Китаец
Шрифт:
Достав мобильник, Виви Сундберг набрала номер. Ответили не сразу:
— Стен Робертссон.
— Это Виви. Ты занят?
— Как обычно, я же прокурор. Чем могу быть полезен?
— Я в деревне под названием Хешёваллен. Ты знаешь, где это? Неподалеку от Сёрфорсы.
— У меня карта на стене. Что случилось?
— Сперва найди это место.
— Тогда погоди немного.
Он отложил телефон. Интересно, какова будет его реакция, подумала Виви. Никто из нас в жизни не сталкивался ни с чем подобным. Ни один полицейский
Робертссон снова взял трубку:
— Нашел. Это не заброшенная деревня?
— Не вполне. Но похоже, очень скоро станет заброшенной. Хоть и не по причине отъезда обитателей.
— Что ты имеешь в виду?
Виви Сундберг постаралась как можно подробнее объяснить, что случилось. Робертссон слушал не перебивая. Только дышал в трубку.
— Прикажешь поверить? — спросил он, когда она замолчала.
— Да.
— Уму непостижимо.
— Вот именно. Дело настолько серьезное, что ты как прокурор должен немедля взять на себя руководство дознанием. Мало того, тебе необходимо приехать сюда. И своими глазами увидеть, с чем я тут столкнулась.
— Я приеду. Подозреваемые есть?
— Нет.
Стен Робертссон кашлянул. Однажды он конфиденциально сообщил Виви Сундберг, что страдает из-за смолы в легких, потому что был заядлым курильщиком, а в пятьдесят лет резко бросил. Они с Робертссоном были не просто ровесники, но даже родились в один день — 12 марта.
Разговор закончился. А Виви Сундберг так и стояла, мучаясь сомнениями, не шла на улицу. Надо сделать еще один звонок. Прямо сейчас, потом времени не будет.
Она набрала номер.
— Салон-парикмахерская Элин.
— Это я. Минутка найдется?
— Только минутка. У меня две клиентки под сушкой. Что случилось?
— Я в деревне, в нескольких десятках километров от города. Здесь произошло нечто ужасное. Поднимется большой переполох. У меня ни секунды спокойной не будет.
— А что стряслось-то?
— Убито множество стариков. Надо надеяться, это дело рук безумца.
— Почему «надо надеяться»?
— Потому что если орудовал нормальный человек, то все это вообще уму непостижимо.
— Больше ничего не скажешь? Где ты?
— Времени нет рассказывать. Я хочу попросить тебя об услуге. Позвони в турбюро насчет моей поездки на Лерос. Я сделала заказ на прошлой неделе. Если отменить сейчас, я не потеряю деньги.
— Конечно позвоню. Тебе там ничего не угрожает?
— Вокруг полно людей. Можешь заняться клиентками. Пока они не сварились.
— Ты забыла, что записана у меня на завтра?
— Вычеркни. Скорее всего, я поседею от того, чем должна здесь заниматься.
Виви Сундберг спрятала телефон в карман и вышла на улицу. Больше тянуть нельзя. Двое криминалистов
— Я не стану ничего описывать на словах, — сказала она. — Вы должны сами увидеть. Начнем с человека, который лежит вон там, в снегу. Потом обойдем дом за домом. Сами решите, сколько вам нужно помощников. Место преступления очень велико. Второго такого вы, вероятно, не увидите никогда. И хотя осмыслить весь этот кошмар почти невозможно, надо попытаться смотреть на это как на начальную стадию обычного расследования.
У всех возникли вопросы. Но отвечать Виви Сундберг не стала. Самое главное сейчас — увидеть все собственными глазами. Со своей свитой она переходила от одного страшного места к другому. Когда подошли к третьему дому, Лённгрен, старший из криминалистов, сказал, что прямо сейчас вызовет по телефону подкрепление. Возле четвертого дома судмедэксперт последовала его примеру. Закончив обход, они опять собрались на дороге. К тому времени объявился первый репортер. Виви Сундберг велела Иттерстрёму проследить, чтобы никто не вступал с ним в разговоры. Она сама им займется, как только будет время.
Те, что стояли вокруг нее на заснеженной дороге, были бледны и молчаливы. Ни один не мог осмыслить масштабы увиденного.
— Вот такие дела, — сказала Виви Сундберг. — Всему накопленному нами опыту и способностям брошен вызов, какого мы даже представить себе толком не можем. Это расследование станет центром внимания СМИ, и не только в Швеции. На нас будут давить, требуя раскрыть дело в кратчайшие сроки. Надо лишь надеяться, что преступник или преступники оставили следы, которые позволят в скором времени взять их под стражу. Давайте возьмем себя в руки и вызовем сюда тех, кто нам нужен. Прокурор Робертссон уже выехал сюда. Я хочу, чтобы он сам все увидел и непосредственно включился в работу как руководитель дознания. Вопросы есть? Если нет, за дело.
— Пожалуй, у меня есть вопрос, — сказал Лённгрен.
Виви Сундберг считала этого невысокого худого человека весьма квалифицированным криминалистом. Правда, был у него один недостаток: часто он работал раздражающе медленно — для тех, кто ждал результатов.
— Задавай!
— Есть ли риск, что этот психопат — коль скоро он психопат — продолжит злодейства?
— Риск есть, — ответила Виви Сундберг. — Поскольку нам ничего не известно, надо исходить из того, что случиться может все.
— Народ в деревнях перепугается, — продолжал Лённгрен. — В порядке исключения я рад, что живу в городе.
Группа на дороге разделилась. И как раз в эту минуту подъехал Стен Робертссон. Репортер, топтавшийся за ограждением, устремился к нему, как только он вылез из машины.
— Не сейчас! — крикнула Виви Сундберг. — Вам придется подождать.
— Может, скажете что-нибудь, Виви, а? Обычно вы не такая невозможная.
— А сейчас вот такая.