Карманная Вселенная
Шрифт:
Командующий замолчал на мгновение, желваки заиграли на его скулах.
— Ох уж мне эти союзники, — проворчал он недовольно. — Они там у себя думают, что пока байтонцы перемалывают наши силы, им удастся укрепиться как следует. Когда ослабленный враг до них доберётся, они смогут ему противостоять. Но вся беда в том, Леонард, что войско у нашего противника… Как бы это помягче сказать… Словом, поговаривают, там замешана тёмная магия.
— В каком смысле? — удивился Леонард.
— Во многих, — загадочно ответил де Каркассон. — Было несколько стычек на границе. Байтонские воины выдерживают такие раны, от
— Может быть, следует спросить Кольриджа Дубогрива, в чём причина? Он ведь когда-то поклялся помогать нам, — напомнил Леонард.
— Посылали к нему. Не нашли. Пропал, — развёл руками командующий. — Ладно! Короче, Леонард. Я отправляю вас на разведку со своими лучшими людьми. Это опытнейшие воины, прошедшие огонь и воду. В королевской гвардии они — элита, и некоторые вам хорошо знакомы. Лучшие лазутчики. Ваша задача остаётся прежней — добраться до главных сил байтонцев и понять, что за магия ими управляет. Для этого, вы сами должны понять, большой отряд не нужен, он лишь привлечёт внимание.
Олиба де Каркассон подошёл к рыцарю, крепко пожал ему руку, похлопал покровительственно по плечу.
— Удачи вам, Леонард.
— Благодарю вас, граф, — кивнул рыцарь и вышел.
Через полчаса он уже скакал в сторону Байтонского королевства в сопровождении Итана и пяти воинов, одетых легко. Они не гремели стальными доспехами, и вся их защита была в кожаных плащах и кольчугах под ними. Лишь глянув на этих людей с суровыми обветренными лицами, некоторые из которых были покрыты старыми шрамами, Леонард вдруг понял, что командующий был прав. Не нужно даже пытаться проводить разведку большим отрядом. И как он сразу этого не понял?
Но зато теперь Леонард чувствовал себя свободным от присмотра королевы и прочих вельмож. Воинам он сказал, что прежде они посетят Теобальд, а лишь затем направятся к основным байтонским силам. Никто не стал спрашивать рыцаря, что ему понадобилось во вражеской столице. Лучшие лазутчики не привыкли задавать вопросов, и они полностью доверяли фон Стюарту, поскольку знали, насколько он умён и храбр.
***
Узнав от волшебника Дубогрива, что самая большая любовь его жизни, принцесса Беатрис, захвачена бароном фон Стюартом и помимо её воли готовится стать его женой, граф Роберт Рандольф фон Эревард быстро вернулся в Орлиное гнездо и приказал троим лучшим своим воинам готовиться к немедленному выступлению.
На следующее утро, едва прокричали первые петухи, маленький отряд из четырех человек покинул родовой замок фон Эревардов и направился в сторону Макотеррского королевства. Накануне вечером приезжал гонец от короля с призывом всем вассалам со своими дружинами немедленно прибыть в Теобальд, чтобы влиться в главное войско. Роберт проигнорировал этот приказ. Он догадывался, что будет с ним после возвращения. Но лишь в том случае, если его миссия провалится.
«Если же я спасу Беатрис и привезу её обратно, королю ничего не останется, как простить меня», — уверенно подумал рыцарь. Он гнал и гнал вперед свою лошадь, и его воины едва поспевали за ним. «Хорошо, что я Вентри с собой не взял, — вспомнил Роберт о верном друге гноме. — Иначе бы пришлось тащиться. Не слишком-то он хорошо держится в
На самом деле граф не смог достучаться до Вентри. Тот как ушёл на охоту несколько дней назад, так до сих пор и не возвращался, а ждать его не было времени. Конечно, его огромная сила пригодилась бы в сражении. Гном был также искусным воином, и несмотря на малый рост, обладал завидной для обычных людей ловкостью. Роберт сам видел, как однажды во время нападения разбойников — они тогда ездили в гости к давнему родственнику в соседнее королевство — Вентри, высоко подпрыгнув, срубил главарю голову, после чего боевой настрой у бандитов резко упал, и их быстро уничтожили.
Но что проку теперь было вспоминать о Вентри? Роберт недовольно мотнул головой. Жаль, что гном занят своими делами. С другой стороны, графу он не вассал, а друг, потому приказов ему никто отдавать не смеет. Даже король, поскольку гномы — существа особенные, у них собственные владыки имеются. «Наверное, где-то всё-таки они есть», — предположил Роберт.
***
К вечеру второго дня отряд Леонарда остановился на привал около небольшого озера. Разожгли костёр, стали готовить пищу. Рыцарь позволил воинам искупаться, сам тоже смыл с себя пыль и усталость долгой дороги. Потом, в ожидании ужина, он принялся ходить вдоль берега, вспоминая Беатрис.
Он сильно скучал по принцессе. Очень хотелось снова посмотреть в её лучистые глаза, ощутить аромат волос, бархатистую мягкость кожи. В своих мечтах о девушке Леонард дальше поцелуев не заходил, хотя давно познал прелести женских ласк и мог бы представить, как они с Беатрис станут любить друг друга в его покоях. Но такого себе барон не позволял. Он твёрдо решил: сначала будет бракосочетание, после всё остальное. К н и г о е д . н е т
Прохаживаясь, Леонард вдруг увидел, как на противоположном берегу озера что-то зашевелилось. Раздался треск веток, и к воде выехали четверо всадников. В первом из них барон сразу узнал Роберта фон Эреварда и застыл, глядя на него. Тот также замер, удерживая лошадь. Некоторое время рыцари молча смотрели друг на друга. Их разделяло только водное пространство.
— Приветствую тебя, барон Леонард фон Стюарт! — первым отмер байтонец, спрыгнув с лошади и подходя ближе к воде.
— И тебе доброго здравия желаю, граф Роберт фон Эревард! — ответил Леонард, коротко кивнув сопернику.
— Какими судьбами тебя занесло в приграничный край? — спросил Роберт. — Слышал я, ты собираешься жениться на сестре нашего короля, принцессе Беатрис? Так что же ты не рядом с ней в это смутное время? Неужели сбежал из-под венца? — графу страшно захотелось разозлить противника, и он принялся колоть его словами. Пока словами.
Леонард весь напрягся. За такое оскорбление полагалось бросать перчатку в лицо обидчику, вызывая на поединок. Но между ними озеро, и как быть?
— Может быть, нам стоит встретиться поближе и побеседовать вдвоём? — предложил фон Стюарт. Была надежда, что граф откажется. Но тот неожиданно ответил:
— Отличная идея, барон! Предлагаю вон тот холм. Завтра утром, с восходом солнца.
— Договорились!
Противники, учтиво поклонившись, разошлись. Леонард вернулся к своим воинам, которые ждали его, обнажив клинки, и приказал обустраиваться на ночлег, выставив дозорных. То же сделал и Роберт.