Ключ от школы фей
Шрифт:
– Не заслуживает, – кивнула я, стараясь не замечать ее руку на плече. Нет, мне не было неприятно, но я испытывала неловкость. – Он выбросил меня словно мусор. А еще он просто трус. Легко избавиться от младенца, который ответить не в состоянии. Попробовал бы выступать против взрослых магов. А то только угрожать способен.
– Верно. – Белинда погладила мое плечо и убрала руку. – Альберт – ничтожество, а ты – одаренная фея с большим потенциалом и чистым сердцем.
Я хотела было возразить и напомнить, что у меня сложности с практикой. Особенно в стихийной
…В суд меня переправили через портал. За мной явился высокий мужчина в темной мантии. Уточнил, понимаю ли я, для чего меня вызвали, а потом недовольно глянул на Кармину.
– Оставьте птицу в Школе, юная леди. В суде ей не место.
Сова гневно ухнула, демонстрируя нежелание подчиняться, а я закатила глаза.
– Если знаете способ приказывать этой птице, вперед. Мне она не подчиняется. И никому другому тоже. Даже ректору. Ей двести лет, и она считает себя тут главной.
Кармина в подтверждение опасно щелкнула клювом, и сопровождающий махнул рукой.
Мол, так и быть, пусть птица тоже отправляется в суд.
– Но если из-за нее будут проблемы, отвечать вам, леди Холланд.
– Хорошо. Мне так мне, – проговорила я будничным тоном, а сама подумала, что не буду иметь ничего против, если сова приложит Альберта в темечко.
Переход много времени не занял. Минута полета в окружении разноцветных огней и мерцающих звезд, и вот я стою посреди коридора с зеленым ковром на полу и окнами, за которыми возвышаются горы. Я с трудом поборола желание рвануть к одному из них и полюбоваться видом. Поглядеть хоть на частичку магического мира, а то кроме Школы фей бывать нигде не доводилось.
– Будьте готовы к тому, что в зале много зрителей, – объявил сопровождающий, не одобряя сей факт. – В основном бывшие студенты вашего отца. Он пользовался популярностью, и у него много поклонников.
– Ясно, – пробормотала я, почувствовав себя крайне неуютно.
Поклонники? Вот прелесть-то какая! Пришли, значит, поддержать любимого наставника. И их не волнует, что он избавился от собственного ребенка? Ну и мерзость!
– Саманта Холланд, проследуйте в зал! – раздался усиленный в разы голос.
Он звучал не из динамиков. Они тут отсутствовали в принципе. Видно, дело было в магии.
Я сделала глубокий вздох и рывком открыла дверь. Перешагнула порог, стараясь ни на кого не смотреть. Однако увидела достаточно. И трех судей за столом на постаменте, и толпу зрителей (ни одного свободного места в зале!), и самого Альберта на скамье у стены. Кожей ощутила его наполненный ненавистью взгляд. Будто убить им хотел наповал.
– Устраивайтесь, – главный судья указал на кресло рядом с окном и неодобрительно покосился на Кармину.
Я занервничала сильнее. Предстояло сидеть лицом к зрителям. Оказаться под прицелом десятков глаз. Глаз магов, находящихся не на моей стороне.
Или… не совсем.
Я быстро оглядела всех этих «поклонников» и увидела
– Назовите суду свое имя, – потребовал тем временем судья.
– Саманта Холланд, – я постаралась, чтобы голос не дрогнул на фамилии.
– Мы зададим вам несколько вопросов. Отвечайте по существу и откровенно.
– Хорошо.
– Вы знаете этого мужчину? – он указал на дражайшего папеньку, кривящегося, будто я уродливое насекомое.
Вопросы казались странными. Но, видно, этого требовал протокол.
– Да, знаю. Это Альберт Холланд. Мой… – я запнулась не в силах произнести слово «отец». Поэтому добавила: – Бывший декан факультета четырех стихий.
– Расскажите о ваших отношениях.
Я усмехнулась.
– Нет у нас никаких отношений. Общались раза три, и отнюдь не по-родственному. Из уст этого мага звучали исключительно угрозы. На иное он неспособен.
По залу пронеслись неодобрительные шепотки. Группа поддержки не пришла в восторг от моих слов в адрес любимого наставника.
– Тишина! – приказал главный судья и снова повернулся ко мне. – Расскажите, как вы жили в человеческом мире, леди Холланд.
– Что именно? – не поняла я.
– Все. О вашем детстве. С кем вы жили. Как с вами обращались. Ничего не упускайте.
Я нервно откинула назад упавшую на лоб прядь. Судья требовал слишком много. Как уложить восемнадцать лет жизни в короткий рассказ. И вообще мне совершенно не хотелось говорить о мире людей при всех этих «поклонниках». Для них люди – это низшая раса. А я – низшее существо, раз выросла среди них.
– Я… меня… – Язык тут же принялся заплетаться, но я встретилась взглядом с Келли, и она посмотрела подбадривающе, мол, без паники, просто говори как есть. – Меня… меня вырастила бабушка. То есть женщина, которую я считала бабушкой. Леди Полиана Ройс. На самом деле она бабушка Габриэль. Мы жили вдвоем. Я ходила в школу, получала общее образование, а параллельно бабушка обучала меня своему ремеслу. Она травница, и хотела, чтобы я стала ее преемницей. У нас было много клиентов. В основном женщины. Приходили за целебными настойками к нам домой. Многие дружили с бабушкой.
– А у вас было много друзей?
– Я не пользовалась большой популярностью, но и изгоем среди сверстников не была.
– Как бы вы охарактеризовали свою жизнь там?
Я пожала плечами.
– Жизнь как жизнь. Самая обычная. Как у всех.
– Леди Ройс дурно с вами обращалась?
– Нет. Никогда. У нас были хорошие отношения. До того, как я узнала, что нас с Габриэль поменяли местами.
– Вы знали, что являетесь магом?
– Знала. Бабушка не скрывала от меня существование магического мира.