Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кладезь погибших сюжетов
Шрифт:

– Я ошибся, когда пришел сюда, Флоренс. Ты эгоистична, глупа и нарциссична. Мне не нужен такой режиссер.

– Что ты хочешь? Скажи, что тебе нужно!

Флоренс упала на колени, схватила Никлауса за края пальто. Слезы катились по щекам, ведь она ощутила, как близко подошла смерть. Ближе, чем когда-либо…

– Хочу, чтобы ты умерла.

– Но…

– Прощай, Флоренс. Ты была жалким человеком.

Никлаус оттолкнул от себя бывшую мойру и поднялся, поправил пальто и направился к двери.

– Клаус! Постой же!.. – Флоренс орала, едва сдерживая рыдания. – Хаос!

Он обернулся, сверкая черными

глазами, склонил голову.

– Отец, прошу, пощади! Отец!..

– Пустот больше нет. Значит, Врата более не нужны, дочь моя. Как не нужна и ты. Прощай. А мне еще… сеять хаос.

Глава 1. Побег и раскиданные буханки хлеба

1

Лунный свет проникал сквозь приоткрытое окно спальни королевы и короля Солариса. Ветер трепыхал балдахин и шелковую сорочку Даниэллы, почти дрожащей от нахлынувших эмоций. Волнение пробиралось за легкие, царапало душу, а нетерпение ускоряло пульс. Она заправила за уши красные волосы, накинула халат, взяла ступку и оглянулась на Джейкоба. Он уже сидел на кровати, капельки мерцали на голом торсе, ведь он только вышел из душа, вода капала с взъерошенных темных коротких волос.

Комната освещалась одной зачарованной свечой, тени плясали на стенах, что расписала Эйрин, сестра Даниэллы, которая все же исполнила мечту стать художником. Белые линии переплетались с розами, уходили к потолку завитушками, что мерцали, едва в комнату врывалось солнце или луна.

– Ты уверена? – спросил Джейкоб, когда Даниэлла села напротив. – Тесты на беременность давно завезли и в Соларис.

– Это скучно, – тряхнула плечами королева, которой не терпелось подтвердить не только догадку, но и узнать подробности, которые тест дать не мог. – Да и надо отдать дань уважения предкам. У хранителей принято узнавать о беременности именно так.

Джейкоб недовольно закатил глаза, но спорить не стал. Даниэлла догадывалась, что он не хотел, чтобы она калечила себя ради колдовства, но порезы давно ее не страшили, ведь она привыкла, что магия – это боль. Куда больше ее волновали способности, которые мог перенять ребенок. Если она вообще, конечно, беременна.

Они не планировали пополнение. Даниэлла знала, что Джейкоб давно готов, но ее душа хранителя жизни не желала так рано становиться матерью. Всего-то пятьдесят лет! Для того, кто может жить тысячу лет, – совсем детство! Это Джейкоб, хоть и получил с помощью хранителя времени лишнюю тысячу лет жизни, все еще оставался некромантом и в пятьдесят хотел бы уже нянчить первого внука.

Даниэлла коснулась живота, закрыла глаза. Она была уверена, что беременна. И дело было не в задержке, не в тошноте, она просто ощущала магию, что струилась по венам, словно лава, нагревая ее теплотой и любовью. В ней зарождался тот, кто унаследует королевскую магию.

– Дени, – Джейкоб коснулся ее руки, нежно сжал пальцы, а ей стало спокойнее, – я всегда рядом, любимая.

С ним она готова. С Джейкобом она готова на все, ведь знает, что он всегда будет рядом, поможет, поддержит, подарит свою любовь.

Даниэлла прижалась к нему, пытаясь унять колотящееся сердце. Все или ничего. Сейчас все решится. Принц или принцесса? А может… И тут Даниэлла поняла, что и правда готова, ведь едва подумала, что не беременна, сердце заболело, словно его резали, оставляя глубокие порезы.

– Хочешь я?

– Я сама, – прошептала Даниэлла и глубоко вздохнула, взяла ступку. – Да и не умеешь. Не мужское это дело.

– Ты всегда можешь меня научить. – Джейкоб щелкнул ее по носу. – Я быстро учусь!

Даниэлла качнула головой, вспоминая маму, что показала этот ритуал, едва дочери исполнилось пятнадцать.

– Нужен песок из источника жизни Эклипсиса – места, где зародилась магия и наши души, – заговорила Даниэлла, делая таинственные паузы, пытаясь соответствовать атмосфере спальни, залитой тусклым теплым светом, но едва сдерживала улыбку. – Кровь той, что хочет получить ответ.

Даниэлла потянулась за ножом, но не успела: Джейкоб вновь сжал ее ладонь. Она прикусила язык, а он сделал порез на ее запястье.

– Кровь пролью, чтоб весть узнать. Кровь и кровь, две души переплетены…

Даниэлла подняла брови, и Джейкоб сообразил, что пора и ему делиться кровью. Он даже не дрогнул, проведя по запястью, занес нож над ступкой, позволяя крови соединиться с песком из Эклипсиса и кровью его жены.

– Кровь и кровь, и мы узнаем, кто готов одарить нашу жизнь. Кровь пролью, чтоб ты явился…

Даниэлла замолчала и закрыла глаза, боясь смотреть на результат. Ступка выскользнула из рук, сердце колотилось.

– Серый – не беременна, – заговорила она тихо. – Голубой – мальчик. Светло-желтый – девочка.

Джейкоб обнял ее с такой силой, что едва не сломал ребра, но в его руках было так тепло и надежно, что Даниэлла не стала жаловаться.

– Это мальчик, да? – прошептала она, смахивая слезы.

Вместо ответа Джейкоб показал ей ступку. А она вновь коснулась живота, с трудом осознавая, что происходило. Голова кружилась, магия сходила с ума, заставляя метку на правом запястье ярко гореть. А в ступке сверкала голубая жидкость.

Принц. Будущий принц. И если он унаследует магию хранителя жизни, то станет следующим королем Солариса.

2

Блэр Блэк наблюдала, как Кристоф – хранитель жизни, что служил в королевской страже – застегивал пуговки штанов, довольно улыбаясь. Она хотела бы тоже радоваться, но ощущала пустоту, что уносила на дно океана, и заколачивала гвозди в крышку гроба с названием «здесь покоится мечта принцессы ощутить любовь».

В их отношениях была нежность, и Блэр это нравилось. Нравилось скрывать Кристофа от отца, который давал свободу, а потому не щупал душу; прятать от матери, которая бы ужаснулась, узнай, что дочь устала ждать любви и решила узнать, что такое секс, немного раньше. Блэр наслаждалась тайной, которую хранила, но больше всего любила разжигать адреналин, что струился по венам, когда они с Кристофом занимались любовью в особняке, не заперев дверь.

Но вот бабочки в животе не появлялись. Блэр даже не могла понять, любила ли Кристофа, ведь чаще ощущала… скуку. Он был слишком правильным, чопорным и… нежным.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6