Керенский. Вождь революции
Шрифт:
Согласно нарисованной кронпринцем картине становилось ясно, что германскими войсками была захвачена вся Польша, часть Малороссии, часть Белоруссии и почти вся Литва из состава Российской империи.
Далее к карте были последовательно вызваны командующие армиями, где они представляли уже свои доклады, сплошь состоящие из сухих цифр наличия личного состава, техники, боеприпасов, числа раненных, потерь за последний месяц боёв, и проблемных вопросов, которые мог решить только кайзер или фон Гинденбург.
Наконец, с главным совещанием было покончено и большинство собравшихся,
Дежурный офицер, вызванный в зал совещаний, получил приказ сопроводить к высокому собранию начальника отдела Абвера (оборона, защита, нем.) Вальтера Николаи.
Шеф военной разведки уже поджидал в приёмной и ждал, когда его вызовут. Получив приглашение от дежурного офицера, он весь подобрался, оправил свой мундир, и, чеканя шаг, зашёл в открытую дежурным офицером дверь зала. Внутри Николаи сразу очутился под перекрёстным взглядом пяти пар внимательный и холодных глаз.
— Прошу вас, герр оберст, озвучить нам требуемую информацию, — обратился к нему Пауль фон Гинденбург. А Вильгельм II только нехорошо сощурил свои холодные серые глаза.
— Яволь! Герр кайзер, герр генерал, начальник третьей секции Главного штаба Вальтер Николаи представляет свой доклад о текущем положении дел в тылу Российской империи: о тех революционных процессах, что там происходят, а также принимаемых в связи с этим мерах.
Кайзер, который никогда не отличался сдержанностью, не выдержал и мрачно произнёс:
— Не тяните Николаи, докладывайте обстановку и какие меры вы предлагаете принять. Я вас внимательно слушаю.
Пауль фон Гинденбург, поморщился, недовольно дёрнул седым усом и тоже подал голос:
— Докладывайте полную обстановку Вальтер. Те меры, которые уже нами предприняты, и те, какие ещё предстоит принять.
Глава Абвера уже давно был готов докладывать, но политесы и экивоки военной верхушки заставляли его держать язык за зубами, пока не спросят. Обстановка была в высшей степени сложная, а положение Германии очень тяжёлым.
— В настоящий момент правительства Британской империи и Французской республики завершают переговоры об участии в войне Североамериканских Соединенных Штатов.
— Какова вероятность вступления САСШ в войну? — перебил его вопросом Вильгельм.
— В самое ближайшее время они официально объявят нам войну, а вступят в неё, не позднее середины апреля, герр кайзер.
— Гм…
— Насколько быстро они смогут перебросить свои войска в Европу и начать боевые действия?
— У нас слабый аналитический отдел, герр кайзер, и, если нам окажут помощь, то мы сможем дать более точный анализ. Примерные сроки начала переброски американской армии ожидаются в районе лета, а активные боевые действия на стороне Антанты не раньше начала осени, в связи с немногочисленной армией и слабой мобилизацией.
— Герр Кайзер! — Вежливо обратился к Вильгельму II
— Прошу вас, Вальтер, продолжайте.
Глава Абвера, спокойно стоявший в ожидании вопросов, оживился и продолжил доклад, оставив на краю стола одну из папок, что держал до этого в руках.
На сегодняшний момент нами внедрено множество наших агентов во все слои русского общества, кроме низового крестьянства. Подготовлено несколько диверсий с участием наших агентов. Данные диверсии планируются с помощью подкупленных рабочих и чиновников. Целью их будет уничтожение войсковых припасов в европейской части Российской империи.
Гинденбург удовлетворённо кивнул. А следующий вопрос задал уже не он, а его соратник и друг генерал-квартирмейстер Эрих фон Людендорф.
— Герр полковник, вы собираетесь увеличить количество и масштаб диверсий?
— Да, несомненно, герр генерал.
— Это будет происходить на кораблях, как в случаях с подрывом грузового парохода «Барон Дризен» и новейшего русского линкора «Императрица Мария» в тысяча девятьсот шестнадцатом году?
— Нет, на этот раз, это будет на суше. Русские усилили бдительность и даже смогли вычислить подкупленных нами помощников. Диверсии начнутся на военных складах и заводах. В частности на Казанском пороховом заводе, а также артиллерийских складах с готовой продукцией в Казани. Эти будут самыми крупными, кроме них запланировано и множество мелких актов саботажа.
— Прекрасно, Вальтер, — Ответил фон Гинденбург. — А теперь перейдём к вопросам революции. Что у нас заготовлено по этому поводу?
Вальтер Николаи открыл одну из папок, достал оттуда несколько листков, положил их перед высоким собранием и продолжил.
— По данным нашей агентуры, заинтересованными службами Британской империи и Французской республики ведётся активная работа по разжиганию революционного хаоса в Российской империи с целью её ослабления. Этим самым они преследуют цель не допустить, в случае победы Антанты, Российскую империю к справедливому разделу захваченных территорий и трофеев. Мы уже начали искать точки соприкосновения и в скором времени начнем работать совместно с разведками других стран над Российским вопросом.
Особое беспокойство у Англии и Франции вызывает возможность получения Российской империей контроля над черноморскими проливами и захват Стамбула. Это обусловлено секретными соглашениями между Французской республикой, Британской и Российской империями от тысяча девятьсот пятнадцатого года Сазонова — Палеолога, а также договором Сайкса — Пико от шестнадцатого мая тысяча девятьсот шестнадцатого года. Возможная последующая передача Константинополя грекам не устраивает Великобританию, французы более лояльно относятся к данному факту, но вынуждены идти в фарватере английских требований.