Кифа, или Святой Пётр
Шрифт:
— Не стоило сюда приходить! На этот раз вы не сможете победить!
Сколько раз Кинсли мечтала услышать этот голос. Она не могла отвести взгляда от всадника в сверкающих доспехах и огненным мечом в руках. Она была настолько поглощена этим видением, что напрочь позабыла о Савьере. Тот тоже узнал всадника. Это было заметно по непомерно широкой улыбке на его губах.
— Эмброн! — прошептала Кинсли, глядя на всадника с невыразимой нежностью.
— Евстас! — поправил её всадник и, подняв меч, указал его кончиком на существа, что спасли им жизнь. — Это опричники! Это моя рать!
Князь Евстас протянул руку Кинсли. Она без раздумий вложила в неё свою. Её тело мягко взлетело в воздух и опустилось перед Евстасом в седло. Усадив Кинсли перед собой, он протянул руку Савьере. Тот последовал примеру Кинсли и оказался в седле позади Евстаса. Князь Евстас тронул жеребца. Белоснежный жеребец помчался с огромной скоростью по кладбищу. Прошли лишь мгновения, а они уже мчались по улицам
— Здесь вам ничто не грозит. Уезжайте! — бросил он обоим, собираясь ускакать, но его настиг полный печали голос Кинсли.
— Я хочу тебя увидеть ещё раз…Евстас.
— Нет! — раздался твёрдый голос, которому ответил тот же, полный печали:
— Я люблю тебя,…и буду ждать!
Глава 18
Снова тупик
Как обычно, Боуд побыл с семьёй всего лишь несколько часов. Из дома он сразу же отправился в управление. Прибыл он туда глубокой ночью. Несмотря на позднее время, Метсон его дожидалась в кабинете. Она сразу сообщила, что оба профессора и девушка хорошо устроены. А так же доложила подробности операции, проведённой на Украине. Савьера и Кинсли успели уже вернуться и обо всём сообщить лично. Боуд со всем вниманием выслушал доклад Алисии Метсон. Выслушав, он попросил принести ему данные по всем уровням.
— Какие именно? — решила уточнить Метсон.
— Мне нужна частота всплесков и места, где они проявлялись особенно сильно! — коротко ответил Боуд.
Метсон кивнула головой в знак понимания.
— Не сочтите за труд, Алисия, распорядитесь, чтобы завтрак мне подали в кабинет. И пригласите обоих профессоров ко мне в кабинет, — Боуд посмотрел на часы, — скажем, к десяти утра. И сами обязательно приходите. Хорошо?
— Конечно, шеф! Будут ещё распоряжения?
— Нет. Спасибо, Алисия!
Боуд отпустил Метсон. Когда она вышла, он бросил пиджак на диван. За пиджаком последовал галстук. Затем Боуд наполовину расстегнул рубашку и уселся за свой стол. Ручка и блокнот, как обычно, лежали в миниатюрной коробочке рядом с компьютером. Боуд взял ручку и придвинул к себе блокнот.
— Итак, — пробормотал Боуд, — разложим всё по порядку для того, чтобы понять происходящее, по возможности, точнее. Первое. Мы не знаем, что ищем. — Боуд поставил в верхней части листа большой вопрос. — Второе. Это должно спасти нас и, соответственно, уничтожить зло. — Боуд поставил ещё один вопрос чуть ниже с левой стороны. — Третье. Мы не знаем, каким путём пойдём дальше, — появился третий вопрос справа. — Это три основных вопроса. Очень сложных по причине того, что я не имею понятию о смысле самих поисков. Однако, — Боуд сделал паузу и продолжал размышлять, — суть вопросов такова, что ответ на один из них…вполне может привести к ответам на все три. И учитывая тот факт, что слова священника действительно приобретают некий смысл, пусть даже пока не понятный мне,…вне всякого сомнения, мы идём правильным путём. Теперь анализ реальной ситуации. Какой вывод? Да очень простой. Мы в тупике. Если и есть выход, то он, вне всякого сомнения, заключён в этих странных словах на стене. А может, и нет? — Боду задумался на мгновение, но снова забормотал, вслух рассуждая сам с собой. — Хотя, о чём думать? Других решений здесь просто нет и быть не может. Судя по той ситуации, которая сейчас разворачивается, наши дела обстоят хуже некуда. Противостоять этому нашествию мы не в состояние. Следовательно,…остаётся искать тот выход, который у нас остаётся. Пока остаётся, — поправил себя Боуд. — А именно, взять за основу слова на стене и попытаться понять их значение, если, конечно, оно вообще имеет место. Остановимся на этой мысли. Она, в общем–то, неплоха. И если ниточка спасения, которую протянул нам священник, не прервётся на этих словах,…значит, — Боуд задумался и тут же прошептал, — это значит, что во всём этом есть очень глубокий смысл. И понять его, возможно, мы сможем, лишь придя к концу своих поисков. Возможно так. А возможно и нет. В любом случае, нужно понять значение этих странных слов. Поэтому начнём прямо сейчас.
На этом месте диалог прервался и Боуд начал писать. Под вопросами появилась надпись: «Господь возрыдал, видя раздор детей своих… Слева шесть и справа шесть…найди двенадцать…найди и сожги»
Закончив писать, Боуд положил ручку на стол и уставился на надпись. Он смотрел на неё очень долго, затем снова заговорил сам с собой:
— Итак, что мы можем сказать об этих загадочных словах? Начнём с первого предложения. «Господь возрыдал, видя раздор детей своих». О чём здесь может идти речь? Логика подсказывает, что речь идёт о людях. Может быть двоих или больше, которые не поладили между собой. Речь, скорее всего, идёт о войне и людях очень известных. Может быть, даже о святых или апостолах…точно апостолы, — на губах Боуда расплылась широкая улыбка, — похоже это и есть ответ. К тому же слова «найди двенадцать» подтверждают эту догадку. Боуд некоторое время довольно улыбался, затем перестал и резко нахмурил брови. — Что за чепуху я несу? — пробормотал он под нос. — Где же написано, что апостолы между собой ссорились? А как же слова «найди и сожги»? Если следовать моей логике, получается вот такая картина…следует найти двенадцать апостолов и сжечь их… Боуд несколько раз тяжело вздохнул и снова забормотал. — А жаль, мысль сама по себе заслуживала внимания. Придётся всё начать сначала. — Он снова вздохнул и, несмотря на первое поражение, продолжал с упорством размышлять. — Итак. Идёт война. Скорее всего, братоубийственная война. Наверняка или Энн или Ольга будут знать о такой войне. Так вот, — развивал свою мысль Боуд, — она настолько кровопролитна что вызывает чувство потери. Возможно именно это подразумевается под первыми словами. Хотя есть мысль и получше. А что если…на каждой воюющей стороне сражались по шесть…самых достойных людей. Близких к Богу людей? Отличная мысль, — Боуд воодушевился, — это объясняет и слова «Слева шесть, справа шесть» а также слова «найди двенадцать». Но… тогда зачем их надо сжигать, если они такие достойные? — Боуд схватился за голову и пробормотал, — у меня такое чувство, что эти последние два слова уничтожат всё, что мне придёт в голову. Но ответ надо найти. Его необходимо найти. И сделать это надо очень быстро, иначе…не будем об этом думать, а просто сосредоточимся на словах «найди и сожги». Что бы они могли значить? — задал себе вопрос Боуд и тут же сам на него ответил. — Я, может быть, и смог бы понять, если бы разгадал значение всех остальных слов. Но здесь возникает логичный вопрос. Зачем находить что–то, если потом придётся сжигать? Чёрт, как всё запутанно, очень запутанно…надо немного отвлечься.
Боуд встал и спустился в столовую управления. Дежурный повар сразу же приготовил Боуду чашку крепкого кофе и несколько бутербродов. Боуд частенько бывал здесь по ночам, и все повара знали, что он пьёт и что ест, когда выглядит задумчивым. Хотя Боуд, как правило, сам этого не замечал. И сейчас, поглощая один бутерброд за другим и запивая его мелкими глотками кофе, он размышлял о загадочных словах. Он размышлял о них с той самой минут, как вышел на крепостные стены. Как со стен увидел Омара, который махал им руками. Потом долго обнимал и едва не прослезился. Он ведь полагал, что все они погибли. Потом Омар пытался узнать, как они оказались в крепости…Боуд одёрнул себя. Достаточно о нём. Надо искать решение. Столько времени он думает, но ни на шаг не приблизился к разгадке. Хотя временами у него создавалось ощущение, что она рядом,…стоит только немного напрячься. Наскоро закусив, Боуд вернулся обратно в кабинет и снова погрузился в размышления. На этот раз он не произносил ни слова. Положив голову на руку, которая лежала на столе, он вертел ручку и думал. Вертел и думал. Боуд так и заснул в своём кресле с ручкой в руках.
Глава 19
Появляется просвет
Проснулся Боуд, когда часы показывали четверть девятого. Он наскоро умылся и переоделся. Теперь на нём был серый костюм, белая рубашка и неброский синий галстук. Волосы аккуратно зачёсаны назад. Волевой взгляд выдавал лёгкое напряжение. Когда в кабинете показались оба профессора и Метсон, Боуд заканчивал с третьей чашкой кофе. Он поприветствовал, одновременно приглашая их жестом устроиться поближе к своему столу. Метсон сразу положила ему на стол бумаги и карту. Боуд некоторое время молча разглядывал всё. Пока он был занят бумагами, оба профессора негромко переговаривались. Обе выглядели донельзя довольными. Боуд нет–нет, да исподтишка бросал на них взгляды. Закончив осмотр, Боуд сразу же обратился к Метсон. И сделал это с весьма серьёзным лицом.
— Сразу скажу, что сейчас идут консультации на самом высоком уровне в связи с происходящими событиями. Готовятся совместные меры противодействия этому вторжению;…это слово как нельзя лучше подходит для оценки происходящих событий. Я лично имел беседу с Белым домом. Нашему управлению отводится роль руководителя общими действиями, так как мы лучше других понимаем, с чем именно столкнулось в противостоянии человечество. В ближайшее время, в управление поступят новые группы агентов из различных стран. Я говорю всё это по одной единственной причине, — Боуд сделал небольшую паузу и закончил, — наши боевые группы должны быть готовы вылететь в любую точку земли и в любую минуту. Это ясно?
Метсон кивнула головой.
— Идём дальше. — Боуд пододвинул карту поближе и только потом продолжил. — Характер слежения показывает весьма необычную деталь. На сей раз, силы зла не только умножаются, но и, что очень и очень странно,…движутся в определённом направлении. А именно на Запад. И это совершенно отчётливо видно на карте. И тем больше внушают опасение подобные действия. Целенаправленность движения показывает существование некоего плана. Что, несомненно, ухудшает наше положение в разы. Отсюда другой вывод. Где бы я ни был, вы, Алисия, ежечасно докладываете мне о происходящих событиях. Отслеживайте все движения круглые сутки. Мы должны понять, куда именно они двигаются. На этом пока всё, Алисия! Вы свободны!