Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.6
Шрифт:

– Госпожа Орват? Вот кого я не ожидал здесь увидеть! – воскликнул церрион средней руки, который вошел в здание аэропорта и, увидев переводчика и Кору, направился к ним. – Чему мы обязаны вашим появлением здесь? Неужели вы покидаете нас раньше срока?

– Я несколько раз пыталась вам дозвониться, – сказала Кора, поздоровавшись с министром. – Но это нелегко сделать.

– Разумеется, – согласился министр, улыбнувшись, как умеют улыбаться большие начальственные лица, усталые от

бесконечных трудов на благо государства. – Я был на совещании у премьера, затем готовился к срочной поездке.

– Вы улетаете?

– Иначе зачем мне приезжать в аэропорт, – улыбнулся министр. – Но я вернусь послезавтра и надеюсь, что смогу еще с вами побеседовать и, если нужно, оказать вам помощь в поисках драконов.

– Господин церрион, – сказала Кора, поняв, что вот-вот лишится единственного покровителя, – я как раз и искала вас, чтобы сообщить, что драконы мною найдены. Я знаю, как они были украдены, кем они были украдены и где они находятся сейчас.

– Вот видите? – воскликнул переводчик. – Она сошла с ума!

– Я буду рад побеседовать с вами сразу по возвращении, – сказал министр. – К сожалению, сейчас мне пора уходить. Мой самолет ждет.

– Ваш самолет?

– Разумеется, не полечу же я на пассажирском самолете. – Молодой министр сокрушенно покачал головой, будто Кора сморозила оскорбительную глупость, но он остается выше этого.

– Мы с господином церрионом не можем лететь на обычном самолете! – заявил переводчик.

– И, наверное, вы летите в Миандрию? – спросила Кора.

– Да. Об этом объявлено в последних известиях по радио, – сказал переводчик. – Это частный визит конфиденциального свойства.

– И профессор Ромиодор летит с вами? – спросила Кора.

Министр направился к выходу на летное поле. Переводчик за ним. Кора не отставала.

Министр ускорил шаги.

– Я спросила о профессоре!

– Я не знаю никакого профессора, – откликнулся церрион. – Переводчик Меррони, разве профессор Ромиодор проходит по нашему ведомству?

– Первый раз слышу это имя! – воскликнул переводчик. Он пытался на ходу оттеснить Кору.

Троица приблизилась к профессору.

Тот увидел в первую очередь министра – по высокой форменной шляпе. И, видно, встревожился, что министр может его не заметить.

Профессор рванулся следом за министром, волоча тяжелый чемодан.

– Господин церрион! – звал он. – Господин церрион, оглянитесь!

Он почти настиг министра и переводчика, которые или не слышали его, или делали вид, что не слышат, когда узнал Кору.

В этот момент они все как раз прошли через дверь на летное поле и оказались вне глаз и ушей остальных обитателей аэропорта.

– Как? – спросил профессор,

пораженный зрелищем Коры. – Вас нет! Вы… вы же в доме кормильца Аполидора. Я же вас видел!

– Вот именно! – жестко сказал министр. – Вы мне доложили, что женщина связана и безопасна.

– Но я же видел!

– Почему вы ее не убрали, идиот?

– Ну… ну, это лишнее. Я не приучен… – Профессор был растерян и напуган.

– Говорите, вы не приучены убивать. А таскать каштаны из огня для вас другие приучены? Вступать в долю с порядочными людьми вы приучены! Надо было прирезать ее, пока связана, и тогда мы с вами спокойно бы улетели куда надо. И вернулись бы богатыми людьми. Вы же этого хотели?

– Мне нужны деньги для продолжения исследований. Вы же знаете, что не для похоти…

– Ясно. Мне они нужны для похоти? – Министр рассвирепел. Он неожиданно страшно и жестоко ударил профессора по лицу, и тот пошатнулся, прикрыв голову руками.

– Действуй! – приказал министр переводчику.

Кора оставалась свидетелем – не более как свидетелем. Но она была настороже, потому что в отличие от профессора знала, что профессиональные политики обходятся без морали и жалости – иначе им нечего делать в политике.

– Видите ли, – обратился министр к Коре, – оказывается, ему деньги нужны на развитие науки, на бескорыстное знание… А мне? Мне они нужны для того, чтобы стать президентом и вытащить эту страну из нищеты и лицемерия! Мне нужны деньги, чтобы железной рукой вымести гниль и воровство из всех ее уголков!

– Понимаю, вам приходится идти на последнее воровство, чтобы покончить со всем воровством, – ответила Кора.

Министр осекся. Замечание Коры ему не понравилось. Политики обычно лишены чувства юмора, не говоря уж о чувстве иронии или сарказма.

Переводчик уже поволок тяжелый чемодан к летному полю.

Метрах в трехстах от них Кора увидела небольшой современный самолет, украшенный гербом правительства и личным гербом церриона средней руки.

– Остановите его! – сказала Кора министру. – Не надо улетать. Это ничего не изменит.

– Поздно! – усмехнулся министр. – Вы сделали большую ошибку, госпожа Орват! Вам не надо было спешить на аэродром. Сидели бы мирно на стуле, ждали, пока вас спасут. Потом бы дали показания на суде о преступлении драконокормильца – преступлении под влиянием душевных волнений. Аполидору дали бы не очень большой срок. Каждый судья понимает, что такое законы мести…

– Остановите его, или я сама буду вынуждена его остановить.

Профессор распрямился. Половина его лица представляла собой кровоточащую ссадину. Ну и рука у молодого министра!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила