Капкан Хранителя
Шрифт:
Теперь пришел черед усмехнуться Тальваде.
— Вы никогда прежде не говорили об этом настолько прямо.
Лаессай не стал уточнять, о чем именно: о своих планах, о планах брата или о его дружеской симпатии.
— Никогда прежде у нас не случалось насколько непонятной и напряженной ситуации, как сейчас. Держите руку на пульсе, командор. Возможно, вам придется действовать решительно и быстро.
— Вы тоже, — посоветовала эльфийка. Воистину, единственное, что они сейчас могут — это вот так туманно пообещать друг другу поддержку и ждать, когда придется нанести короткий точный удар. Или чтобы спастись, или чтобы
— А на деле? — принц тут же почуял хитрый подвох.
— А на самом деле, он уже покинул Ирэтвендиль и, надеюсь, успел встретиться с Данан.
Лаессай нахмурился.
— А Данан это…?
Тальвада ответила, эльф кивнул. Затем рассмеялся:
— Все-таки хотите помощи в захвате трона?
Тальвада подумала ответить всерьез, однако, взглянув в веселящееся лицо мужчины, заметила:
— Ваше высочество, видите меня насквозь.
Они прошли в молчании несколько минут, прежде чем Лаессай, успокоив внутреннего задорного мальчонку, спросил:
— Я могу для вас что-нибудь сделать, командор?
Тальвада, мрачнея, как небо в ненастную погоду, задумалась на несколько мгновений.
— Найдите способ убить тех якобы смотрителей, которых поймали ваши отец и брат, ваше высочество.
Принц изумился.
— Разве это разумно? Их смерть только докажет, что вы опасаетесь, как бы парни не разболтали, что это вы подначили их устроить покушение на короля.
— Бросьте, ваше высочество, — отмахнулась командор. — Мне в любом случае не дадут выйти сухой из воды. Их либо запытают до признания, либо…. Впрочем, нет никаких вариантов. Могу присягнуть: тот, кто их нанял, велел разболтать мое имя именно под пытками. Заплатил, чтобы потерпели хоть немного.
— Чтобы создать видимость верности?
— Вроде того. Смотрители ведь довольно серьезно относятся к клятвам. То есть, настоящие члены ордена никогда бы не выдали меня с первой же минуты в темнице. А вот если их немного помучить…
— То как раз все будет выглядеть, что они вынесли, сколько смогли, и только от страшных мук были вынуждены пойти на предательство своего предводителя, — закончил за эльфийку Лаессай. — Хорошо. Я не могу пообещать, Тальвада: непонятно, насколько хорошо узники охраняются и не присутствует ли подле камер мой старший брат все то время, когда не капает на мозги отцу. Но, — принц намеренно сделал паузу, — я попробую сделать, о чем вы просите. А вы, — он остановился и развернулся к женщине, призывая отнестись к его словам всерьез, — старайтесь тянуть время и держите ухо в остро. Насколько я знаю, слышать — это по вашей, смотрительской части.
Тальвада кивнула.
— Берегите себя, мой принц.
— И вы, командор. — Лаессай оглянулся на отстающих стражников, качнул головой в сторону Тальвады, как бы указывая, что готов сдать преступницу с рук на руки. Когда сопровождающие приблизились, Лаессай поймал на прощание озадаченный взгляд Тальвады.
Данан позволила им выспаться. Во многом, благодаря Рангзибу. Разбудив те‘альдинца ночью, дабы передать дозор, женщина обнаружила: вдвоем они вполне могут обеспечить безопасность стоянки без традиционных способов охранения. Чародейка повесила вокруг бивака едва заметный багряный купол — Покров Страха, отпугивающий всякого, кто приблизится снаружи. А Рангзиб призвал для них своеобразного соглядатая. И, судя по всему, с созданием неведомого происхождения был, почитай, в родственных отношениях.
— Что это за тварь? — Едва открыв глаза, Тайерар поймал в поле зрения длиннющую тень. Черная, как вороной конь, субстанция имела в целом очертания очень худой женщины в балахоне. У нее было узкое лицо без черт, длинные волосы и тонкие руки. От талии и ниже вместо иллюзорных бедер и ног тень расширялась силуэтом оборванной по подолу пышной юбки, лоскуты которой извивались под ветром.
Услышав оскорбление в свой адрес, тень повернула голову к Тайерару, потом обратилась к хозяину и юркнула тому за спину.
— Ну-ну, — обернулся Рангзиб к призванному созданию. — Капитан не хотел тебя обидеть.
— Я спросил, что это такое! — Тайерар вскочил на ноги, схватил меч и щит. Тень за плечами Рангзиба опасливо дрогнула, как робкая малолетняя девчонка в первую встречу с будущим мужем.
— Тц! — цокнул колдун. — Тайерар, будь другом, не пугай мою ласточку. Тише, Аэтель, капитан просто никогда не видел таких как ты. Он скоро придет в себя и будет хорошим мальчиком.
— Рангзиб! — угрожающе произнес Тай, занимая боевую стойку. — Я в последний раз спрашиваю…
Данан положила Тайерару руку на плечо и ободряюще улыбнулась.
— Это тень.
— Демон? — настороженно спросил капитан, распрямляясь, но не опуская оружия.
— Просто тень. Маги Призыва, конечно, больше других связаны с духами из-за Разлома и чаще всего в качестве личной силы используют именно их…
— И ошибаются, призывая вместо полезных духов — демонов! — гаркнул Тай.
— Но Аэтель — не демон, — спокойно отозвалась Данан, пока Рангзиб ласковыми словами успокаивал любимицу.
— Откуда вы знаете? — напряженный, капитан сосредоточился на женском лице.
— Просто знаю. Послушайте, если вам так будет проще, представьте, что Аэтель — это любимая собака Рангзиба, хорошо? Прости, Рангзиб, — тут же извинилась Данан.
— Ничего, я люблю собак, — отозвался те’альдинец.
— Я все еще жду разумного объяснения, почему эта… собака, — Тайерар взглядом указал на тень, — не демон.
— Как минимум потому, что демоны всегда пытаются завладеть телом чародея, чтобы получить доступ к его силам, — спокойно проговорила Данан голосом, каким в свое время магистр Умеа читала им лекции по истории магии. — А Аэтель, как мы видим, пугливая словно лань, и жмется к хозяину снаружи, а не изнутри. К тому же, она охраняла нас всю эту ночь, благодаря чему мы все смогли выспаться. Поэтому предлагаю оставить пререкания и продолжить путь. До Керума еще минимум день пути.
— То есть мы опять без привалов и еды? — сокрушенно вздохнул Стенн.
— Да, командор! — отрапортовались Анси и Рендел. Данан бросила на подчиненных взор: отрапортовались, да, но тоже без особого энтузиазма. Что ж, ладно, все время спорить с большинством без особой надобности — не лучшее свойство командира, не так ли?
— Ладно. Погода благоволит. Поведем коней в поводу, сделаем два привала. Заночуем, как и сегодня. В Керум зайдем завтра утром.
Никто ничего не сказал, однако по лицам пробежали улыбки. Только Тай остался по-прежнему если не хмур, то задумчив.