Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клятва любовника
Шрифт:

— Извините за опоздание, — сказала Джулс, садясь на первое же свободное место.

«Оставила меня, справляться своими силами», — подумал Далтон.

— Извините, что тоже опоздал. — И решив, что в комнате витают подозрения относительно того, почему они с Джулс вошли в конференц-зал вместе, добавил: — Мы с Джулс столкнулись внизу, и я помог ей пройти через охрану.

Он полагал, что с Карсон эта ложь хорошо сработала, но с Шаной и братьями — не уверен. В каком-то смысле это не совсем было ложью. Он «сталкивался» с Джулс большую

часть последних двенадцати часов.

— Без проблем. Мы еще не приступили к обсуждению. Просто болтаем, — сказала Карсон, улыбаясь. Затем обратила свое внимание на Джулс. — Я так понимаю, вы занимались поиском информации.

Джулс кивнула.

— Да. Кто-нибудь ввел вас в курс дела?

Карсон покачала головой.

— Нет. Я бы предпочла, чтобы это сделали вы. Как адвокат, я не люблю узнавать важную информацию из вторых рук.

Джулс кивнула и приступила к рассказу. Далтон заметил, как внимательно Карсон прислушивалась к словам Джулс, прерывая ее только для того, чтобы прояснить несколько моментов. Она записывала информацию в блокнот, но в остальном ее взгляд не отрывался от Джулс.

Когда Джулс закончила, Карсон отодвинула блокнот в сторону.

— Хотя Айвен Грин и его родители подпадают под подозрение, мы не можем уделять им все наше внимание. Я бы тоже хотела знать, что было у Имерсона в том отчете, но мы не можем терять на это время. Мы должны составить собственный отчет, и, надеюсь, в процессе этого выясним кое-что из того, что узнал он.

— И из-за этого его убили, — сказала Шана, многозначительно глядя через стол на сестру.

— Да, — подтвердила Карсон, кивая. — Шеппард безоговорочно верит в это, и из того, что Джулс узнала из полицейского отчета, там что-то может быть. Если так, надеюсь, вы понимаете, на какой риск идете, ввязываясь в это дело, Джулс.

— Моя работа сопряжена с определенным риском, так что, да, я понимаю.

— И, надеюсь, вы понимаете, что существует большая вероятность того, что, как только я поделюсь всем с Шеппардом, он может не захотеть, чтобы вы занимались расследованием.

Джулс кивнула.

— Об этом я тоже думала, учитывая, как он всех защищает, и я могу понять и оценить это. Но как бы то ни было, Карсон, я намерена закончить начатое, с благословения мистера Грейнджера или без него. Можете так ему и передать. — Она сделала короткую паузу, а затем добавила: — С уважением, конечно.

Карсон усмехнулась.

— Я, безусловно, так и сделаю. — Откинувшись на спинку кресла, она расслабилась. — Итак, теперь, есть ли что-нибудь, что каждый из нас может сделать, чтобы помочь нам продвинуться в этом деле?

— Да, есть, — сказала Джулс, доставая мобильный, чтобы свериться с записями, сделанными ею ранее.

В тот момент Далтон находился с ней. Он наблюдал за ней, зачарованный тем, как ее пальцы двигались по экрану смартфона, хотя понятия не имел, какие заметки она делала. Все, о чем он мог думать, — как эти пальцы обхватывали его член, ласкали и направляли ей в рот.

При этой мысли он заерзал на кресле. Сегодня они вместе покинули его дом и перекусили по дороге в одном из близлежащих кафе. Далтон полагал, что самое меньшее, что он мог сделать, — это накормить ее, так как был ответственен за то, что она не ела со вчерашнего дня. И, нужно

признать, он и сам чертовски проголодался.

— Во-первых, Джейс и Шана.

Далтон увидел, как удивились брат с невесткой, когда Джулс назвала их имена.

— Да? — откликнулись они одновременно.

— Я хотела бы получить список всех, кто присутствовал на вашем званом обеде. Понимаю, что там были люди, которые пришли вместе с приглашенными гостями, и вы их не знаете, но список мне все равно нужен.

Джейс кивнул.

— Без проблем. И, чтобы ты знала, в тот вечер там были установлены видеокамеры.

Далтон выпрямился.

— Видеокамеры?

Джейс перевел взгляд на Далтона и улыбнулся.

— Да, видеокамеры. — Он сделал паузу, будто хотел, чтобы Далтон все осознал, затем снова перевел взгляд на остальных. — Это была идея Квазара.

— И хорошая, — сказала Джулс, кивая.

«Она бы так не думала, если бы камера снимала патио», — подумал Далтон. Он прочистил горло. — Где были расположены камеры?

Джейс пожал плечами и взглянул на Далтона.

— В стратегических местах.

«Хватит нести чушь, Джейс», — хотелось сказать Далтону.

— Где именно?

Джейс улыбнулся.

— То там, то здесь. Или тебя интересует какое-то конкретное место?

Далтон решил, что брат знает, к чему он клонит, так как застукал их с Джулс целующимися в патио.

— Обсудим это позже.

Джулс в какой-то момент сообразила, что к чему, поэтом поспешно позвала:

— Кейден?

— Да.

— Я подняла аудиозаписи с твоими показаниями по поводу покушения. Ты упомянул, что Грины довольно плохо отнеслилсь к тебе на открытии винного бутика Шайло, и у меня создалось впечатление, что и другие поступали так же. Мне нужны имена.

Кейден кивнул.

— Единственный, кого я помню, кто вел себя немного по-идиотски в тот вечер, был Седрик Тиммонс. Все остальные были довольно дружелюбны.

Джулс приподняла бровь.

— Доктор Седрик Тиммонс? Брат Шайло?

— Да, но я признаю, тогда он полагал, что у него была причина испытывать ко мне некоторую враждебность. Его не слишком радовало то, что мы с Шайло можем снова сойтись. В ту ночь он провел довольно много времени, общаясь с Гринами, и я уверен, они забивали ему голову ложью обо мне.

— Ложью о чем?

— У меня нет четкого представления, но теперь могу предположить, что это могло быть как-то связано с романом между Майклом Грином и мамой. Как вы помните, в то время я даже не знал, что между ними что-то происходило, и мне стало об этом известно только во время нашего разговора о покушении.

— Да, помню. А как насчет матери Шайло и Седрика, Сандры Тиммонс? Из данных Мэннинга я поняла, что какое-то время они с Сильвией Грейнджер хорошо дружили. Мне нужно будет побеседовать с ней, а также с Седриком. Возможно, Седрику удастся пролить свет на причину ненависти к тебе Гринов тем вечером. Айвен Грин, естественно, не сказал мне, когда я спросила его об этом. Я также составила список членов загородного клуба, с которыми ваши родители когда-то близко дружили. Я намерена допросить их, а также попытаться выяснить, почему они так быстро поверили в виновность вашего отца.

Поделиться:
Популярные книги

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Аутсайдер

Астахов Евгений Евгеньевич
11. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Аутсайдер

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок