Клык и металл
Шрифт:
— Шевелите задницами! — проорал Ник, не отрывая взгляда от лица. — И вызовите... бл*дь. Вызовите скорую или типа того. Позвоните в «Преторианец». Нам нужны их люди здесь НЕМЕДЛЕННО.
Джордан резко остановился, едва не врезавшись в спину Ника — наверное, не увидел его в чёрном плаще из-за странного освещения и чёрной стены позади него.
Ник слышал, как Морли приближается по проходу, на несколько шагов отставая от более молодого и спортивного Джордана.
— Какого чёрта, Миднайт? — сказал Джордан, отойдя на пару шагов от их
— Смотри! — рявкнул Ник, показывая на стену. — Посмотри на это, Джордан! И скажи мне, что ты бы не заорал при виде такого!
Джордан нахмурился с опешившим выражением. Затем он изогнул шею и наклонил голову, посмотрев на ту часть стены, куда показывал Ник.
Он немедленно отскочил назад, издав вопль.
— Вот видишь? — рыкнул Ник.
— Что тут происходит? — Морли добрался до них, слегка запыхавшись, и в его голосе слышалось раздражение.
Не дожидаясь ответа от них обоих, он обошёл Ника с другой стороны, затем сделал практически то же самое — отпрыгнул назад, врезавшись локтем и плечом прямо в грудь Ника.
— Твою ж нах*й мать!
Восклицание Морли прозвучало даже громче, чем у Ника.
Ник уже переключился на гарнитуру, пытаясь связаться с «Преторианцем».
— Пришлите кого-нибудь сюда, — рявкнул он сразу же, как только сотрудник, обслуживающий панель охраны, ответил на вызов. — Немедленно! Нам нужны парамедики... но прежде всего нам нужны инженеры, которые понимают, как работает эта бл*дская система защиты в стенах хранилища.
— Сэр, я не понимаю. Физические показатели вас троих выглядят в норме. С одним из вас что-то случилось или...
— Не с одним из нас, — перебил Ник. — Ваша чёртова стена кого-то сожрала. И кто бы это ни был, бедняга до сих пор жив, — слыша, что собеседник вот-вот заговорит, Ник его перебил. — Но это не продлится долго, если вы не пришлёте кого-нибудь немедленно. Прямо. Бл*дь. Сейчас.
— Но наши люди осмотрели каждый дюйм хранилища изнутри, — упорствовал человек, повышая голос, и его тон становился всё более оправдывающимся. — Там никого не было. И сейчас сенсоры показывают, что всё нормально. Вы уверены, что не ошиблись?
Челюсти Ника сжались, словно превратившись в гранит.
Вместо того чтобы спорить с этим придурком, он с помощью гарнитуры запечатлел стену и торчащее из неё лицо на видео, чтобы было видно, как шевелятся глаза и рот.
— Это, по-твоему, похоже на галлюцинацию, приятель? — прорычал он, выводя запись на виртуальный экран, чтобы охранник всё увидел. — Вот на что мы смотрим. Прямо сейчас. В вашей чёртовой стене. Хочешь ещё поспорить со мной? Скажешь, что здесь никак не может быть никого, кроме нас?
Воцарилось молчание.
Затем раздался голос мужчины.
В этот раз он дрожал.
— Посылаю кого-нибудь прямо сейчас, сэр.
— Вот то-то же.
Не дожидаясь ответа человека, Ник оборвал соединение и мрачно перевёл взгляд на двух других детективов. Они оба не сумели отвести глаз от стены или лица, которое смотрело на них троих и всё ещё пыталось говорить.
— Иисусе, — хрипло произнёс Морли.
Нику нечего было добавить.
И всё же он посмотрел на другого детектива, невольно обеспокоившись.
Ночка у Морли явно не задалась.
Спустя полтора часа Ник стоял почти на том же самом месте, наблюдая, как техники трудятся над стеной и пытаются вытащить парня.
Ну. Ник предположил, что это парень.
Джордан только что вернулся после того, как ходил наверх за стаканчиком искусственного кофе.
Морли ушёл через несколько секунд после Джордана и ещё не вернулся.
Ник испытал облегчение, увидев, что старик уходит.
Морли выглядел не очень хорошо.
Джордан пихнул Ника рукой.
— Я думал, они не впустят меня обратно, — пробормотал он. Оглянувшись по сторонам, он наклонился поближе к уху Ника. — Где Морли?
Ник бросил на него косой взгляд, затем вернулся к наблюдению за техниками.
Один из них открыл трансформирующуюся панель доступа.
Тридцати-с-чем-то-летний мужчина-техник надел перчатки и перебирал мягкие живые схемы, которые походили на радужные щупальца осьминога, свисающие из стены. Ник поморщился, наблюдая, как щупальца обвивают инструменты и пальцы, притягивают их, словно ища контакта.
Всё ещё уставившись на техников и наблюдая за их работой, Ник скопировал тон Джордана, стараясь говорить не слишком тихо, чтобы Джордан услышал.
— Морли выглядел не ахти, — пробормотал он. — Наверное, даже к лучшему, что он это пропустит.
Поморщившись, Ник смотрел, как главный техник взял горсть скользких щупалец из стены и бросил в ведро с влажным чавкающим звуком.
— ...Он сказал, что поговорит с шефом, — добавил Ник, слегка наклоняя голову набок и поглядывая на Джордана, который был на несколько сантиметров ниже его. — Что-то по поводу Нуньез. Насчёт её тела. Думаю, он очень хочет сохранить это в нашей юрисдикции.
Джордан посмотрел на него, поджимая полные губы.
— Ага, — сказал он. — Когда я только приехал сюда, он выглядел убитым из-за случившегося.
— Думаешь, он знает, что происходит? — пробормотал Ник ещё тише. — Больше нас, имею в виду. Больше, чем он рассказал?
Джордан нахмурился, затем едва заметно качнул головой.
— Не знаю.
— Он хочет отвести нас позавтракать. В какую-то закусочную. Ты знаешь это место?
Джордан бросил на него слегка предостерегающий взгляд.