Карандаш и Самоделкин в стране шоколадных деревьев
Шрифт:
– Ребята, вы представляете, этим горам шестьсот миллионов лет! – с восхищением сказал географ. – Это великие горы. Если залезть на самую высокую точку, то, наверное, можно увидеть нечто невероятное.
– Красиво как! – затаив дыхание, тихо сказала Настенька. – Я такой красоты в жизни ещё не видела.
– Однако становится опасно, ветер поднимается, – заметил Карандаш. – Нам нужно как можно выше подняться, а то ещё ударимся о гору со всего размаха.
– Может быть, успеем, – задумчиво сказал Самоделкин.
– Нельзя
– Быстрей вряд ли получится, – расстроился Самоделкин.
– Что же делать? Наш воздушный шар со страшной скоростью летит на гору, а скала, к которой мы приближаемся, совершенно отвесная. Если ударимся, то разобьёмся и полетим в пропасть, – закричал Самоделкин.
– Ну вот, я так и знал, что нам не нужно было связываться с этими мерзавчиками, – прошипел Дырка. – Хотели ведь остаться на острове и ждать, когда они вернутся за нами на обратном пути. А теперь вот шмякнемся об гору и косточек не соберем.
– Ну, ничего, мы им отомстим, если живы, будем! – прорычал Буль-Буль.
Но их слов никто не услышал. Все думали только о том, как бы спастись.
– Я, кажется, придумал! – закричал Самоделкин. – Необходимо немедленно выкинуть за борт всё ненужное. Тогда шар станет легче и будет быстрей подниматься вверх.
Профессор, Карандаш и Самоделкин начали быстро-быстро выбрасывать за борт всё снаряжение путешественников. Вниз полетели рюкзаки, посуда, инструменты Самоделкина, одеяла и подушки, фрукты и бутылки с водой. Короче, всё, что можно было выбросить. Шар действительно поднялся немного выше, но и этого было явно недостаточно. Сильный ветер гнал воздушный шар прямо на отвесную стену.
– Самоделкин, придумай что-нибудь, иначе мы разобьёмся! – прокричал Карандаш железному другу.
Тогда Самоделкин отцепил прибор управления и тоже выбросил его за борт корзины. Тут же воздушный шар сделал новый рывок вверх. И он оказался спасительным. Воздушный шар, едва не столкнувшись с отвесной стеной, перелетел её, однако в самый последний момент всё же зацепился краем корзины за выступ скалы, и корзина с воздухоплавателями грохнулась на ровную площадку. Шар тоже ударился во время падения о землю и лопнул.
– Б-А-М!!! Б-А-Б-Х!!! – раздался взрыв, и рваные клочья материи полетели в разные стороны.
– Вот и приземлились, – потирая шишку на голове, пробормотал Буль-Буль. – Я так и знал, что это путешествие закончится синяками да шишками.
– Все живы-здоровы? – оглядываясь, взволнованно спросил Карандаш. – Никто не ушибся?
– У меня синяк на коленке, – показал Прутик.
– Сейчас я её поглажу, и всё пройдет, – сказал профессор Пыхтелкин.
– Да, мы ещё легко отделались, – скрипя пружинками, радовался Самоделкин. – Если бы я не успел выбросить тяжеленный прибор, то мы могли бы разбиться о скалу.
– Настенька, ты сильно испугалась? – спросил Карандаш.
– А я сидела на дне корзины, зажмурившись, и мне было не страшно, – хлопая ресничками, сказала Настенька.
– Как же мы пойдём дальше, если всё снаряжение выбросили за борт, – расстроено проговорил географ. – Ведь без компаса, тёплых вещей и специальных ботинок можно просто погибнуть в горах.
– Мы выбросили за борт всё, кроме моих волшебных красок, – хитро улыбаясь, ответил Карандаш. – Я сейчас нарисую заново всё, что нам необходимо для дальнейшего путешествия.
– Ну, тогда порядок! – обрадовался профессор Пыхтелкин.
– В первую очередь нарисуй, пожалуйста, три палатки и какую-нибудь еду, – посоветовал Самоделкин. – Потому что солнце уже садится за горизонт, и всем необходимо отдохнуть. А завтра утром отправляемся исследовать горы!
Глава 16
Снежные вершины
Утро встретило путешественников прохладой. Близость снегов сказывалась на температуре воздуха, Здесь, на высоте, уже не было так жарко, как внизу. Путешественники спали в палатках, укрывшись тёплыми одеялами, которые нарисовал Карандаш.
– Ух, – поёжился, проснувшись, Чижик, – прохладно!
– Да, горы – это вам не пустыня, – улыбнулся профессор.
– Вы уже проснулись? – спросил Самоделкин у мальчиков и профессора. – Ну, тогда выходите, будем пить чай. Я чайник на костре вскипятил, а Карандаш уже успел румяных булочек вам нарисовать.
– Брр-ррр! – выходя из палатки, вздрогнул Буль-Буль.
– Холодно как, – заскулил шпион Дырка, выбегая следом за рыжебородым пиратом.
– Вот, возьмите. Карандаш всем нарисовал тёплые свитеры и куртки, – протянул вещи мастер Самоделкин.
– Давай, давай поскорей! – выхватил свитер пират Буль-Буль.
– Вот невежи, хоть бы спасибо сказали, – отворачиваясь, пробормотал Самоделкин.
Переодевшись потеплее, ребята, учителя и пираты уселись завтракать. Самоделкин разлил чай в железные кружки, которые тоже нарисовал волшебный художник.
– Вот мы, наконец, и добрались до гор, – жуя тёплую булку, сказал Прутик. – Здесь так красиво!
– Профессор, вы не могли бы рассказать что-нибудь ребятам о горах? – попросил географа Самоделкин.
– Хорошо, – согласился Семён Семёнович и, отставив в сторону кружку с чаем, начал свой рассказ.
– Давным-давно, когда на земле ещё не было активной жизни, вся поверхность земли была покрыта водой. Но постепенно вода отходила, её становилось всё меньше и меньше. Из воды начали проступать материки, острова, горы. Поэтому до сих пор, хотя прошло уже несколько миллионов лет, высоко в горах люди находят кусочки морских раковин, окаменевшие кости рыб.
– Ничего себе? Значит, там, где я сейчас сижу, когда-то была морская вода! – воскликнул шпион Дырка.