Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клятва смерти
Шрифт:

— А почему они ею заинтересовалось?

— Они получили анонимную наводку о ее романе с Рикером в Атланте. Цепляли на нее глаза и уши всякий раз, как представлялась такая возможность. Она ведь с Рикером, по сути, жила больше года.

Моррис смотрел на Еву, не мигая.

— Я знал, что у нее был с кем-то серьезный роман. Она меня никогда не обманывала на этот счет, не пыталась сделать вид, будто это была пустяковая интрижка, ничего серьезного.

— Ясно. Она иногда путешествовала с Рикером. Короткие поездки, каникулы, все в этом роде. Он покупал ей драгоценности. И это все,

чем располагает отдел. Они не нашли никаких доказательств, что между ней и Рикером было нечто помимо романтических отношений.

— А ей они, конечно, ни разу не задали прямого вопроса.

— По моим сведениям — нет. Так говорит мой источник.

— А твой источник — это Уэбстер? Даллас, я же не дурак. А здесь? Здесь они за ней следили?

— Поначалу да. Роман с Рикером, по всей видимости, закончился за пару месяцев до того, как она запросила о переводе сюда. После разрыва контакты между ними были минимальны, а потом и вовсе прекратились. Но наш нью-йоркский отдел был уведомлен, они ее «изучили». Уэбстер сказал, они переместили ее в конец списка — у них просто ничего на нее не было. Они не следили за ней, когда Рикер ей позвонил по приезде в Нью-Йорк.

— Он твой первый подозреваемый?

— Он подозреваемый, — сдержанно откликнулась Ева. — «Первый» — слишком сильно сказано, у меня на него почти ничего нет. Я знаю, что он нечист. Она тоже должна была это знать. Уэбстер кое в чем покопается и сделает это по-тихому. Он будет осторожен с ней, Моррис.

— Но отдел внутренних расследований… Они же… — Моррис покачал головой.

— Мне очень жаль. Возможно, в Атланте она служила Рикеру источником информации. Моррис, ты же знаешь, я обязана об этом подумать. Если у них был роман, если она его любила, значит, могла ради него переступить черту. Раз уж я его подозреваю, значит, и эту версию должна проверить. И в любом случае я должна предположить: вдруг она кое-что поняла? Когда приехала сюда? Прошло время, она далеко от него, и у нее есть ты. Может, она начала прикидывать, сколько будет дважды два? Начала вспоминать, записывать, подумывать о том, что надо бы собрать вместе все детали да и заложить его.

И гнев, и усталость исчезли с лица Морриса при этих словах.

— Если это правда и он узнал…

— Пока все это одно большое «если». На ее компах ничего нет. Ничего. Она много времени проводила здесь, с тобой. Может, она бывала здесь в твое отсутствие?

— Да, когда у нас смены не совпадали. Или когда кого-то из нас срочно вызывали на работу. Думаешь, она могла использовать мои компы? Что-то спрятать, потому что здесь надежнее?

— Я бы хотела, чтобы мой гражданский эксперт на них взглянул. И еще: я знаю, это звучит дико, но если бы я могла тут осмотреться… Вдруг она спрятала у тебя диски или еще какие-то записи…

— Да. Пожалуйста. — Моррис поднялся на ноги. — Я сварю кофе.

Моррис помог с поисками, и Еве показалось, что он приходит в себя. Он выглядел как обычный, хорошо знакомый ей Моррис: сосредоточенный, точный в движениях. Она взяла на себя кухню и гостиную, оставив ему спальню, пока Рорк трудился в кабинете.

Ева рылась в банках — стеклянных и жестяных, в ящиках и за их задними стенками, заглядывала

под столы, проверяла за картинами, перебрала всю обширную коллекцию музыкальных дисков, собранную Моррисом, она проверила каждую ступеньку лестницы.

В спальне Моррис стоял перед открытым шкафом, держа в руках невесомый белый пеньюар.

— Пахнет ею, — прошептал он. — Пахнет ею. — Он повесил пеньюар обратно в шкаф. — Я ничего не нашел.

— Может, Рорку больше повезет. Ты можешь назвать какое-нибудь необычное место? Куда она могла что-то положить? Что-то спрятать?

— Ничего в голову не приходит. С соседями она была приветлива, но держалась на расстоянии. Знаешь, как это бывает. Ближе всего ей были копы с ее участка. Но если она кому-то из них что-то передала, они уже давно пришли бы к тебе или — уж наверняка! — к своему лейтенанту.

— Верно. — Ева вздохнула. — Возможно, тут ничего нет, потому что нигде нет.

— Может быть. Но я чувствую себя так, будто впервые сделал что-то стоящее, чтобы ей помочь. Даже если мы ничего не нашли. Ты считаешь, что она нарушила правила?

— Это не удалось доказать.

— Не прячься за отговорками. Ты так думаешь.

— Сказать тебе правду, Моррис? Я не знаю, действительно, не знаю, что и думать.

— Что она сделала с его подарками? Он же дарил ей драгоценности.

— Она все ему вернула, когда они расстались.

Моррис улыбнулся. Улыбнулся искренне впервые с тех пор, как Ева пришла к нему за день до этого с известием об убийстве Колтрейн.

— Вот такая она была, Даллас.

Ева обдумывала услышанное и увиденное по дороге домой.

— Даром потратили три часа. Ничего там нет. Ничего. Если мы с тобой на пару ничего не смогли найти, значит, там ничего нет. Даром потратили время.

— Нет, недаром. Совсем недаром. Он как будто воскрес к тому времени, как мы уходили. Он был печален, ему было больно, но он был жив. — Рорк накрыл ладонью ее руку. — Мы не потратили время зря.

11

Вернувшись в свой домашний кабинет, Ева просмотрела диски с камер наблюдения. Она увидела, как Род Сэнди выходит из лифта, держа в руке портфель, и пересекает вестибюль в одиннадцать двадцать шесть утра на следующий день после убийства Колтрейн.

Вид у него был мрачный.

— Можешь сделать мне одолжение? — повернулась Ева к Рорку. — Проверь, в котором часу появились первые сообщения в новостях по убийству Колтрейн.

Пока Рорк выполнял поручение, она продолжила просмотр дисков. Люди входили и выходили. Если верить этим дискам, никто не поднимался в пентхаус, пока Сэнди не вернулся в двенадцать ноль восемь.

— Первый бюллетень появился на экранах в десять пятьдесят три. Первой сообщила компания «Все новости», — уточнил Рорк. — К одиннадцати новость уже облетела все основные каналы.

— Быстрая работа, — пробормотала Ева себе под нос. — Очень быстрая работа, если Сэнди уже к половине двенадцатого вынес диски и все вообще компрометирующие материалы, — а он именно так и сделал! — в какое-то другое место.

— Он не мог вынести незарегистрированное оборудование через общедоступный вестибюль.

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле