Клянусь, что исполню...
Шрифт:
Но потом она подумала о своих отце и матери, о том, как ей не хватало их все эти годы. Если Оливия права, их убили. Боже милосердный, их убили!
И если она может помочь наказать убийцу, если в архивах ее отца есть необходимые доказательства, то будь она проклята, если позволит Оливии нести эту ношу в одиночестве.
Энни отчаянно трусила, когда шла пешком в офис адвокатской фирмы Олдрича на Пятьдесят седьмой улице. Она положила в сумочку паспорт, на случай если там не окажется никого, кто мог бы ее
– Меня зовут Энни Олдрич-Томас, – сказала она секретарше в приемной, – и мне необходимо срочно ознакомиться с архивом моего отца. – Прежде чем молодая женщина успела заговорить, Энни продолжала: – Я не возражаю, если кто-нибудь позвонит Ричарду Тайсону в Лондон, чтобы он мог за меня поручиться.
Секретарша открыла было рот, собираясь что-то сказать.
– Когда я говорю – срочно, это значит – срочно, – быстро и с несвойственной ей твердостью произнесла Энни.
Догадка Оливии подтвердилась. В архиве Франклина Олдрича нашлись копии переписки между Артуром Сегалом и Карлосом Ариасом по поводу Георга Браунера и ксерокопии страниц из блокнота Антона Ротенберга. Энни была потрясена до глубины души, и в то же время она никогда еще не чувствовала себя такой сосредоточенной и собранной.
Она вернулась в обшитую деревянными панелями приемную, держа в руках кипу бумаг, и нашла там Элеонору Кохен, одного из партнеров фирмы.
– Миссис Томас, простите, что я вас не встретила.
– Ничего страшного. – Энни улыбнулась секретарше. – Обо мне прекрасно позаботились.
– Вы получили все, что хотели? – спросила Элеонора Кохен.
– Почти. – Энни опять улыбнулась, на этот раз извиняющейся улыбкой. – Не могу ли я воспользоваться вашим фотокопировальным аппаратом?
– Я пришлю кого-нибудь вам помочь.
– Нет, – отказалась Энни. – Спасибо, но я справлюсь сама.
Она сделала два комплекта фотокопий, вернула оригиналы в архив, один комплект упаковала, чтобы взять с собой, а второй попросила положить в сейф.
– Это надо будет передать моему мужу в случае… – Энни замялась.
– В случае чего, миссис Томас? – удивленно спросила Элеонора Кохен.
– В том случае, если со мной произойдет что-нибудь непредвиденное. – Энни увидела усиливающееся беспокойство в глазах собеседницы и попыталась улыбнуться. – Это простая предосторожность, – сказала она. – Еще одно одолжение.
– Прошу вас.
– Мне нужно позвонить в несколько мест. У меня есть кредитная карта.
– В этом нет необходимости, – предупредительно проговорила Элеонора Кохен.
– Лучше ею воспользоваться. Я буду звонить в другую страну.
Оливия схватила трубку сотового телефона. В Брюсселе была четверть одиннадцатого.
– Ливви, это я. Они у меня.
Оливия на мгновение закрыла глаза:
– Слава богу. Ты прочла?
– Почти. Времени мало.
– Значит, ты не думаешь, что я помешанная?
– Я никогда так не думала. – Немного помолчав, Энни добавила: – Ливви, какой ужас, правда?
– Ты говорила с Джимми?
– Еще нет. Я дважды пыталась, и оба раза его не оказывалось дома. Я думаю, ты права. У меня тоже возникло ощущение, что кто-то не хочет, чтобы мы говорили с Джимми.
– Майкл, – сказала Оливия. – Ты тоже думаешь, что это Майкл?
– Или Питер.
– Это не его стиль, Энни. Кроме того, когда Майкл встретился с Полом Остерманом в 1964 году, Питер еще ходил в школу.
– А Джимми всегда называл Майкла главой семьи.
– Это Майкл, я уверена, – объявила Оливия. – И что теперь?
– У меня идея, – сказала Энни. – Есть человек, который может помочь нам добраться до Джимми.
– Кто?
– Ливви, у меня нет времени объяснять. Я опаздываю на самолет.
– Куда ты собралась? – Оливия еще больше встревожилась. – Энни, что ты задумала? Не делай ничего в одиночку.
Энни очень спокойно ответила:
– Я позвоню тебе, когда буду знать больше.
– Энни, подожди… – Оливия услышала щелчок и растерянно уставилась на маленькую черную трубку. – Черт бы все это побрал, – пробормотала она.
В фамильном особняке Ариасов шли последние приготовления к приему по случаю дня рождения Майкла. Луиза Ариас обожала гостей и по любому поводу устраивала обеды и вечеринки, даже когда училась в колледже и делила с подругами маленький домик. Но с того момента, как она впервые увидела прекрасный особняк мужа на высоком берегу, она дала себе клятву, что, пока она живет в этом доме, ни одно событие не останется неотмеченным. И то обстоятельство, что даже в Ньюпорте, даже в разгар летнего сезона ее приглашения принимали с восторгом и благодарностью, было лучшим свидетельством всеобщего признания ее мастерства.
У Джимми было не то настроение, чтобы радоваться предстоящему торжеству. Во-первых, ему не хотелось бросать Мэгги и Дэвида, разрабатывавших план новой кампании, а во-вторых, он сильно простудился.
С большим удовольствием он сидел бы сейчас дома, попивал горячий грог, смотрел старые фильмы и болтал по телефону с Оливией. Оливия была лучшим средством отвлечения от банальных невзгод типа простуды. Вообще-то Оливия была лучшим средством отвлечения от чего угодно. И в-третьих, и он, и Майкл негодовали на Питера, который настоял на том, чтобы явиться на семейное торжество с Энджи, своей новой любовницей.
– Питер, видимо, намерен перетрахать всю вселенную, – сказала Дейзи, будучи слегка навеселе.
Энджи, одетая в длинное, но почти совершенно прозрачное одеяние, висела на любовнике, ничуть не стесняясь присутствия двух почти взрослых сыновей Питера и Дейзи.
– Боюсь, что так, – согласился Джим.
– А знаешь, Луиза хотела пригласить Кэри, но Майкл сказал, что это значит нарываться на неприятности, – сообщила Дейзи.
– За что я ему очень благодарен, – с полной искренностью объявил Джим.