Клуб путешественников-фантазёров
Шрифт:
Спенсер злобно встряхнул его:
– Говори!
Блэк насмешливо улыбнулся:
– По-моему… он… сейчас…
– Где? – крикнул Спенсер.
– Вместе с женой… которую… любит… – прошептал бывший железнодорожник и умер.
«Нет», – подумала Джулия.
Этого не может быть!
Ей казалось, она видит какой-то кошмарный сон. Такое не могло происходить на самом деле.
В нескольких шагах от девочки шевельнулась Обливия Ньютон и с огромным трудом повернулась к ней.
– Мне жаль… – проговорила она чуть слышно. – Я ведь только хотела вернуться…
Глава 22. И зазвучала красивая мелодия
«Если карта верная, выходит, я уже должен быть на месте», – подумал Джейсон. Он немало прошёл по бесконечным туннелям и мосткам, висящим во мраке, открыл и закрыл множество дверей, ощущая всякий раз жаркие потоки воздуха.
Он проник в подземелье под Солёным утёсом и теперь не сомневался, что пересёк один из тех коридоров, что находились по ту сторону Дверей времени на вилле «Арго».
Теперь он уже точно знал, куда ведут три из четырёх коридоров, и, вполне возможно, идёт сейчас по последнему из них.
– Подхожу, – решил Джейсон, приготовившись к худшему.
Всё это время он размышлял, какое оружие могло быть у Питера Дедалуса: огромная пушка, машина, притягивающая молнии, боевой лазер, армия механических роботов, старинный бомбардировщик…
Он воображал всё что угодно, но только не то, что оказалось перед ним.
Джейсон находился теперь уже под морским дном.
Здесь особенно заметно было, что туннель построен очень давно, как и грот, где находился «Метис». Со сводчатого потолка капала вода на пол, и повсюду образовалось множество луж. В воздухе стоял насыщенный запах рыбы и морских водорослей.
Кто-то проложил под сводом кабель, и через каждые тридцать метров горела тусклая лампочка. Там и тут на полу и у стен… валялись разные старые инструменты – молотки, мотки проводов, уровни, размякшие от сырости картонные коробки с какими-то шестерёнками…
За крутым поворотом открылись два коридора, помеченные цифрами «1» и «2». В углу на стене висел шкафчик из пробкового дерева, и в нём оказались ветхие, пожелтевшие от времени бумаги с разными инженерными и электрическими схемами. Джейсон коснулся одного из листков, и тот рассыпался у него в руках.
Тронув остальные бумаги, Джейсон обнаружил листок плотнее других, как оказалось, вырванный из дневника Улисса Мура. Старый владелец виллы «Арго» нарисовал на нём утёс и двух сирен – мифических морских существ в виде женщин с рыбьим хвостом, которые своим пением завлекали моряков в опасные, гибельные для них места.
Под рисунком Улисс оставил одну из своих загадочных подписей:
Страшные
Двое часовых море сторожат.
Стойко и отважно сразятся с ними трое друзей.
Джейсон даже не попытался вникнуть в смысл этих слов: он смутно догадывался, что речь идёт о сиренах, но, в любом случае, сейчас не было рядом с ним друзей, готовых сразиться со «страшными часовыми». Ему всё предстояло делать одному.
Он решил свернуть в левый коридор и вскоре оказался возле лесенки, которая привела его в маленькую комнату, стены которой казались покрытыми рыбьей чешуёй.
Едва Джейсон переступил порог, зажглась небольшая лампочка под потолком.
Полом в комнате служили восемь металлических колец разной величины, вложенных один в другой, как на старинных чугунных плитах, и с каждого из них поднимались рычаги высотой около метра. В центре круга, образованного этими кольцами, помещался закреплённый на штифте стул.
Казалось, никакого пульта управления в комнате нет, если не считать небольшое восьмиугольное углубление в стене, сделанное как бы специально для того, чтобы что-то вставить в него.
Джейсон прошёл по кольцам, и они отозвались гулом. Он осторожно тронул один из рычагов и обнаружил, что тот легко сдвигается с места. Затем Джейсон вышел и направился в другой коридор, который привёл его практически в такую же комнату, но поменьше.
Джейсон прислонился к стене.
Двое часовых море сторожат…
Может, имеются в виду Тонкие Каблучки – две скалы, поднимающиеся из воды у подножия Солёного утёса? Обе комнаты находятся как раз под ними…
С пиками в руках.
«Пиками» могут быть рычаги, поднимавшиеся с пола.
Но вскоре Джейсон без особого труда догадался, в чём тут дело.
На мысль его навели кольца и рычаги, потому что в целом все вместе напоминали небольшую карусель.
Джейсон достал из кармана музыкальную шкатулку Джона Джойса Мура, которую спас в башенке виллы «Арго» незадолго до того, как она рухнула после пушечного обстрела.
Он открыл шкатулку и рассмотрел лодочки, закреплённые на концентрированных кольцах. Повернул шкатулку и осмотрел петли, на которых держалась крышка. Снять её оказалось совсем нетрудно, и тогда в руках у него оказались две половинки музыкального устройства.
– Не может быть, чтобы всё было так просто! – удивился Джейсон.
Он приложил одну половинку музыкальной шкатулки к восьмиугольному углублению в стене, и она легко вошла в него.
Джейсон в волнении замер. А небезопасно ли то, что он делает? И тут ему вспомнился научно-фантастический фильм, в котором атомную бомбу можно было взорвать, только если сразу несколько операторов, знающих «свою» часть кода, по очереди целиком набрали бы секретную комбинацию символов.