Клятва
Шрифт:
Егерь удивленно хмыкнул.
— А ты, старик, дал мне, молодому, просраться как следует. Я уж совсем зазнался, думал самый сильный тут.
— Обращайся. — выдерживая паузу ответил перевозчик. — Давно ты здесь, Корсар?
Тот быстро зашарил по карманам штанов, постучал по ним, вытащил пачку. Заглянул. И выругался.
— Форму, твою мать, они раз в триста лет выдают, а сигарет положить — не судьба. Мудачье, чтоб их!
— И все же? — спросил Егерь, тактично протянув никотиновую дозу.
— Ну, забрел я сюда
Капелька воды шлепнулась об бетонный пол. Всего душевых, если так можно назвать присоединенные к трубам проржавевшие распылители от леек, из которых, даже при закрытом клапане стекала вода, было пять. Тусклый, дрожащий свет, исходящий от газовых энергосберегающих ламп, окутывал небольшую, нищую бетонную комнату, испещренную лужами и трещинами, что полнились мутной водой.
Наступило молчание. Тихо капала вода.
— Слушай, — наконец заговорил Корсар, облокотившись на стену. — Не хочешь заработать неплохих деньжат?
На пол упала кучка сигаретного пепла.
— Зависит от предложения, — коротко ответил перевозчик, шнуруя берцы.
Зашнуровал, пару раз топнул, проверив надежность, затем быстрым движением стянул форму с вешалки.
Корсар потер щетину, чуть улыбнулся.
— Каждые пару месяцев мы отправляемся на охоту. Берем часть техники, бойцов, клетки и валим в леса. Там, следуя определенному маршруту, бьем и ловим мутантов, а потом привозим вот сюда.
— Плата?
— За трупов от сотни до тысчонки. Зависит от того, что за тварь и в каком она состоянии. За живых платят вдвое больше. Хотя, иногда качественная тушка волка стоит больше, чем его живой брат-инвалид. Всё зависит от тебя. Но я бы не стал предлагать человеку такого уровня простую вылазку на охоту, — Корсар отшатнулся от стены, медленно зашагал кругами по душевой — Я предлагаю тебе ходку в рейд.
— Рейд?
— Именно, — сталкер кинул окурок в сторону.
Тот упал в воду, зашипел, задымился и потух.
— Рейд проходит раз в год и то не всегда. Прямо-таки праздник! В отличии от простой охоты здесь участвует куча народу, почти все охотники, ворох техники. Затянуться такое торжество может на пару-тройку недель, если не на месяц. А нынешний рейд обещает быть очень прибыльным.
Егерь сложил руки на груди, посмотрел на сталкера.
— Когда выдвигаемся?
Корсар, пройдя круг и остановившись прямо у выхода ответил:
— Когда ударят морозы, то бишь, где-то в декабре. Совет пока молчит, но я так думаю числа десятого, как лёд встанет. Так что, ты решил?
— Договорились.
Сталкер улыбнулся.
— Отлично, а то я уж начал сомневаться. Старый волк снова в деле!
— Ещё вопрос, —
— А, — ухмыльнулся сталкер, вспоминая странноватого одноглазого парня, — Конечно… Здесь, в пяти километрах, ещё до въезда в город, располагается база охотников. Я хоть и птица вольная, но время от время туда заглядываю. Если найдешь общий язык с нашим боссом — Беркутом, то будет тебе и стрельбище и препятствия и всё, что душеньке угодно.
Егерь слегка улыбнулся.
— С Дмитрием Степановичем мы договоримся.
— Ха! Время связей не режет как посмотрю.
— Типа того, — ответил Егерь. — Если будешь сегодня там, передай ему, что я буду завтра. Перетрём за былое.
— Как раз собирался. А… — продолжить помешал раздавшийся дверной хлопок.
Из ворвавшегося в темную комнату света возник силуэт. Высокий и сильно округлый.
— Ох, порадовали вы меня, мужики! — звонко крикнул некто. — И кошелёк мой не меньше.
— Ох ты ж, елы-палы, — развел руками Корсар, — сам Барон пожаловал!
Из света показался полноватый мужчина, с длинными и пышными усищами, спадающими до губ. Щуря большие карие глаза, он прошел внутрь.
Крепко поздоровался сперва с Корсаром, а, увидев перевозчика, охнул:
— Егерь, — он учтиво протянул руку. — Рад познакомиться лично.
Сталкер ответил сухим рукопожатием.
— Я, — начал тарахтеть Барон, плюхнувшись всем своим объемом на хлипкую скамью, отчего та протяжно застонала, — безумно рад, что ты посетил мою арену. Как только узнал, что здесь сам Сибирский Мясник, сразу распорядился все подготовить! Жаль сразу не встретился с тобой.
— И на том спасибо, — улыбнулся Егерь, глядя, как Барон утирает пот со лба.
— Надеюсь, Живик тебе все как следует объяснил? Ну и отлично! Что ты так смотришь, Корсар? А, точно!
Он вынул из-за пазухи два мешочка. Один, толстый и пузатый, почти как Барон, скоро был в руках у Егеря. Второй, вдвое тоньше, достался Корсару.
Барон грустно вздохнул.
— Не смотри на меня так, — развел руками хозяин арены, глядя на нахмурившегося Корсара, — это я ещё надбавил за зрелищность!
Сталкер пожал плечами, чуть развязал мешочек, взял одну монетку, прокусил, сверкнув белыми зубами.
— На баб с пойлом хватит, — заключил он, звеня монетами, — может по пиву, а, мужики?
Барон тяжело поднялся, охнул, а после замахал головой:
— Я бы с вами, но дела, чтоб их!
— Конечно, конечно! — иронично отметил Корсар. — Не смеем отвлекать.
— Ну, бывайте!
Они пожали руки, а после Барон скрылся за дверьми, ведущими вглубь арены.
— Чертов еврей, мог и побольше отсыпать, — буркнул Корсар, — ну да черт с ним. Так что Егерь, может в бар? Там и перетрем за наше дельцо детальней.