Кем ты раньше был для меня
Шрифт:
Их встретил запах поджаренного мяча, стоило девушкам выйти из прихожей. Доун покинула Гвен, чтобы наполнить тарелку овощами и всеми другими блюдами, которые не были животного происхождения. Закончив с выбором продуктов, Доун села рядом с грустным Майком. Его голубая аура была пропитана скукой по Зои.
— Не переживай насчет Зои. Она до сих пор любит тебя.
От неожиданного источника звука поблизости парень подскочил на месте, но, заметив Доун, приязненно ей улыбнулся.
— Знаю, но новая Зои… не та Зои, которую
Доун вилкой перебрала листья салата, отправляя малую часть в рот.
— Её разум охвачен мыслями о мести, но не волнуйся, Майк, она придет в норму.
— Точно?
— Точно.
Майк не был убежден полностью, но не стал опровергать слова Доун. Она часто оказывалась права. Они наслаждались едой в тишине, пока Бриджитт на пару с Джеффом, который придерживал девушку за талию, не приблизились к парочке.
— Как дела, ребята? — приветственно махнула рукой блондинка.
Доун мягко улыбнулась, хлопая по соседнему с собой месту.
— Нормально, наслаждаемся обедом.
Бриджитт, приняв приглашение, откусила от своего яблока.
— Что вы думаете о финальной тройке? Я болею за Зои. Девчонки рулят!
— Я думаю, что у Лайтнинга есть все шансы, — миролюбиво окинул взглядом компанию Джефф.
Бриджитт со смехом легонько толкнула парня в плечо.
— Я тебя умоляю, если он скажет «Ша-Лайтнинг» еще раз, я ударю его доской для серфинга.
— Звучит угрожающе.
Рассмеявшись в ответ, Бриджитт обратила свое внимание на Доун.
— Так, как думаешь: кто выиграет?
— Думаю, у Кэмерона есть шанс, раз уж он зашел так далеко, — сделав глоток лимонада, ответила Доун, на что Бриджитт согласно кивнула.
— Я тоже так думаю. Надеюсь, он перестанет жить в своем шаре.
— Чувак, мне даже не хочется представлять такую жизнь, — поежился от одной лишь мысли Джефф. — Это звучит… Даже не знаю, как описать. Его мама точно принимает лекарства или что-то типа того.
— Она лечится, судя по словам Кэмерона, — нахмурился Майк. — В любом случае, он следующий претендент на победу после Зои.
Беседу прервал раздавшийся позади шум, что привлекло всеобщее внимание. Челюсть Доун рухнула вниз, когда она увидела Скотта, подмятого под Дункана, который выбивал из парня дух.
— РЫЖИЙ УБЛЮДОК! ТЫ ЗАСТАВИЛ ЕЁ ПЛАКАТЬ! — не мог унять злостного крика панк. В ответ Скотт ударил Дункана по носу, таким образом обеспечив себе свободу. В отместку правонарушитель повалил Скотта на стол, колотя его головой в тарелку с салатом, расплескав остатки на футболки Кэти и Сэди. Девушки, не желая быть втянутыми в разборки, отошли как можно дальше, сетуя на испорченный предмет гардероба.
— Гвен, что произошло? — Доун мигом подскочила к разозленной подруге, чье выражение лица поменялось с гневного на извиняющееся.
— Я рассказала обо всем Дункану. И, как увидишь, это его взбесило
Девушки недолго вели разговор, отвлекшись на новый выпад Скотта, который пришелся на живот Дункана. Панк согнулся пополам, но в знак возмездия зарядил кулаком по челюсти фермерского парня. Гвен насупилась, недовольно покачав головой.
— Всё зашло слишком далеко, — прежде чем готесса смогла вмешаться, в центр драки вышла Хезер, и её ладони с наманикюренными пальчиками стали преградой между разгоряченными парнями.
— Если думаете продолжить, — пригрозила самопровозглашенная королева, — то я кастрирую вас двоих. Только посмотрите на беспорядок, который вы устроили! Глупые мальчишки!
Дункан закатил глаза на угрозы любительницы драмы.
— Один черт. Я не понимаю, почему ты вообще вмешиваешься. Я думал, тебе нравится смотреть на разборки.
— Не когда я пытаюсь поесть и стараюсь сделать окружающих несчастными, — Хезер сильно толкнула панка в грудь, делая свои слова весомей.
— Ты просто лучик солнца, — хмыкнул Скотт.
Гвен и Бриджитт молчаливо приблизились к парням, окатив из ведра порцией воды, попытавшись остудить их пыл. Рассерженная реакция Скотта надолго не задержалась.
— Какого вы черта творите?!
— Чтобы вы пришли в себя, — Гвен окинула рыжеволосого парня стальным взглядом с привычной долей спокойствия и негодования, вызванного ситуацией. — Вы оба виновны в беспорядке, поэтому оба устраните его последствия, когда мы вас подлатаем.
Бриджитт согласно кивнула, отставив ведро в сторону.
— Необязательно было драться. Вам двоим должно быть стыдно. Насилие никогда не решало конфликты. К тому же, вы расстроили Доун.
Оба парня перевели глаза на Доун, которая сверлила их грустным и осуждающим взглядом. Её реакция нанесла удар по Скотту сильнее, чем кулаки Дункана. Он не хотел, чтобы она злилась на него больше прежнего, но сам панк стал инициатором.
— Что ж, Дункан всё начал! — воскликнул Скотт, на что Гвен зло на него зыркнула, устраняя последствия нанесенных своему парню увечий.
— Как по-детски. Сколько тебе, говоришь, лет? Четыре?
— Так его, детка, — самодовольно усмехнулся Дункан.
— А что до тебя, — переключила свое внимание готка, сильнее сдавливая плечо панка, — то не стоило начинать драку.
— Тц, плевать.
Гвен, взяв Дункана за руку, повела его в сторону больничного крыла, взглянув через плечо на Скотта.
— Тебе стоило бы побеспокоиться о челюсти и носе. Дерьмовая картина, — Скотт закатил глаза на комментарий готессы, и заметил пристальный взгляд Доун. Он чувствовал себя ребёнком, желающим ухватить дополнительную порцию печенья втайне от родителей. Ему хотелось стереть выражение неодобрения на её лице. Развернувшись, он последовал за отдаляющейся парой, не оборачиваясь в сторону Феи.