Клятва разрушения
Шрифт:
Аллисса не знала, как выглядели люди из Тельмены, так что поверила ему. Она отсчитала столы, поняла, на кого он указывал. Она следила за теми же людьми.
Другой поднялся на сцену. В этот раз мужчина топал ногой, пока пел. Песня была заразительной, и толпа дала ему допеть. Все хлопали мужчине, и двое из Тельмены встали и пошли к выходу.
Аллисса опустила кружку и пошла к двери. Она не смотрела, следовал ли за ней Савенек, она знала, что он рядом. Когда они вышли из здания, она заметила, что мужчины
— Мы не можем арестовать их, они не сделали ничего плохого, — прошептала она.
Савенек пожал плечами и ускорился. Он прошел мимо мужчин, обвил руками их шеи и повел их в ближайший переулок, словно они были лучшими друзьями.
Убедившись, что никто за ними не пошел, Аллисса юркнула меж зданий. Савенек прижимал мужчин к стене.
— Что вы тут делаете? — осведомился он.
— Мы просто пили в пабе, — ответил правый. Он говорил четко, звучал как империонец.
— Почему вы в Империоне?
— Мы живем тут.
— Врешь, — Савенек приподнял бровь, взглянув на Аллиссу. — Я сам с ними справлюсь, или ты хочешь потрепать одного из них?
— Я хочу одного, — лучше бы меньшего.
Савенек отпустил того, которого держал левой рукой.
— Возьми этого.
Мужчина бросился к Аллиссе, вытаскивая нож из сапога. Когда он был достаточно близко, она повернулась и ударила ногой по его правой ладони. Нож упал на землю.
Савенек ударил лбом по лбу другого мужчины. Ее поразила жестокость атаки.
Мужчина, которого Аллисса ударила, сказал что-то на незнакомом языке. Он замахнулся, она пригнулась, и кулак почти задел ее. Она ударила его коленом в бок, но он едва дрогнул. Его правая ладонь впилась в ее руку. Аллисса повернулась к нему, и ее спина оказалась у его груди. Она склонилась и бросила его через плечо. Когда он рухнул, она ударила кулаком по его животу. Веревки не было, и она вытащила кинжал и стукнула рукоятью по его лбу, отключая его.
Аллисса выпрямилась, Савенек стоял, прислонившись к стене, глядя на нее.
— Закончила? — спросил он. Мужчина, которого он ударил, лежал у его ног. Она надеялась, что он был еще жив.
— Как ты понял, что они из Тельмены? — она вытерла лоб. — И что они затеяли недоброе?
Он оттолкнулся от стены и подошел к мужчине, с которым она билась, пнул его в бок, проверяя, в сознании ли он. Она старалась не обижаться на то, что он это проверял.
— Ухо, — он указал на правую мочку мужчины. — Там метка. Дырка от серьги. Люди в Тельмене часто их носят.
Она о таком не слышала.
— И ты увидел это, стоя у бара?
— Нет, — улыбнулся он. — Я заметил, когда мы проходили мимо него.
Им нужно было оттащить мужчин страже. Она поручит им расследование.
Савенек проверил карманы, рукава и сапоги каждого мужчины. Он нашел флакон с красной жидкостью.
— Что
— Яд кеппер, — он убрал флакон в карман. — Замок в четырнадцати улицах отсюда. Это примерно миля, — он смотрел на мужчин. — Я вряд ли смогу отнести их так далеко.
— Тюрьма в двух улицах отсюда, — она указала налево. — Дотащишь их туда?
— Думаю, это я смогу. Но я хочу, чтобы их отдали Братству для допроса.
— Потому что они из Тельмены?
— Нет, — сказал он и схватил за руки мужчину, что был больше. — Из-за яда кеппер.
Аллисса взглянула на карман брата с ядом.
— Что ты с ним сделаешь?
— Уничтожу.
Это ее устраивало.
— Я тебе помогу.
Кто-то постучал в дверь Аллиссы, разбудив ее. Дармик заглянул в комнату.
— Вставай. Пора пробежаться. У тебя пятнадцать минут.
Со стоном она накрыла голову подушкой. Снаружи было еще темно, и она только забралась в кровать. Похоже, Дармик всегда хотел бегать по утрам, когда она не спала допоздна. Будто он знал. Она села. Он как-то узнал. Она была в этом уверена. Аллисса бросила подушкой в дверь, хоть Дармика там уже не было. Если Савенек сказал Дармику, что она убегала, она убьет его. Он был не менее виноватым, чем она.
Аллисса выбралась из кровати, пошла к шкафу. Она в полусне натянула армейские штаны и тунику, стандартную форму солдат. Она стянула волосы сзади, быстро заплела их и обвила голову косой. Она была готова, насколько это было возможно в такое раннее время. Аллисса пошла к гостиной, Дармик и Савенек ждали ее там. Савенек был в похожей одежде. Он зевал и потирал глаза. Дармик собирался наказать обоих. Может, пробежка будет не такой и плохой.
Они вышли из замка к дюжине солдат.
Дармик вел их, уверенно бежал к лесу. Аллисса и Савенек следовали за ним, солдаты бежали за ними двумя шеренгами. Небо стало светлеть, но было все еще темно.
Они добрались до тропы, пересекающей лес.
— Я не знаю, почему бегу один, — Дармик закатила глаза, догнала его, побежала слева от него. Савенек сделал так справа от Дармика.
— Как побежим сегодня? — спросил Савенек.
— Пять миль, — ответила она.
— Вообще-то… — сказал Дармик, — я хотел обогнуть озеро.
— Проклятье! Это десять миль, — она столько не пробежит. Она с трудом не падала.
— Следи за языком, — возмутился ее отец.
— Неужели не хватит сил пробежать так далеко? — пошутил Савенек.
— Она может столько пробежать, — сказал Дармик.
— Устала? — спросил Савенек. — Твоей красоте нужно поспать?
Она потянулась за Дармиком и ударила брата.
— Как ты не устал?
— Вы оба не должны были устать, — спокойно сказал Дармик. — Вы оба должны были отдохнуть и быть готовыми к бегу.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)