Кн. 7. Рассказы
Шрифт:
— И, конечно, я обязана принять меры, исключающие внутренние неполадки.
В тот момент, когда лодка резко увеличила скорость, они услышали, как щелкнул замок, запирая их каюту.
— Теперь думай, — сказал Арнольд.
— Я думаю, но ничего не придумывается, — ответил Грегор.
— Мы должны выбраться отсюда, как только достигнем острова. Это наша последняя возможность.
— Как ты думаешь, не можем ли мы просто выпрыгнуть за борт? — спросил Грегор.
— Ни в коем случае. Она теперь начеку. Если бы
— Конечно, — с горечью протянул Грегор. — Все ты со своими идеями.
— Моими идеями?! Я прекрасно помню, что ты предложил это. Ты заявил, что…
— Сейчас уже неважно, кто первый высказал эту идею.
Грегор глубоко задумался.
— Слушай, ведь мы знаем, что ее внутренние рецепторы работают не очень хорошо. Как только мы достигнем острова, может быть, нам удастся перерезать силовой кабель.
— Брось, тебе же не удастся подойти к нему ближе чем на пять футов, — сказал Арнольд, вспомнив удар, который он получил у пульта управления.
— Да-а… — Грегор закинул руки за голову. Какая-то идея начала постепенно вырисовываться у него в уме. — Конечно, это довольно ненадежно, но при такой ситуации…
В это время лодка объявила:
— Я исследую остров.
Посмотрев в носовой иллюминатор, Грегор и Арнольд увидели остров, до которого было не более ста ярдов. На фоне пробуждающейся зари вырисовывался покореженный, но такой родной корпус их корабля.
— Местечко привлекательное, — сказал Арнольд.
— Безусловно, — согласился Грегор. — Держу пари, что наши войска находятся в подземных убежищах.
— Ничего подобного, — возразила лодка. — Я исследовала поверхность на глубину сто футов.
— Так, — сказал Арнольд. — При данных обстоятельствах, я полагаю, нам следует провести более тщательную разведку. Пожалуй, надо высадиться и осмотреться.
— Остров пуст, — настаивала лодка. — Поверьте мне, мои чувства гораздо острее ваших. Я не могу позволить, чтобы вы ставили под угрозу свою жизнь, высаживаясь на берег. Планете Дром нужны солдаты, особенно такие крепкие и выносливые, как вы.
— Нам этот климат по душе, — сказал Арнольд.
— Воистину слова патриота, — сердечно произнесла лодка. — Я знаю, как вы сейчас страдаете, но теперь я направляюсь на южный полюс, чтобы вы, ветераны, получили заслуженный отдых.
Грегор решил, что настало время испытать новый план, хотя он и не был до конца разработан.
— В этом нет необходимости, — сказал он.
— Что-о?
— Мы действуем по специальному приказу, — доверительно начал Грегор. — Предполагалось, что мы не откроем сути нашего задания ни одному из кораблей рангом ниже супердредноута. Однако, исходя из обстоятельств…
— Да-да, исходя из обстоятельств, — живо подхватил Арнольд, — мы тебе расскажем.
— Мы команда смертников, специально подготовленных для работы в условиях жаркого климата. Нам приказано высадиться и захватить остров до подхода главных сил дромитов.
— Я этого не знала, — сказала лодка.
— Тебе и не положено было знать. Ведь ты простая спасательная шлюпка, — сказал Арнольд.
— Немедленно высади нас, — приказал Грегор. — Промедление невозможно.
— Вам следовало сказать мне об этом раньше, — ответила шлюпка. — Не могла же я сама догадаться.
И она начала медленно двигаться по направлению к острову.
Грегор затаил дыхание. Казалось немыслимым, что такой элементарный трюк будет иметь успех. Но, с другой стороны, почему бы и нет? Ведь спасательная шлюпка была построена с таким расчетом, что она принимала на веру слова тех, кто управлял ею. И она следовала указаниям, пока и поскольку они не противоречили заданной ей программе.
Полоса берега, белевшая в холодном свете зари, была уже в пятидесяти ярдах.
Неожиданно лодка остановилась.
— Нет, — сказала она.
— Что «нет»?
— Я не могу этого сделать.
— Что это значит? — заорал Арнольд. — Идет война! Приказы…
— Я знаю, — печально произнесла шлюпка. — Очень сожалею, но для данной миссии надо выбрать другой тип судна. Любой другой, но не спасательную шлюпку.
— Но ты должна, — умолял Грегор. — Подумай о нашей стране. Подумай об этих варварах — хгенах.
— Но я физически не могу выполнить ваш приказ. Моя первейшая обязанность — ограждать экипаж от опасностей. Этот приказ заложен во всех блоках памяти, и он имеет приоритет над всеми другими. Я не могу отпустить вас на верную смерть.
Лодка начала медленно удаляться от острова.
— Ты попадешь под трибунал! — взвизгнул Арнольд истерично. — И он тебя разжалует!
— Я могу действовать только в отведенных мне границах, — так же грустно сказала лодка. — Если мы обнаружим главные силы флота, я передам вас на боевое судно. А пока я должна доставить вас на безопасный южный полюс.
Лодка набрала скорость, и остров стал быстро удаляться. Арнольд бросился к пульту управления, но, получив удар, упал навзничь. Грегор схватил канистру, поднял ее, собираясь швырнуть в запертую дверь. Но неожиданно остановился, пораженный внезапной дикой мыслью.
— Прошу вас, не пытайтесь что-нибудь сломать, — умоляла лодка. — Я понимаю ваши чувства, но…
«Это чертовски рискованно, — подумал Грегор, — но, в конце концов, и южный полюс — верная смерть».
Он открыл канистру.
— Поскольку мы не смогли выполнить нашу миссию, мы никогда не посмеем взглянуть в глаза нашим товарищам. Самоубийство для нас — единственный выход. — Он отпил глоток и вручил канистру Арнольду.
— Не надо! Не надо! — пронзительно закричала лодка. — Это же вода — смертельный яд!..