Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клятва Берра
Шрифт:

«Что за чертовщина?» Взгляд Шэнны дернулся к Берру. Он, хмурясь, смотрел вниз на обеих женщин, а затем его синий взгляд скользнул к ней. Он смотрел в ее глаза, изучая ее, затем громко вздохнул.

– Aйя и Кало, пожалуйста, поднимитесь. Это – человек, Шэнна.

Обе женщины по его команде мгновенно поднялись, и как только они встали на босые ноги, обе стали открыто глазеть вниз на более низкую, в сравнении с ними, Шэнну. Как только женщины двинулись в их тонких, свободных платьях-мешках, Шэнне стало очевидно, что ни одна из женщин не носила лифчик. Более высокая из этих

двух хмурилась, она сосредоточилась исключительно на Берре.

– Вы приобрели человеческую женщину, Ивин? Мы вызвали у вас недовольство? – ее голос был тихим, колеблющимся и, определенно, недовольным. – В наших силах прекрасно вас обслуживать. Мы не нуждаемся в человеке в нашем доме.

«Отлично, – подумала Шэнна, – весь дом нетерпим к людям». Она оказалась на этой планете не потому, что сама того захотела. Они были столь же странными для нее, какой и она была для них.

Она не стала хамить, но ее посетила мысль о том, что женщины с их мускулистыми конечностями напоминали ей амазонок. От быстрого взгляда вниз по ним, Шэнна могла сказать, что ни одна из них никогда не брила ноги, и подумала, что бритва принесла бы им огромную пользу.

Шэнна даже будучи мертвой не позволит натащишь на себя эти мешки из-под картошки, в которых каждая из обеих щеголяла. Если такими были веяния «моды» на Зорне, то это – жалкое зрелище. И это даже не отмечая тот факт, что они вставали на четвереньки, практически ползая перед мужчиной, делая то, что Шэнна считала унижающим достоинство. Хмурясь, она уставилась на Берра, ожидая увидеть, что он собирается делать.

«Если он ожидает, что я когда-нибудь встану на четвереньки, его ожидает большое разочарование».

– Она – освобожденная пленница коллисов, которая теперь находится под моей защитой, и это – все, что вам нужно знать. Все сделано, и с этого момента именно так все и есть. Вы должны дать ей почувствовать себя здесь желанной и относиться к ней с уважением, – его голос углубился. – Это – мой дом, а вы – мои помощницы дома. Я не обязан отчитываться перед вами, кого я привожу в свой дом, ясно?

Обе женщины чуть побледнели, и их головы покорно опустились. Та, которая выражала ему сомнения, кивнула, ее голова наклонилась очень низко. Она завела руки за спину, сцепив их в замок.

– Прощу прощения, Ивин.

Шэнне хотелось вздрогнуть. Он велел ей называть его Берром, но эти работницы были с ним на короткой ноге и называли его по имени. Это лишь еще один из способов, которым инопланетный парень показывал ей, где ее, как прибывшей с чужой планеты, место. Судя по той недолгой физической связи, которая установилась между ними в переулке, ей казалось, что она нравится ему, но, очевидно, она ошибалась, раз он сообщил, что она должна называть его по фамилии. Он велел другим работницам относиться к ней с почтением, но сам он-то уж точно, черт возьми, не оказывал ей должного уважения. Она пыталась не быть столь ошеломленной от того, каким образом женщины должны проявлять покорность.

«Господи, если он думает, что я когда-нибудь склоню свою голову и стану преклоняться…, – вздохнула она, – такому не бывать!»

Более высокая из помощниц дома посмотрела

вверх, ее взгляд снова сфокусировался на Берре.

– Вы хотите избавиться от нас лишь для того, чтобы оставить ее как свою единственную помощницу дома?

Он качнул головой.

– Она не желает этого. Все ваши обязанности остаются такими же, Кало.

Шок отразился на лице женщины, а секунду спустя – облегчение. Она на мгновение по-настоящему улыбнулась, от чего ее внешность существенно преобразилась.

– Хорошо. Вы голодны, или вам нужна личная помощь?

Он призадумался.

– Приготовьте еду, в то время как я покажу ей отдельную комнату.

Более низкая из них, которая, должно быть, была около шести футов (Прим. 1.83 м) роста, нахмурилась.

– Она получит отдельную комнату?

Берр прорычал.

– Это мой дом.

Обе головки снова безропотно опустились, когда женщины отступили на несколько шагов, а затем побежали в направлении, откуда появились. Шэнна нахмурилась, наблюдая за быстро исчезающими женщинами. Ее внимание вернулось к нахмуренному Берру, который молча наблюдал за ней.

Он поднял руку, махнув рукой в направлении другой части дома.

– Давай-ка я покажу тебе личную спальню.

– Остальные помощницы дома живут в одной комнате?

Она также не нуждалась в особом отношении. Это был бы самый быстрый способ нажить себе врагов по работе, Шэнна знала это по личному опыту, после того раза, когда она вышла замуж за босса, теперь уже ее бывшего мужа.

– Если они делят одну комнату, то и я должна.

Он призадумался.

– Ты – в своем роде редкое явление на Зорне, поэтому я не вполне уверен, что до тех пор, пока они не приспособятся, другие женщины будут хорошо на тебя реагировать, поскольку они не обрадовались, увидев тебя. До тех пор, пока не узнаешь их, будет лучше, если у тебя будет немного личного пространства.

Она последовала за ним к дальней комнате на левой стороне по длинному коридору, где находилось несколько дверей. Берр приостановился, на несколько секунд уставившись на дверь, хмурая тень легла на его лицо, прежде чем он повернул ручку и широко ее открыл.

Шэнна в шоке уставилась на комнату. Это было действительно огромное пространство, явно украшенное для женщины, начиная с большой кровати под кружевным балдахином до больших, свойственных женщинам, нежного цвета ковров на полу. Камин занимал большое пространство в углу комнаты, двойные двери были открытыми, открывая взору огромную ванную, так что она поняла, что здесь имелась отдельная ванная комната.

– Ух ты…

Берр ступил в комнату, после закрыв за ними дверь, и с отвращением оглядывался вокруг.

– Меня годами здесь не было, но помощницы дома убирают комнату, и постельное белье должно быть свежим. Они все время содержат эту комнату в порядке и чистоте, независимо от того, сколько раз я напоминаю им, что для этого нет никаких причин. Все же оказалось полезным, что они не послушались, так как комната уже подготовлена для тебя.

Повернувшись, Шэнна посмотрела на высокого хмурого мужчину.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Последняя жертва

Мид Райчел
6. Академия вампиров
Фантастика:
ужасы и мистика
9.51
рейтинг книги
Последняя жертва

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI