Клятва мести
Шрифт:
Он указывает на свою кровать, чтобы я села.
Когда я не двигаюсь, он пожимает плечами и садится на край своей кровати, опираясь на руки и выглядя совершенно равнодушным к тому, что я нахожусь в его пространстве. — Тогда скажи то, что ты пришла сюда сказать.
Мне нужно время, чтобы проглотить свою гордость. Я по натуре гордая, и чем старше становлюсь, тем больше не люблю никого ни о чем просить. Особенно потому, что когда у меня было нечетное время, я всегда получал жесткое нет.
— Я слышала, ты сегодня
Дерзкая улыбка преображает его лицо. — Ты ожидала меньшего?
Блеск в его глазах говорит мне, что сегодня ему понравилось держать в руках оружие.
— Ну, пока вы, ребята, дрались на ножах, нас, девочек, отправили в 1950-е годы.
Между его рассматриваемыми бровями образуется линия.
— Сегодня мы прошли программу, и в этом семестре мы узнаем, как правильно планировать и устраивать вечеринки, все о воспитании детей, и как мы можем лучше всего поддержать наших будущих мужей, когда они вернутся домой после того, как будут править миром. — Марсело смеется, и мои руки сжимаются по бокам. — Это фигня. Это не смешно. Здесь должно было быть по-другому.
— И ты сдерживала свой темперамент? Я удивлен, что ты не подняла бунт.
Боже, я ненавижу то, как хорошо он, кажется, знает меня, даже несмотря на то, что есть глубокие слои, которые он никогда не узнает. — Я надела наушники и слушала музыку, пока профессор бубнил. В противном случае я, вероятно, взбунтовалась бы.
Он снова смеется, и почему-то это притягивает меня к нему ближе. — Будет довольно сложно пройти курс, если ты понятия не имеешь, о чем профессор говорил весь семестр, не так ли?
— Я не хочу пропускать урок. Что? Они укажут, что я недостаточно долго варила картошку, или платье, которое я надела, было слишком откровенным и возбудило гостей моего мужа? Это все чушь.
Он изучает меня. — Чего ты тогда хочешь?
Подтвердить Он напоминает мне моего отца и лидера каждой другой семьи, которую я когда-либо встречала — прямо в точку.
— Я хочу заключить сделку.
Теперь нет пути назад.
— Интересно. — Он садится, его любопытство возбуждено. — Что за сделка?
— Там, где ты учишь меня тому, что изучаешь на занятиях по оружию, а я даю тебе что-то взамен. — Его взгляд скользит по моему телу, и мои предательские соски твердеют под его вниманием. У меня отчетливое желание сжать бедра вместе. — Не в обмен на мое тело.
Он хмурится. — Что тогда? Что ты могла бы дать мне из того, что я хотел бы, кроме твоего тела?
Ох уж эти чертовы мужики. Когда они увидят нас больше, чем пару сисек и задницу?
— Моя уступчивость.
Он кивает, как будто я его гребаный пеон. — Продолжай.
Я решаю выбрать свои сражения, и это не стоит того, чтобы сражаться прямо сейчас. — Ты ясно дал понять, что хочешь, чтобы я перестала сопротивляться нашему надвигающемуся союзу. Если ты научишь меня всему,
Он слишком долго молчит, глядя на меня. Его взгляд настолько напряжен, что я почти заставляю себя поверить, что он может заглянуть в мой мозг и понять, о чем я думаю.
— Как ты думаешь, я возьму из класса нож и пистолет? Они под замком и, я полагаю, контролируют с помощью сигналов тревоги.
Я пожимаю плечами. — Я уверена, ты разберешься.
Он улыбается так, что это говорит мне о том, что он, вероятно, уже придумал способ вернуть их, прежде чем я предложила эту сделку.
— Мы не смогли бы стрелять пулями в кампусе. Кто-нибудь услышит.
Я делаю шаг вперед, в отчаянии и чувствуя, что он почти у меня.
— Мы могли бы пойти в лес, где была вечеринка. Или дальше. И нам не нужно каждый раз использовать пули. Я хочу знать, как обращаться с оружием, как быстро вытащить его и открыть предохранитель, как использовать его как оружие, не стреляя из него. Ты многое можешь мне показать, не стреляя ни в одну пулю.
Он трется ладонью о щетину на лице. — А ты, в свою очередь, подчинился? Ты не станешь доставлять мне больше проблем или проявлять ко мне неуважение?
Он выгибает темную бровь.
— Правильно.
Затем я придумываю легкий выход для него, если он когда-нибудь захочет отказаться от нашей сделки, технически не выполнив свою часть. — И ты должен согласиться не отправлять меня домой к моему отцу. Здесь я закончу учебу.
— Скажи мне, почему ты так сильно хочешь научиться обращаться с оружием, когда ты выйдешь замуж за одного из самых влиятельных людей в стране? — Он изучает меня, и я могу сказать, что он действительно хочет знать ответ.
— Я хочу иметь возможность позаботиться о себе.
— Ты уверена, что это не только для того, чтобы попытаться позаботиться обо мне? — Он выгибает бровь.
— Ты не будешь со мной круглосуточно. Я стану мишенью, просто будучи твоей женой. Чего я не говорю, так это того, что хочу быть полезным для семьи, как и любой другой член семьи.
— Ты всегда будете под защитой. Даже дом будет под защитой.
— Почти уверен, что у вас с отцом была защита, когда его убили. Не всегда все идет по плану.
Я задерживаю его взгляд, ожидая ответа.
Он медленно кивает, оценивая. — Слишком много просить от меня так мало взамен. Я думаю, тебе нужно подсластить горшок.
Его взгляд снова пробегает по моему телу.
— Я не собираюсь с тобой спать.
— И все же .
Мы смотрим друг другу в глаза, чувствуя друг друга. Я отказываюсь говорить первым. Если я это сделаю, я проиграл.
Наконец, после того, что кажется вечностью, он кивает. — У тебя есть сделка при одном условии.