Клиент с того света
Шрифт:
– Разумеется, - я снял с книжного стеллажа папку и протянул её майору. Он быстро отыскал интересующий его документ и ткнул ногтем в место на плане.
– Это мой дом. Улица Моргана, шестнадцать. Каждый день, ровно в девятнадцать ноль-ноль я выхожу из него на прогулку и направляюсь в сторону каналов, перехожу через этот мостик, - его палец неотрывно следовал по карте, - останавливаюсь в сквере, гуляю там полчасика и возвращаюсь обратно. Человек, замысливший покушение, хорошо знал мои привычки. Недалеко от моста находится заброшенный дом. Он уже почти пришёл в негодность. Время от времени с него что-то отрывается
– Такое бывает сплошь и рядом, - заметила Лиринна.
– Помню, как сама с трудом увернулась от кирпича, летевшего с четвёртого этажа. Обычное дело.
– К утру я почти забыл о происшествии, - не обращая внимания на слова эльфийки, продолжил майор.
– На следующий день отправился на очередную прогулку… и едва не угодил под колёса таинственной кареты без гербов и опознавательных знаков. Она неслась прямо на меня и не думала затормозить или снизить скорость. Я оказался в ловушке. Улочка была слишком узкой и длинной, но мне повезло. Я успел втиснуться в нишу между соседними домами, и карета прогромыхала мимо со страшным шумом. Тогда у меня появились первые сомнения. Они подтвердились сегодня, - майор выждал паузу и обвёл нас хмурым взглядом.
– И что с вами приключилось сегодня?
– не выдержала Лиринна.
– Третье покушение. Я два раза в неделю катаюсь верхом. У моего хорошего друга (он тоже отставной военный) есть конюшня с прекрасными лошадьми. Он любезно разрешил мне пользоваться ею совершенно бесплатно, по старой дружбе. Я беру любую из свободных лошадей, и могу ездить на ней, сколько заблагорассудится. Сегодня всё было как обычно. Я пришёл в конюшню, выбрал коня по имени Мартин и поскакал в парк. Внезапно, что-то случилось, лошадь подо мной испугалась и понесла. Я вылетел из седла как пробка и свалился на землю. По счастью, приземление оказалось мягким. Кусты смягчили удар, я отделался лёгкими ушибами и порезами, - майор продемонстрировал поцарапанную руку.
– Однако всё могло бы быть гораздо хуже.
– Вы могли сломать себе шею или серьёзно покалечиться, - кивнула эльфийка.
– Да, - печально заключил майор.
– Тогда я понял, что все три происшествия на самом деле являются покушениями, замаскированными под несчастный случай.
– Вы были в полиции?
– спросил я.
– А смысл? Они бы подняли меня на смех. Полицейским плевать на авторитет и заслуги старого офицера, к тому же вышедшего в отставку. Друзья посоветовали обратиться в частное агентство. Я выбрал вас.
– Понятно, - я поскрёб щетину на подбородке.
– Вы хотите, чтобы мы нашли тех, кто это сделал?
– Нет, - отрицательно мотнул головой майор.
– Тогда зачем вы обратились в нашу контору?
– Я знаю, что вы, Гэбрил, долгое время служили телохранителем у герцога Монтойского.
– Было дело, - не стал отпираться я.
– Я тоже хочу нанять вас телохранителем. Запас моего везения не вечен. Рано или поздно Фортуна отвернётся, и меня убьют, если я не побеспокоюсь о личной безопасности. Станьте моей тенью, будьте при мне двадцать четыре часа в сутки, семь раз в неделю. Обещаю достойную оплату. Я умею быть щедрым.
– Получается, что детективные услуги вам не нужны.
– Совершенно верно. Мне нужен телохранитель.
Я откашлялся.
– Я действительно в прошлом служил телохранителем у такой важной персоны, как герцог Монтойский. Но в настоящее время мы с моей напарницей занимаемся другим бизнесом. Мы - сыщики, ищейки, идущие по следу. Наша задача - найти и обезвредить преступника. Если я стану вашим телохранителем, руки мои будут связаны. Мне придётся заботиться исключительно о вашей безопасности. Я не смогу вести розыск. К тому же мне хорошо известно, что если кто-то замыслил покушение, то даже самая лучшая охрана может оказаться бесполезной. Враг затаится до удобного момента и нанесёт удар с самой неожиданной стороны. Мы должны опередить его. Для этого мне лучше оставаться тем, кем я являюсь на самом деле - частным сыщиком.
– Пока вы будете заниматься поисками, меня успеют отправить на тот свет, - угрюмо сказал майор.
– Я могу рекомендовать вам нескольких профессиональных телохранителей. А сам тем временем найду тех, кто покушался, - несколько самоуверенно произнёс я.
– Так не пойдёт, - взвился майор.
– Я не привык, чтобы мне диктовали условия. Вы нужны мне в только качестве телохранителя и точка. В противном случае, я обращусь в другое агентство.
Я почувствовал, как закипаю. Всю жизнь ненавидел упрямых идиотов, роющих себе могилу. И особенно ненавидел тех, кто пытался мною манипулировать и дёргать за ниточки.
– Тогда не тратьте ваше драгоценное время, майор. Я не собираюсь вас уговаривать. Не хотите меня нанимать, не надо. Плясать под вашу дудочку мы не будем.
– Гэбрил, - внезапно опомнилась Лиринна, - а деньги?
Она хотела напомнить, что мы сидим на мели, но меня понесло:
– Плевать на деньги. Я не хочу, чтобы мной помыкали. Если поступим, так как хочет майор, то совсем скоро его угробят, и нам не удастся этому помешать. Это тупик!
Майор едва не задохнулся от возмущения.
– Гэбрил, а как же я?
– спросила Лиринна.
– Мы можем разделиться. Ты займёшься охраной, а я убийцей.
Её прическа на миг приоткрыла чуточку заострённую ушную раковину, и тут нашего майора словно подменили. Он побагровел и заорал:
– Ваша компаньонка - эльфийка!
– Как видите, - уже спокойно сказал я.
– Разве вы не наводили о нас справки?
– Мне дали неполную информацию. Если бы я знал, что вы якшаетесь с эльфами, ноги бы моей здесь не было. Связаться с остроухой! Какой ужас! Куда катится мир?!
– Никуда не катится. Извинитесь перед Лиринной, - строго сказал я.
– Мне плевать, что вы думаете обо мне, но я никому не спущу грязных слов в адрес моей невесты.
– Невесты?!
– глаза майора округлились.
– Да. Мы скоро поженимся.
– Вы же человек!
– Да, я человек, а Лиринна эльфийка. Вы её оскорбили. Я настаиваю на извинениях.
– Я её оскорбил?! Каким образом?
– Вы назвали её остроухой. Для эльфов это страшное оскорбление.