Кеноби
Шрифт:
— Добро, — бросил «жених», и его прежняя улыбка вернулась. — Что ж, тогда до вечера.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
«Так вот как выглядит жизнь отшельника», — подумала Эннилин, осматривая жилище Бена. Внутри было чище, чем снаружи, — что, зная Бена, нетрудно было предположить. Но меблировка была до невозможности скудна. Эннилин не могла взять в толк, как здесь можно жить: все равно что каждую ночь проводить в палатке. Впрочем, это не так уж плохо, если вспомнить,
Гостья сполоснула ладони в раковине и встряхнула, чтобы просушить. Не стоит здесь задерживаться, учитывая, что она всего-навсего напросилась в уборную, да и это, если уж на то пошло, было маленькой хитростью.
Но приехала она определенно не зря. Эннилин верно предсказала, что Рух самостоятельно найдет дорогу домой, но серьезно ошиблась в том, насколько близки роды. Они с Беном прибыли к дому, когда первое солнце едва коснулось западных отрогов Джандлендских гор, и обнаружили у лохани с водой не только мать, но и дитя. Наскоро осмотрев эопи и ее отпрыска, Эннилин убедилась в том, что оба вполне здоровы. Очевидно, перенапряжение, испытанное утром, и привело к преждевременным родам.
В последний раз окинув взглядом помещение, гостья раздвинула занавески и шагнула в теплоту татуинского вечера. Бен склонился над Рух, которая с довольным видом пережевывала свой корм. Не желая нарушить трогательный момент, Эннилин застыла у дверей.
Но Бен ее заметил.
— А Рух держится молодцом, если вспомнить, что ей пришлось пережить, — проронил он, поглаживая мордочку новоиспеченной матери. — Долго ей еще отдыхать?
— Эопи сделаны из резиновых жгутов, — пошутила гостья. — Ей хоть сейчас скакать галопом.
Бен изумился:
— Уже?
Эннилин рассмеялась:
— Не представляешь, как я ей завидую. После Джейба я на месяц в постель свалилась.
Она прошла во двор. Отремонтированный холодильный блок стоял посреди другой рухляди. По дороге домой Бен был не слишком разговорчив. Про Оррина он не проронил ни слова, если не считать вопроса о состоянии его финансов, который показался ей несвоевременным. Больше он ни о чем не спрашивал. И он так и не заговорил о том, что ей больше всего хотелось обсудить.
— Что ж, — протянул Кеноби, поднимаясь, — занесу-ка я агрегат в дом, пока еще светло. День был очень плодотворным, так что спасибо за помощь. — С этими словами он прошел мимо нее к холодильному блоку и склонился над ним.
Наконец она решилась.
— Бен, — выпалила она. — Стоит ли мне выходить замуж за Оррина?
Кеноби помедлил с ответом.
— А ты этого хочешь?
— Не особенно, — призналась она. — Но очень многие считают, что стоит.
Бен поднял агрегат и выпрямился:
— Уверен, из твоих друзей советчики выйдут получше, чем из меня. Лили, например…
— Нет, — отрезала Эннилин. — Только не Лили. — Она обошла его и преградила путь в дом.
Бен пожал плечами:
— Это твоя жизнь. Каждый сам выбирает свою судьбу…
Эннилин застонала:
— Все-то ты к абстракциям сводишь. Бен, ты когда-нибудь сталкивался с настоящей жизнью? Неужели тебе не приходилось решать в делах сердечных?
Ощутив наконец, что ответ ее ни в коей мере не удовлетворяет, Бен отвел взгляд.
— Я обычный человек, — сказал он. — Было когда-то… Но теперь все в прошлом.
— А ты, значит, сдался и переехал жить в Джандлендские пустоши? — Она рассмеялась. — Я бы сказала, она просто тебе не подходила.
— Едва ли, — признал Кеноби, оглядев ее из-под капюшона. — Скорее это я ей не подходил.
— О нет, снова Чокнутый Бен и его уклончивые речи, — выдохнула Эннилин. Ее уверенность в себе окрепла, и она подошла к собеседнику еще на шаг. — Я-то вовсе не считаю тебя чокнутым. Наверное, ты просто встретил того, кого совсем не ожидал встретить. И в этом нет ничего дурного, — добавила она, протягивая руку.
Бен попытался остановить ее напор:
— Эннилин… нет. Я не могу.
— Ты уверен? — Она заглянула ему в глаза. — А я думаю, можешь.
— Нет. Определенно не могу.
— Всякому свойственно однажды потерять самообладание…
Он издал тихий, неуверенный смешок:
— Я ведь так и говорил, да?
— О да. — Она сжала его руки и потянула к себе…
…а он отступил назад и отвернулся.
— В чем дело? — Она уставилась ему в спину. — Все из-за Оррина? Не переживай из-за него. Я же сказала, что не питаю к нему никаких чувств.
— И ко мне тоже, как я думаю, — произнес Бен, подходя к животным.
— А ты, значит, знаток моих чувств? — Она тепло ему улыбнулась. — Еще одно доказательство того, что между нами пробежала искра. Оррин знает меня всю жизнь и до сих пор понятия не имеет, о чем я думаю. А с тобой мы пересекались считаное число раз, и ты уже как будто насквозь меня видишь. — Ее глаза сверкнули в вечернем свете. — Ты либо сверхчеловечески проницателен, Бен, либо… я занимаю все твои мысли.
Бен взял Рух за поводья и подвел к загону. Детеныш ни шатко ни валко последовал за родительницей.
— Эннилин, у тебя прекрасный дом, любящая семья, успешное дело. Но мне кажется, тебе просто скучно. Скучно до умопомрачения.
Она посмотрела на него скептически:
— Думаешь, со мной все так просто?
— Нет. — Он помог детенышу перебраться через изгородь. — С тобой все так сложно.
Эннилин скрестила руки на груди:
— Стало быть, бедняжка Энни заскучала на Татуине, и стоило заезжему инопланетнику объявиться в округе, как тут же сердечко затрепетало?
— Дело известное.