Клятва Гиппо Кратоса
Шрифт:
Дункан почесал за ухом.
– Не пойму: какая разница, рядом или не рядом с мельницей?
Маленькая волчица подняла от блокнота глаза.
– Ты, правда, ничегошеньки не знаешь об истории Механиксвилля?
– А ты зато – ходячая энциклопедия… – пробурчал Дункан. – Я знаю, что тут какая-то мельница…
– Это не просто мельница! – возмутилась Бекка. – Это настоящая достопримечательность, чтоб ты знал… Первоначально это был филиал Херитейджского Банка… Ну, примерно в семидесятые годы. Сейчас она несет декоративную
– Синий чулок! – топнул лапкой Дункан. Маленькая волчица показала кунице язык.
– Вот увидишь, я тоже умею веселиться!
– Докажи!
– А вот и докажу!
Бекка немножко подумала, схватила Дункана за лапу и потащила куда-то.
– Ну-ка, идем! Я покажу тебе, кто тут синий чулок!
***
– Итак, дорогие друзья, мы подъезжаем к одной из главных достопримечательностей Механиксвилля – каменной мельнице, – вещала гусыня-экскурсовод, махая белым крылом за открытое окошко автобуса. Дорогу с двух сторон уютно огибали деревья. – Обратите внимание, что сей населенный пункт, хоть и называют городом, является лишь уютной тихой деревушкой, куда мы с вами приехали наслаждаться покоем и видами…
Сидевший в конце салона хомяк с фотоаппаратом поднял лапу.
– Да, сэр?
– Это правда, что Механиксвилль населен духами и… призраками? – прошептал хомяк, боязливо озираясь.
– Что за вздор! – рассмеялась гусыня, но как-то неестественно. – О чем вы? Механиксвилль – не сказочное королевство с привидениями и… всем прочим. Он реален и совершенно безопасен, хотя здесь бывают нереальные виды!
– А Баннимен? – осторожно уточнил хомяк.
– Кто-кто?
– Баннимен… Кролик с топором. Ужас всей Вулфджинии!
– Его уже давным-давно не вид…
– А Волчонок со Стадли-Роуд? – содрогнулась худенькая сиамка в черных очках. – Я видела фотографии… Ужасно, ужасно! Призрак с разбитой челюстью…
– Мы ведь не поедем по Стадли-Роуд? – уточнил плешивый индюк в выцветшей футболке. – Не хочется сталкиваться с этим непонятным животным нос к клюву…
– Это лишь городская легенда! – опять рассмеялась гусыня.
– Нам обещали семейный отдых и природу, а не угрозу для психики! – топнула ножкой овца, прижимая к себе своих ягнят.
– Или для жизни! – промычал испуганно бизон, сидевший рядом с сиамкой. У него были такие же очки.
– Ну, вот что, – посуровела гусыня. – Городская легенда – ни в коем случае не реальность! Или, что вы думаете, по Америке гуляют зайчата с черными глазами? А в Японии обитает дамочка-ирбис с разрезанным, простите, ртом? Да не мелите ерун…
– Но это совершенно правдивая история! – возразила сиамка. – Дело ирбиса из Гифу до сих пор не раскрыто! А она между тем убила тринадцать зверей… И это только официально!
– Господи, страсти какие… – причитала овца, зажимая детям ушки.
– А про зайчат писали в газете, – припомнил хомяк. – Я сам читал. Брайан БэтТейл не соврет!
– Что еще за Брайан-Летучая-Мышка-Хвост? – спросил бегемот из-за толстой книжки. Он не снимал черной шляпы и не опускал воротник куртки. У него были те же очки, что и у сиамки и бизона.
– БэтТейл! Он журналист, – ответил словоохотливый хомяк. – Мой любимый журналист! Он рассказал в одной статье, что к нему просились в машину черноглазые зайчата, но он не пусти-и-ил! Во какой умный! Я бы вот так не смог!
– Н-да, – скептически хмыкнула сиамка. – Это заметно.
– Но уж точно ничего подобного нет в Механиксвилле, – сухо сказала гусыня. – И не было. Ни-ког-да. И, кстати, ирбисов в Японии тоже никогда не было.
– Он мог приехать! – боязливо заявил хомяк.
– Зачем? – спросила гусыня.
– В гости! – предположил хомяк.
– К кому? – не отставала гусыня.
– К тигру! – нашелся хомяк.
– Тигры в Японии не водятся, – с видом оскорбленного достоинства оборвала его сиамка.
– А тигр тоже приехал! – не отчаивался хомяк.
– К кому? – повторила гусыня.
– Ко льву!
– Да нет в Японии львов… – почти простонала сиамка. – Но есть бенгальские кошки и еще…
– Вот! – обрадовался хомяк. – Лев приехал к бенгальской кошке, тигр – ко льву, ирбис – к тигру!
– А зачем этот ирбис столько зверей убил? – строптиво осведомилась сиамка, поднимая на лоб очки и сверля несчастного хомяка голубыми глазами. – И где этот ирбис сейчас?
– В… В Африке! – решил хомяк. – Приехал к… эм… к барсу!
И тут автобус резко затормозил посреди дороги.
Гусыня недоуменно поглядела на водителя-кота.
– Что случилось, Джордж? Кончился бензин?
– Н-нет, – проронил кот. – Я… Я не могу ехать дальше.
– Почему? – зашипела гусыня.
– Я… не знаю.
Воздух улицы, легко проникавший в салон, вдруг стал ледяным, как зимой. Пассажиры занервничали. Гусыня продолжала шипеть на водителя, но заметила, наконец, что взгляд кота прикован к чему-то.
Джордж смотрел, не отрываясь, на волчонка в черном костюме. В ухе у нее поблескивала серьга. Хвостик украшал браслет. А глаза сияли, как две луны.
– Деточка! – крикнула гусыня, высовываясь из окна. – Уйди-ка с дороги, проехать мешаешь!
Волчонок не шевелилась. Всем стало жутко. Все сразу вспомнили самые страшные статьи в газетах. А сиамка выдохнула:
– Волчонок со Стадли-Роуд…
– Но это не Стадли-Роуд! – вяло возразила гусыня и сплюнула. – Ладно, друзья мои… Сейчас мы видим живого призрака!
– Но призраки не могут быть живыми! – заметил хомяк. Гусыня бросила на него испепеляющий взгляд и мысленно прокляла день, когда пошла в экскурсоводы.