Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кики Страйк и гробница императрицы
Шрифт:

— Строго говоря, это только легенда, но большинство легенд содержат в себе зерно истины. Рассказывают, будто много веков назад китайский император послал своего наследника заключить мир с вождями племен, живших к западу от его земель. Там глупый мальчишка влюбился в принцессу-варварку. Она была хороша собой, но при этом — безнадежно дикая. Она не обладала ни одной из женских добродетелей, что так ценятся в Китае, однако наследник твердо вознамерился взять ее в жены. Когда племенной вождь заметил, какие чувства юноша питает к его дочери, он очень обрадовался. В один прекрасный день Китаем будет править императрица варварских кровей.

Император дал согласие на этот брак. Кровный союз

с варварами был куда предпочтительнее нескончаемых войн. Однако при первом же взгляде на нареченную невесту сына император понял, что императрицы из нее не получится. Ее обветренные щеки потрескались, руки, привыкшие к конским поводьям, загорели и загрубели. Хуже того, она оказалась дерзкой упрямицей и отказывалась следовать придворным правилам. Однако ж император любил своего сына, а сын был без ума от невесты. Император терпел дикарку вплоть до того дня, когда к списку своих проступков она добавила еще и государственную измену. Стража перехватила тайную переписку между девчонкой и ее родней. Письма недвусмысленно доказывали существование заговора, затеянного с целью убить императора и его наследника.

У императора не было выбора, кроме как казнить изменницу. Но он не мог и помыслить о том, чтобы разбить сердце любимого сына. Степной дикарке дали яд; она погрузилась в глубокий сон, а наследнику империи сказали, что его невеста умерла от лихорадки. Принцессу похоронили заживо в роскошнейшей из гробниц, когда-либо возведенных для женщины. Но слухи о ее предательстве распространились среди придворных, и очень скоро уже вся империя знала правду.

Говорят, что, когда гробницу запечатали, служанка принцессы, эта низкорожденная варварка, наложила проклятие на императора и весь его двор. И предрекла, что в один прекрасный день императрица-предательница пробудится и отомстит своим обидчикам.

— По-моему, держать такого рода вещи в доме просто омерзительно,— внезапно проговорила Уна.

История императрицы словно бы сняла с нее заклятие немоты. Лестер Лю не сводил глаз с дочери, а Кики, воспользовавшись моментом, подбросила «жучка» в настенный светильник.

— Мумии, отрубленные головы... а что еще ты тут прячешь? Джимми Хоффу? [22]

Рад видеть, что ты наконец перестала стесняться, моя дорогая. Собственно говоря, я и не собираюсь хранить императрицу у себя. Сокровища из ее гробницы были переданы в дар музею Метрополитен: выставка откроется уже в следующем месяце. Такой впечатляющей коллекции древних китайских артефактов за пределами Китая еще не видывали. Мумия слишком хрупка и на данный момент транспортировке не подлежит, но на выставке она займет подобающее ей место.

22

Джеймс Риддл (Джимми) Хоффа — американский профсоюзный лидер, неожиданно исчезнувший при загадочных обстоятельствах в 1975 году. Его исчезновение породило множество версий и слухов.

Разумеется, назначено торжественное открытие выставки. И больше всего на свете мне бы хотелось, чтобы в этот великий день рядом со мной было мое единственное дитя.

Лаконично-нецензурный ответ Уны потонул в очередном оглушительном грохоте и стоне. Мы трое стремительно обернулись, ожидая, что из предыдущей темной комнаты того и гляди кто-нибудь выскочит. Мы с Уной вглядывались во мрак с безопасного расстояния; Кики, как и в первый раз, храбро бросилась посмотреть, что случилось.

Спустя минуту она вернулась. Вид у нее был изрядно озадаченный.

— Одна из картин со стены сорвалась.

— Пожалуйста, не утруждайте себя, мисс Страйк,— спокойно

посоветовал Лестер Лю, стряхивая невидимую пыль с хрустального гроба императрицы.— Дворецкий обо всем позаботится.

— Что происходит? — Уна пыталась не выдать своего страха, но руки у нее дрожали — видно было, как вспыхивают и переливаются бриллианты на запястьях.— Какого черта ты нам лапшу на уши вешаешь?

Ее красавец отец одарил Уну раздражающебезмятежной улыбкой.

— Как забавно! Нечасто услышишь такую красочную речь из уст прелестной юной барышни. Все равно как если бы мартышка оперные арии пела! Уверяю, дорогая моя, что никаких макаронных изделий я никуда вешать и не думаю.

— Прекрати меня так называть,— рявкнула Уна.— Никакая я не твоя.

С противоположной стороны в комнату вошел дворецкий и застыл на месте, как каменное изваяние.

— Ага,— удовлетворенно отметил Лестер Лю.— Обед подан.

Обшитая деревом столовая тонула в полумраке. В дальнем конце комнаты горел камин, да один-единственный подсвечник тускло мерцал в центре длинного стола из красного дерева. Дворецкий подвел меня к стулу; казалось, от подруг меня отделяют мили и мили. Лестер Лю восседал напротив; лицо его тонуло во тьме. Со своего места я различала разве что смутный контур белой рубашки.

Дворецкий, встав сбоку от меня, запустил половник в глубокую супницу. Пляшущие драконы на дне моей тарелки затопила темно-оранжевая жидкость. Я помешала суп кончиком серебряной ложки, и на поверхность всплыли ряды острых черных игл. Я потрясенно отпрянула. Лестер Лю сдавленно захихикал.

— Это вовсе не покушение на убийство, мисс Фишер,— успокоил он.— Это всего-навсего морской еж. Надеюсь, этот изысканный деликатес вам понравится.

Покраснев, я поднесла ложку к губам. На вкус — точно мутная морская вода. Дворецкий, самодовольно ухмыляясь, унес опустевшую супницу на кухню. Дверь за ним закрылась, и снова послышался грохот: ощущение было такое, словно он запустил супницей в стену и фарфор разлетелся вдребезги. Я выронила ложку, забрызгав супом все платье.

— Ох, нет,— вздохнул Лестер Лю.— Надеюсь, второе блюдо не пострадало. Я заказал редчайшее китайское лакомство — детеныши кобры под острым соусом.

— А твой дворецкий всегда такой неловкий? — фыркнула Уна.

— Это не дворецкий.— Лестер Лю помолчал, поднес к губам ложку своего отвратительного супа.— Это мое привидение.

ПРИВИДЕНИЯ В ДОМЕ

Даже если сама ты никогда не видела привидений, это вовсе не значит, что привидения не следят за тобой. Если верить парапсихологам, отнюдь не все духи склонны обнаруживать свое существование так же охотно, как, скажем, полтергейст. Одни предпочитают затаиться в тени и вызывать в соседях из плоти и крови беспричинные страхи и необъяснимое ощущение тревоги. Другие производят в ночи странные звуки или перемещают предметы с места на место, пока никто не видит. Но если ты подозреваешь, что в твоем доме завелись неупокоенные призраки, есть несколько способов выяснить это доподлинно.

Сфотографируй привидение

Все эксперты сходятся на том, что призраки наиболее активны ночью (сюрприз, сюрприз!). Так что в подобающе темный и жутковатый час пофотографируй-ка комнаты, где, как тебе кажется, завелись привидения. Внимательно рассмотри снимки и ни в коем случае не выбрасывай те, что кажутся тебе испорченными. Фотоаппарат способен зафиксировать многое из того, что недоступно человеческому глазу. Любой профессиональный охотник за привидениями скажет тебе, что все эти странные светящиеся круги, необъяснимые помутнения или лучи света вполне могут оказаться призраками.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17