Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

… двинемся не отклоняясь ни на линию в сторону… — Линия — единица измерения малых длин, применявшаяся до введения метрической системы (1/12 или 1/10 часть дюйма); французская линия равнялась 2,2558 мм.

… корабль, шедший до этого только под марселями… — Марсель — прямой парус, второй снизу (иногда и третий) на судах с прямым парусным вооружением.

… на капитане были белые казимировые панталоны… — Казимир — тонкая шерсть с диагональным переплетением.

… шло оно,

как и фрегат, без флага на гафеле… — Гафель — наклонный рей, закрепленный концом в верхней части мачты; служит для растягивания по нему верхних косых парусов.

… команда спряталась за бортовыми коечными сетками… — На парусном флоте матросы спали в подвесных гамаках, а постельные принадлежности (пробковый матрас, одеяло и т. д.) на день свертывались и укладывались в специальные сетки по бортам верхней палубы. Во время боя эти койки служили защитой от огня противника.

… взял с полок на юте с дюжину разных флагов… — Ют — часть верхней палубы корабля от последней мачты до задней оконечности кормы.

… три английских леопарда так подпилили зубы и обстригли когти шотландскому льву, что теперь не хотят и глядеть на него… — Упомянутые львы и леопарды — геральдические знаки герба королевства Великобритании и Северной Ирландии, который представляет собой четверочастный щит; в его первой и четвертой червленых частях изображены золотые леопарды (символ Англии); во второй части, окаймленной золотыми с чернью лилиями, — червленый лев (Шотландия); в третьей, лазоревого цвета, части — золотая арфа с фигурой крылатой женщины (Ирландия).

Шотландия, историческая область Великобритании, до сер. XVII в. была независимым государством, занимавшим северную часть острова Великобритания и прилегающие к ней острова (включая Гебридские, Оркнейские и Шетландские). Посягательства англичан на территории своего северного соседа начались еще в период средневековья и продолжались на протяжении нескольких столетий. Утверждение в 1603 г. на английском престоле шотландского короля Якова VI (1566–1625; король Шотландии с 1567 г.; король Англии с 1603 г. под именем Якова I), сына Марии Стюарт (1542–1587), обеспечило Шотландии неприкосновенность, которую англичане попытались нарушить уже в 50-е гг. XVII в., но окончательное присоединение бывшего столько веков независимым государства произошло лишь в 1707 г. на основе т. н. Акта объединения, принятого 1 мая того же года. Результатом объединения стало упразднение шотландского парламента, включение его членов в число английских парламентариев и полное уничтожение клановой системы, отражавшей своеобразие общественно-экономической жизни этой страны. Недовольство создавшимся положением, которое в той или иной степени затронуло интересы фактически всех слоев населения, вылилось в два крупных восстания — 1715–1716 и 1745–1746 гг. В ходе последнего восстания шотландцы пытались поддержать претензии оставшихся представителей Стюартов на престол. Однако поражение их очередной попытки отстоять свою самостоятельность повлекло за собой суровую расправу над ее участниками и вождями, а также полное подчинение государственному устройству и экономическим отношениям английской монархии.

… Шотландский флаг был тотчас спущен, и вместо него взвился сардинский. — То есть флаг Сардинского королевства (Пьемонта); это государство в Северной Италии, существовавшее в 1720–1861 гг., образовалось путем присоединения острова Сардиния к герцогству Савойскому, старинному феодальному владению, расположенному между Францией и Италией; в 1792 г. выступило против Франции в составе первой контрреволюционной коалиции европейских держав; в 1796 г. континентальная часть королевства (Пьемонт) была занята войсками Бонапарта и вскоре присоединена к Франции; после падения Наполеона Сардинское королевство было восстановлено; в 1861 г. на его основе после присоединения к нему других итальянских государств было создано единое Итальянское королевство.

… король Георг живет в дружбе и согласии со своим братом королем Кипрским и Иерусалимским. — Имеется в виду сардинский король, представитель Савойской династии Виктор Амедей III (1726–1796; правил с 1773 г.), один из злейших врагов Французской революции; участник антифранцузской коалиции европейских государств (1792–1797); в 1796 г. был разбит Наполеоном Бонапартом.

Титул короля Кипра и Иерусалима, в XVIII в. чисто номинальный, но сохранившийся в Италии до XX в., был получен Савойской династией от предков, участвовавших в крестовых походах, когда крестоносцы создали на Востоке несколько своих государств, просуществовавших недолгое время.

… звезды Соединенных Штатов … медленно поднялись к небу. — Имеется в виду государственный флаг США («Stars and Stripes»), утвержденный решением Конгресса 14 июня 1777 г., которое гласило: «Флаг Соединенных Штатов представляет собой тринадцать полос, поочередно красных и белых, с группой в тринадцать белых звезд на синем поле, представляющих собой новое созвездие». В настоящее время число звезд выросло до 50 — по числу штатов.

… на борту «Дрейка» (так назывался английский корабль) прозвучал сигнал атаки. — Корабль назван в честь английского мореплавателя, исследователя, но вместе с тем пирата и работорговца, вице-адмирала королевского флота сэра Фрэнсиса Дрейка (1540–1596).

… Капитан сразу поднялся на полуют… — Полуют — возвышение над верхней палубой в кормовой части корабля, а также дополнительная палуба над ютом.

… Он стоял, прислонившись к бизань-мачте… — Бизань-мачта — кормовая мачта на многомачтовых парусниках (при трех мачтах и более), а также на двухмачтовых судах, если она ниже передней.

… остался по-прежнему спокоен, как будто ангел-губитель и не повеял ему в лицо своим крылом. — Ангел-губитель, по библейскому сказанию, был послан сеять смерть среди египтян, преследовавших древних евреев.

грот-стеньга обрушилась… — «Грот» — приставка, прибавляемая к названиям сложных парусов, рангоута и такелажа и указывающая, что они относятся к грот-мачте (второй от носа корабля).

Стеньга — продолжение мачты в высоту; соединяется с мачтой специальными приспособлениями и также вооружается парусами.

Грот-стеньга — стеньга грот-мачты.

… Ванты, канаты и гардели были расстреляны. — Ванты — стоячие снасти, поддерживающие мачты и стеньги.

Гардель (гол. kardell — «канат») — снасть бегучего (подвижного) такелажа для подъема гафеля или нижних реев.

… Возьмем англичанина с раковины левого борта. — Раковина — боковой свес в кормовой части парусных судов; устраивался по одному с каждого борта и предназначался для туалетных помещений.

… Последний залп, чтобы сделать палубу гладкой, как понтон… — Понтон — см. примеч. к предисловию.

… Реи фрегата спутались с реями английского корабля… — Рей (рея) — деревянный поперечный рангоутный брус, прикрепленный к мачте судна и предназначенный для привязывания к нему парусов и поднятия сигналов.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия