чтобы всех врагов сбить с толку и дезинформировать?»
– Я организовал для вас и ваших людей учебное судно, – продолжил десантный генерал. – Мне также удалось заручиться услугами Василия Молочко. – Он благосклонно улыбнулся и откинулся на спинку кресла, выглядя при этом как гордый отец, который только что своему пятилетнему сынишке на день рождения подарил обещанный велосипед.
– Гм, я… простите, сэр, но я не уверен, что это имя мне знакомо. – Голос Редера был таким же растерянным, как его лицо. «Новый член команды?» – задумался он.
Скарагоглу усмехнулся, и его темные глаза определенно заискрились.
– Знай вы это имя, коммандер, вряд ли бы он занимался своей работой.
«А, понятно, – подумал Питер. – Один из мелких ночных монстров генерала. Мама определенно запретила бы мне общаться с таким сбродом».
– Буду рад познакомиться, – вслух произнес коммандер.
Генерал подался вперед, снова принимая деловой вид.
– Мистер Молочко будет инструктировать вашу команду по поводу пиратов – кто они, как воюют, какая между ними существует вражда, которую вы сможете использовать. Он также натренирует вас в том, как входить в различные шлюзы, чтобы забрать с захваченного корабля добычу.
– Добычу, сэр? «Такое термин не каждый день услышишь», – подумал Редер, немного озабоченный словоупотреблением генерала.
– За неимением лучшего термина, – спокойно сказал Скарагоглу, и дьявольский огонек блеснул в его глазах. – Двух кандидатов из вашей прежней команды, к сожалению, пришлось отцепить, – продолжил он. – Ауэрбах получил свою эскадрилью, а Эспиноза на пару месяцев переведена на кабинетную работу – плановая беременность.
– Вот славно! – воскликнул Питер. Эсме и ее муж уже долго старались в этом смысле. Быть может, все эти ритуалы и народные средства в конце концов подействовали; медики, помнится, были сильно озадачены. А Ауэрбах заслуживал быть командиром эскадрильи. – Я не мог бы быть счастливее, если бы они оказались в команде, – честно признался он.