Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.10
Шрифт:
— Но она чистая! — кричали пионеры.
— Это только кажется, что чистая. Мы не знаем, какие вещества в ней растворены.
— Никаких веществ. — подходя, сказал Гарик. — Я вам это гарантирую.
— Мальчик! — воскликнула вожатая. — Откуда ты можешь знать?! Пока санитарный врач не разрешит, я не могу рисковать здоровьем детей.
Собаки словно поняли, о чем идет спор, побежали к воде, подняли столб хрустальных брызг и поплыли от берега.
Ксюша подобрала
— Девочка! Прекрати немедленно! — испугалась вожатая.
Ксюша засмеялась и бухнулась в воду. Было жарко, сарафан быстро высохнет.
И тогда дети кинулись в реку.
— Не волнуйтесь, — успокоила Мила вожатую. — Я точно знаю, что река очищена. Завод перестал работать. Его закрыли.
— Вы уверены? — спросила вожатая. — Ваши дети неорганизованные, а за моих я отвечаю.
— Вы лучше сами искупайтесь, — посоветовал Гарик. — Смотрите, какая жарища.
— Купаться я не буду. — сказала вожатая. — Но мой долг идти в воду, чтобы с детьми чего-нибудь не случилось. К счастью, я в купальнике.
Она сбросила платье и осторожно вошла в воду. Сначала по щиколотки, потом по колени. Вода весело плескалась у ее ног, заманивая вглубь. И тут вожатая не выдержала. Она взвизгнула, зажмурилась и нырнула, отчего поднялся фонтан брызг.
На середине реки показалась ее, голова. Голова крутилась во все стороны, и вожатая кричала:
— Далеко не отплывать! Не нырять! Не окунаться!
Но все ныряли, отплывали и окунались.
— Ксюша! — позвал Гарик. — Нам надо спешить. Вылезай.
Ксюша с сожалением вылезла из воды. И они пошли дальше.
Ниже лагеря снова начался лес. Лес был молоденький, сосновый. Саженцы росли прямыми рядами. Там в речку впадала другая речушка. Путники остановились, размышляя, как через нее перебраться. Речушка была узкой, но глубокой.
Гарик увидел, что шагах в ста выше по течению через речушку перекинуто бревно.
Они подошли к бревну. К нему вела тропинка. Рядом с тропинкой была вывеска, прибитая к столбу:
«Ивановское лесничество. Заповедник. Сосновый питомник»
Гарик первым перешел речку по бревну.
Бревно было тонкое, оно качалось, поэтому переходить было трудно.
— Осторожнее! — сказал Гарик Ксюше. Он встал на берегу и протянул руку, чтобы Ксюше было за что схватиться.
Ксюша легко перебежала по бревну, но в последний момент потеряла равновесие и Гарик еле успел схватить ее за руку.
Последней пошла Мила.
Она сделала первый шаг, испугалась.
— Ой, я сейчас упаду.
И как только решила, что сейчас упадет, ноги ее ослабли, она отчаянно замахала руками. Гарик бросился к ней на помощь, но сам чуть не рухнул в воду.
Так вот, быстро махая руками, словно хотела взлететь в небо, Мила ухнула в речку.
На секунду она скрылась под водой.
И тут же вода вскипела, словно Мила там встретилась с крокодилом и вступила с ним в смертельную схватку. Гарик с Ксюшей замерли от удивления, а собаки принялись носиться вдоль берега и отчаянно лаять.
Из под воды показались две головы.
Одна принадлежала Миле, а вторая — другой девушке, которой раньше не было.
Обе головы отфыркивались, мигали, отплевывались.
Четыре руки молотили по поверхности воды, и казалось, что узенькая речка вот-вот выплеснется на берег.
Правда, девушкам ничего не угрожало — они вынырнули как раз в двух шагах от большой ивы, росшей на берегу.
Через минуту обе девушки были на берегу.
Обе тряслись от пережитого страха, обе обняли с разных сторон ствол ивы.
Тогда ребята смогли их рассмотреть.
Впрочем, Милу рассматривать не было нужды — она не изменилась, только промокла, и ее пышные черные волосы распрямились. Зато вторая девушка их удивила.
Во-первых, тем, что она была очень бледной, во-вторых, тем, что у нее были зеленоватые прямые волосы, точно такого же оттенка, как у речного доктора. Но и это не самое удивительное: девушка была одета в купальный костюм зеленого цвета, составленный из чешуек, которые переливались перламутровым блеском.
Девушка перевела дух и сказала низким хрипловатым голосом:
— Я думала, что умру от страха.
— А я почти умерла, — отозвалась Мила.
— Ну а зачем же вы падаете людям на голову? — спросила зеленая девушка.
— Я не знала, что вы сидите под мостиком. — сказала Мила. — К тому же я нечаянно упала.
— Я не сидела под мостиком. — обиделась зеленая девушка. — Что мне там делать? Я плыла.
— Что-то мы вас не видели, — сказал недоверчиво Гарик.
— А как вы могли меня увидеть, если я плыла под водой?
— Вы подводная пловчиха?
— Это неважно, — ответила зеленая девушка. — До свидания.
И она повернулась, чтобы снова войти в воду.
Но тут же обернулась, и лицо ее было испуганным, словно она увидела привидение.
— Где ты это взял? — спросила она, указывая на сумку, которая висела через плечо Гарика.
— Мне речной доктор дал, — сказал Гарик.
— Речной доктор? А, конечно, он себя так называет. Но где он сам?