Книга Истины
Шрифт:
– Плохо, - проговорил Вирин, когда оба друга возвращались в большой порт.
– Что теперь будем делать?
– Не знаю. Может, ждать тех, кто сейчас в море… Должен же быть среди них хоть один псих. По крайней мере, отсюда я никуда не уйду, - устало вздохнул Лонцо.
– Может, мы не правильно разгадали загадку? Где-то на юго-восточном побережье Дархура тоже есть потухшие вулканы.
– И драконы там тоже летают, ага. Потухшие, - поморщился Лонцо.
– Нет, речь идет об Архипелаге, я в этом уверен.
– Главное, чтобы твоя уверенность нам жизни не стоила, - проворчал бывший послушник.
– Я даже не о драконах говорю. Ещё пару раз спросим, и нас пристрелят как опасных сумасшедших.
– Не бывает не решаемых проблем, - Лонцо бросил сумку на землю и сел на каменную ограду набережной.
До большого порта они не дошли всего несколько шагов, но людей здесь почти не было. Изредка пробегали мимо мальчишки-посыльные, да пролетали низко, над самой водой альбатросы. Вдалеке справа и слева в сгущающихся сумерках покачивались корабли, и герцог с тоской на них посматривал. Вирин бросил свою сумку и пристроился рядом с другом.
– Не бывает не решаемых проблем, - повторил Дорский, глядя на булыжники у себя под ногами.
В этот момент булыжники накрыла чья-то тень.
– Сейчас, в более спокойной обстановке, я хотела бы спросить вас, откуда вы знаете мэтра Одре?
– произнёс мелодичный женский голос.
Лонцо удивлённо поднял голову. Перед ним стояла невысокая женщина лет сорока, но сохранившая юношескую свежесть. Она была настолько красива, что Лонцо не сразу заметил некоторой странности. Она была одета в алый мужской камзол.
– А откуда вы знаете, что я его… - начал он и осёкся, взглянув в её глаза.
Зелёные глаза, прошивающие взглядом насквозь.
– Великие Грозы!
– выдохнул он, едва не свалившись от удивления в море.
– Вы - Демон!
– Верно, - улыбнулась женщина.
– И я предлагаю поужинать где-нибудь и обсудить нашу прошлую встречу.
– А что вы здесь делаете?
– встрял Вирин, недоверчиво глядя на капитана пиратов.
– Мой корабль сейчас в порту. Отдыхаем, пополняем запасы…
– Он же пиратский!
– А кто узнает?
– Демон посмотрела куда-то поверх их голов.
Парни обернулись. У ближнего к ним причала стояло судно, на которое они сначала не обратили внимания. Только приглядевшись, Лонцо узнал фрегат. Вместо алых пиратских флагов на мачтах трепетали синие с серебряным парусом.
– Герб Архарона?
– узнал он флаг западной провинции Лагодола.
– Именно. Так вы не откажете мне в беседе?
– Как я могу отказать, если сам сгораю от любопытства, - улыбнулся герцог.
Спустя некоторое время все трое сидели за столом в маленьком уютном трактирчике. Несмотря на позднее время, зал был почти пуст, и разговору никто не мешал.
– Наверное, в первую очередь надо представиться, - проговорила Демон, когда подавальщица, расставив тарелки, удалилась.
– Меня зовут Риона Одре.
– Как?
– Лонцо подавился собственной улыбкой.
– Вы что, его дочь?
Капитан молча кивнула.
– Тогда разрешите представиться. Лонцо Арнеро Горуа, бывший герцог Дорский, теперь изгнанник. Впрочем, нет. Мне его императорское величество даровали прощение. Посмертно. Я последний ученик мэтра Одре и, смею надеяться, любимый.
– И как он сейчас?
– Риона не сводила взгляда с герцога.
– Он… - Лонцо отвернулся.
Ему ещё никогда не приходилось сообщать кому-то о смерти близких.
– В начале осени Седьмая призвала его к себе.
– Что ж, время идёт и уходит, - после недолгого молчания проговорила капитан.
– Надеюсь, он умер счастливым.
– Я тоже надеюсь. Извините, я не знал, что у него есть дочь.
– Никто не знал, - Риона даже улыбнулась.
– У первого воителя Лагодола не должно было быть семьи. Герцог Дорский, вы - сын Доло?
– Младший, - помрачнел Лонцо.
– И какими судьбами вы здесь?
– выдержав паузу, спросила Демон.
– Мы пытаемся попасть на Драконий Архипелаг.
– Вас отвезти?
– спросила Риона, ничуть не удивившись.
– А вы можете?
– не поверил своим ушам герцог.
– Я же капитан.
– А как же драконы?
– подал голос Вирин.
– Если вы туда собираетесь, значит, у вас есть к ним подход.
– Да, наверное, - неуверенно ответил герцог, положив руку на кошель в котором лежал клык.
– Значит, отплываем завтра утром. И вы расскажете мне о вашем обучении. Обменяемся парой приёмов, если есть у нас друг от друга тайные приемы.
– Капитан, вы опять встретили своё отражение?
– весело поинтересовался один из пиратов, принимая у герцога вещи.
– Да, судьба подарила нам вторую встречу, - усмехнулась Демон.
– Поднять паруса! Курс на Драконий Архипелаг!
– И всё-таки, что вы ищете на Архипелаге?
– спросила Риона, прищурившись и разглядывая горизонт.
«Вольный ветер» уже третий рассвет встречал в море, и на мачтах снова трепетали алые пиратские флаги. Стоявший рядом с капитаном Лонцо глубоко вздохнул.
– Ищем способ вернуться в Лагодол.
– Странный способ, - улыбнулась Демон.
– Ближе не было?
– Где спрятали, там и ищем, - пожал плечами герцог.
– Книгу Истины?
– не меняя выражения, проговорила Риона, и Дорский вздрогнул.
– У меня на лице всё написано?
– На Драконий Архипелаг только за этим и плавают. Обычно храмовые, вроде вашего друга. Искателей приключений, таких, как вы, здесь уже лет сто двадцать не видели.