Классная штучка
Шрифт:
И вдруг Конрад улыбнулся. Это было настолько неожиданно, что Эшли даже растерялась; она привыкла видеть босса в гневе, ярости, но только никак неулыбающимся.
— Что ж, Эшли, — сказал он. — Следует воздать вам должное — в смелости вам не откажешь. Итак, вы и правда показали ему свой план и предложили утроить расходы на рекламу?
— Да.
— И он с вами согласился. А с Дэвидом Берджессом он уже говорил?
— Не знаю.
— Думаю, что нет, — заметил Конрад. — В противном случае Берджесс уже
— Значит, вы одобряете мой план? — спросила Эшли.
— Нет, — ответил Конрад; в его голосе вновь прозвучал гнев. — Я его, безусловно, не одобряю. Вы не выполнили мои распоряжения. Если, несмотря ни на что, контракт достанется нам, я надеюсь, что в будущем вы не станете так себя вести. Понятно?
— Да, — сказала Эшли. — Однако вы по-прежнему так и не ответили, как расцениваете мою работу.
— Мне кажется, — процедил Конрад, — что если вы и дальше будете продолжать в том же духе, то наша компания окажется перед угрозой банкротства.
Сердце Эшли упало. Значит, даже если контракт достанется им, Конрад не хочет, чтобы она продолжала работать в компании «Фрезер и Нелмс».
— Ваши предложения, — он указал на ее папку, — я забираю с собой. Что же касается этого, — он ткнул пальцем в папку с материалами агентства «Джи-Эс энд Эй», — то проследите, чтобы ее как можно скорее вернули законному владельцу, и молите Бога, чтобы ее не хватились. Хотя я вполне допускаю, что мы уже опоздали.
Он повернулся, чтобы уйти, но в эту минуту дверь распахнулась и вошла Йэн — за ее спиной стоял Алекс.
Эшли рухнула в кресло и закрыла глаза. Господи, только этого ей не хватало! Что теперь скажет Конрад? Он и без того пребывал почти в бешенстве, а приход Алекса может окончательно вывести его из себя.
— О, мистер Фрезер, — промолвила Йэн, покраснев до корней волос и виновато покосившись на Эшли. — Извините, сэр, я не знала, что вы здесь.
— Оно и видно, — хмуро произнес он, а затем, опустив глаза, посмотрел на жавшегося к ее ногам, явно перепуганного мальчугана. Конрад, рост которого превышал шесть футов, и без того казался ему настоящим великаном, разгневанный же, он мог здорово напугать ребенка.
И вдруг, к безмерному изумлению Эшли, лицо Конрада просветлело, и он протянул Алексу руку.
— Привет, малыш, — почти ласково сказал он.
Алекс вопросительно посмотрел на мать, которая едва заметно кивнула, затем снова перевел взгляд на Конрада и робко пожал протянутую ладонь.
— Тебя, по-моему, зовут Алекс, да? — спросил Конрад.
Алекс кивнул, по-прежнему не раскрывая рта.
Конрад взглянул на Эшли:
— Я и не знал, что ваша семья здесь. — И снова посмотрел на Алекса:
— Надолго прилетел сюда, сынок?
— На три недели, — еле слышно ответил Алекс.
Конрад
— Как насчет того, чтобы завтра сходить со мной на игру?
Не будь Эшли сама потрясена, она бы, наверное, разразилась смехом при виде гаммы чувств, отразившихся на лице ее секретарши.
Алекс мгновенно оживился, его глаза округлились.
— На какую игру?
— На бейсбол, — пояснил Конрад. — Завтра я веду на стадион своих племянников. Они примерно твоего возраста. Мне кажется, тебе будет интересно. Если, конечно, — он перевел взгляд на Эшли, — твоя мама не возражает.
Алекс стрельнул глазенками на Эшли.
— Можно, мамочка?
Эшли не сразу обрела голос.
— А… ты хочешь? — проскрипела она.
— Еще бы! — едва не взвизгнул Алекс; таращась на Конрада как на божество.
Конрад улыбнулся и выпрямился.
— Тогда я разрешаю, — пролепетала Эшли. — Если мистер Фрезер не шутит.
— Мистер Фрезер не шутит, — усмехнулся Конрад. — Можешь в честь этого звать меня Конрад, как и мои непутевые племяннички.
— Ух ты, здорово! — расцвел Алекс. — Спасибо. — И тут же добавил:
— А можно дедушку с собой взять?
— Можно, — улыбнулся Конрад и направился к двери. — А вы чего ждете? — напустился он на Йэн. — Позвоните на стадион и закажите еще два билета.
И вышел.
Йэн с Эшли уставились ему вслед.
Первой пришла в себя Эшли.
— Сейчас муха влетит, — сказала она Йэн, которая так и стояла с открытым ртом.
Выйдя из оцепенения, Йэн посмотрела на нее.
— Просто не могу поверить, — произнесла она, встряхивая головой. — Мистика какая-то.
Зазвонил телефон, и Йэн поспешила в приемную, забрав с собой Алекса.
Оставшись одна, Эшли прикрыла дверь и вернулась к своему столу. Случившееся не укладывалось в голове, не лезло ни в какие рамки. Только что он кричал на нее, едва ли не топая ногами, а в следующую минуту пригласил ее сынишку на бейсбол.
Зажужжал внутренний телефон.
— Звонил Билл Фаунест, — сказала Йэн. — Просит вас зайти к нему.
— Спасибо, — поблагодарила Эшли. — Сейчас иду.
Позже, возвратившись в свой кабинет, она застала там Алекса.
.; — Мальчуган сидел в кресле за ее столом и увлеченно играл с телефонными аппаратами. Эшли рассмеялась — его забавная мордашка едва виднелась над столом. Похоже, стараясь поднять вращающееся кресло, он ухитрился опустить его еще ниже.
— Сейчас придет бабушка, молодой человек, — нарочито строгим голосом сказала Эшли. — Вы готовы?
— Угу, — буркнул Алекс.
— А это что? — спросила Эшли, глядя, как Алекс извлекает из-под стола какую-то довольно увесистую сумку.
— Это мне дал Конрад.