Карибский рейдер
Шрифт:
— Вот и все… Красиво рвануло, Голливуд отдыхает! Поздравляю, сеньоры, испытание нашей самоделки прошло успешно. Конечно, англичане догадались, что это наших рук дело, но вот каким именно образом нам это удалось — вряд ли сообразят. Чтобы не зависеть от снарядов с «Салема», сможем ли мы сами мины делать? Хотя бы с зарядом из пороха? Уж очень эффективны они в данный исторический период по таким целям, да еще с учетом наших технических возможностей.
— Теоретически можно. Но практически — для создания взрыва большой мощности потребуется много пороха. А стало быть, мины будут иметь довольно большой
Пока Леонид обсуждал с Князем и его группой перспективы развития подводно-диверсионных мероприятий с учетом реалий XVII века, на палубу поднялся сержант Хорхе Агилар.
— Сеньор капитан, там английский губернатор буянит. Требует отвести его к Вам.
— Вот как? Даже не просит, а требует? Ну, раз требует, давайте его сюда…
Вскоре появилось взбешенное его превосходительство. Причем сначала его удалось услышать, а только потом увидеть. Громогласные вопли и проклятия доносились снизу еще задолго до того, как сэр Томас Модифорд изволили подняться на палубу в сопровождении сержанта и одного из морских пехотинцев.
— Это возмутительно!!! Кто вы такие и что себе позволяете?! Королевский флот разнесет в щепки вашу лоханку и вы пожалеете, что связались со мной!!! Я…
Далее следовало перечисление того, что сделает губернатор с наглыми бандитами, когда их возьмет за шиворот Королевский флот, но тут мистер Модифорд наконец-то поднялся на палубу и увидел группу офицеров на квартердеке. Хоть ни Леонид, ни остальные не отличались формой одежды — все были одеты в пятнистый камуфляж, но губернатор интуитивно определил, что перед ним местное начальство.
— Добрый день, господа! О-о-о, и господин королевский прокурор с капитаном тоже здесь! Может быть объясните мне, что все это значит? По какому праву вы похитили меня и удерживате на этом корыте? Я требую объяснений и извинений! И извольте немедленно доставить меня на берег! Кто вы вообще такие?!
Леонид с интересом смотрел на взбешенного губернатора и сцена его откровенно забавляла. Бывший хозяин Ямайки до сих пор считал себя хозяином положения и говорил в свойственной ему манере. Поэтому сразу же осадил хама.
— Добрый день, мистер Модифорд. Вы находитесь на борту рейдера «Песец», занятого борьбой с пиратством в Карибском море, а также с теми, кто это пиратство поддерживает и покрывает. Я, капитан Леонардо Кортес, официально уполномочен испанскими властями бороться с проявлениями пиратства в любой форме любыми доступными для меня средствами. Дабы сразу прояснить ситуацию и исключить Ваше неадекватное поведение, примите к сведению, что требовать здесь Вы ничего не можете. Только просить. И для выполнения моей миссии Ваше пребывание на борту в целом виде совершенно не обязательно.
До губернатора только сейчас дошло, что шутки кончились. Но он все же сделал последнюю попытку.
— Хорошо, я понял, Вас интересуют только деньги. Сколько Вам обещали? Я заплачу выкуп сегодня же. Напишу письмо, доставьте его на берег и Вам передадут деньги.
— Столько во всем Порт Ройяле не найдется, мистер Модифорд. А то, что лежит в трюмах «купцов», стоящих на рейде, я могу забрать и так. Имеете предложить что-то еще?
— Нет…
— В таком случае, я Вас больше не задерживаю. Уведите.
— Минутку, господин капитан! Я… прошу предоставить мне более просторное помещение. В той клетушке, где меня держат, просто невозможно находиться!
— Более просторное? Хм-м… Хорошо, предоставим. Хорхе, отведите господина губернатора к пленным пиратам. Там помещение побольше. Надеюсь, ему там понравится.
Сержант и матрос улыбнулись, так как вторая часть фразы была сказана по-испански. Когда разнервничавшегося губернатора увели, Леонид подвел итог.
— Пока все. Сейчас выгружаем со стоящих на рейде все, что сможем, а потом спалим, чтобы англичанам ничего не досталось. Как там наш шотландец, нашел что-нибудь?
— Сейчас узнаем…
Князь сделал запрос по рации и вскоре получил ответ.
— Есть новая бригантина «Ника». Вооружение так себе — восемь небольших пушек и кулеврин, но состояние корпуса и рангоута хорошее. Груз — кампешевое дерево. Доставили в Порт Ройял, но выгрузить не успели. Если надо что покрупнее, то есть еще четыре посудины на примете, но там состояние похуже. Остальных еще не смотрели.
— Столько мы не уведем. А эта «Ника» — как раз то, что нужно. Хватит «Беркут» по любому поводу на Тобаго гонять. Передай — как закончат осмотр всех, пусть возвращаются назад. Есть у меня для него предложение, от которого ему трудно будет отказаться…
Когда одна из шлюпок вернулась к борту «Песца», Аллан Макдауэлл забрался на палубу и сразу же доложил.
— Закончили осмотр всех, кто стоит на рейде, сэр. Есть хорошие корабли.
— Я понял, что самая быстроходная — бригантина «Ника»?
— Да, сэр. Остальные либо более крупные и тяжелые на ходу, либо более потрепаны. А «Ника» построена недавно, причем из хорошего леса. Хозяин денег не пожалел, ее тут в Порт Ройяле все знают. Кораблик прочный и быстроходный, принадлежит одному местному купцу, промышляющему контрабандой.
— Мистер Макдауэлл, справитесь с командованием бригантиной?
— Я?!
— Да, Вы. Ведь не лейтенанту Королевского флота делать такое предложение. А других людей у меня нет. Вы же имеете опыт управления подобными кораблями. И кому, как не Вам, стать новым капитаном «Ники».
— Ей богу, сэр… Вы мне настолько доверяете?
— Доверяю. Так что, оправдайте оказанное доверие.
— Спасибо, сэр! Но… А где взять команду?
— Что Вы можете сказать о своих товарищах, которых выловили из воды? Они не горят желанием умереть в бою во славу короля Англии?