Книга, в которой исчез мир
Шрифт:
Ди Тасси вскинул брови.
— Оба эти господина исчезли из замка сегодня утром. Мы, конечно, сумеем их найти, но пока я спрашиваю об этом вас.
Николай насторожился. Исчезли? Все трое? Он хотел было задать ди Тасси вопрос, но тот опередил врача и заговорил первый:
— Я прошу вас, лиценциат Рёшлауб, передать мне содержание разговора, состоявшегося в тот вечер.
— Господин Калькбреннер был против того, чтобы без разрешения входить в библиотеку. Именно поэтому я придумал трюк с собакой. Когда мы привели в исполнение мой замысел, господин Калькбреннер весьма поспешно покинул замок. Господин Зеллинг по
— Ничего больше не бросилось вам в глаза? Я имею в виду какие-либо разговоры между Зеллингом и Циннлехнером.
Николай отрицательно покачал головой.
— У меня создалось впечатление, что оба эти господина недолюбливают господина Калькбреннера. Но каких-либо разногласий между камергером и аптекарем я не заметил. Они оба проявляли добросовестную заботу о графе.
Собеседник Николая сел на табурет и задумчиво потер виски. После недолгого молчания он продолжил расспросы:
— Давайте вернемся к Альдорфу. От чего он умер?
— Он принял яд. Цикуту.
— Вспомните хорошенько. Как вы его обнаружили?
Николай как мог подробно описал события того вечера. Когда Николай начал описывать положение тела Альдорфа, ди Тасси перебил его:
— Не слишком ли это странно? Ожог. Что за головня? Как вы объяснили себе эту странность?
Николай в ответ изложил то, что казалось ему вполне логически обоснованной возможностью: граф Альдорф принял яд и приложил к голени тлеющую головню, чтобы убедиться в том, что наступило полное онемение и паралич.
— Но зачем он это сделал?
— Этого я не знаю. Возможно, для того, чтобы убедиться в действии яда. Альдорф страдал какой-то опухолью, которая причиняла сильную боль в сердце. Я полагаю, что он желал прекратить свои страдания.
— Существует ли возможность, что в этом самоубийстве участвовали некие третьи лица? — спросил, помолчав, ди Тасси.
Николай скептически поджал губы.
— В это я не верю. Граф был смертельно болен. В замке это знали все. Судя по тому, что рассказал мне камергер Зеллинг, граф Альдорф вряд ли пережил бы весну. Нет, мне кажется, что он сам хотел свести счеты с жизнью и прекратить невыносимые страдания.
— Чем он страдал?
— Позже я обследовал останки графа. Это было ночью, мне помогал господин Циннлехнер. Именно тогда я нашел какую-то опухоль под левым легким. Лично мне такая болезнь еще ни разу не встречалась, но о подобных случаях я читал в медицинских книгах.
Николай замолчал и пристально посмотрел влицо ди Тасси. Но лицо советника оставалось бесстрастным.
— И что? — спросил он.
— Это объемное образование называется абсцессом, — снова заговорил Николай. — Обычно оно возникает на почве ностальгии и чаще всего встречается у солдат.
— У солдат? — изумленно воскликнул ди Тасси.
— Да, поэтому надо предположить, что граф все же страдал каким-то иным заболеванием. Но для того, чтобы правильно об этом судить, надо вскрыть покойного.
Ди Тасси покачал головой.
— Этого мы сделать не можем. Но как вам удалось обнаружить объемное образование?
— С помощью перкуссии, — ответил Николай.
Он описал советнику изобретенные Ауэнбруггером принципы выстукивания внутренних органов. Ди Тасси внимательно, не скрывая удивления, слушал врача. Теперь волнение ясно читалось на лице советника юстиции.
— Ностальгия? — недоверчиво переспросил ди Тасси.
— До недавнего времени о таких случаях сообщали довольно часто, — пояснил Николай. — Сегодня эта болезнь встречается редко, как я уже сказал, мне она известна только по книгам. Можно предположить, что абсцесс графа был обусловлен иными причинами, ибо он не был солдатом, у него не было оснований страдать ностальгией.
Ди Тасси задумчиво смотрел перед собой. Потом он нарушил молчание и спросил:
— Может быть, существует средство, способное вызвать эту болезнь?
— Средство?
— Да, может быть, существует особый яд?
Николай решительно покачал головой.
— Такого я не могу себе представить. Это болезнь души, бесполезное напрасное стремление, которое и приводит к болезненному разрастанию.
Ди Тасси вдруг встал, обошел стол и раскрыл одну из многочисленных папок, перелистал страницы и, вытащив из стопки нужный документ, протянул его Николаю. Тот взял бумагу и удивленно уставился на нее.
— Прочтите это, — сказал ди Тасси. Врач пробежал глазами по строчкам.
Это было письмо, датированное 12 ноября 1779 года. Не было ни обращения, ни подписи.
— Это черновик письма графа Альдорфа сыну Максимилиану. Смотрите на дату, письмо написано год назад. Обратите особое внимание на третий абзац: еа геlatenterincorpusinducla…
Николай принялся с возрастающим удивлением читать документ. В первое мгновение он не мог даже начать читать, настолько замысловатой оказалась латынь письма. Николай привык читать медицинские тексты, а не вычурные произведения эпистолярного жанра, в которых риторические обороты служили скорее для сокрытия в словесном тумане смысла написанного, нежели для его прояснения. Но постепенно до Николая дошло, что в письме обсуждается медицинский феномен. Граф Альдорф объяснял своему сыну действие какой-то лекарственной субстанции: …еаrеlatenter in corpusinducta…sempiternoatquedesperatedolore afficlunturetnecessariomoriuntur.
— …будучи незаметно введенным в тело, это вещество… приводит к длительному и неизлечимому страданию, неизбежно заканчивающемуся смертью… — перевел Николай.
Он еще раз пробежал глазами по строчкам. Ди Тасси ждал.
— Ну и?.. — спросил наконец советник юстиции. — Каково ваше мнение? О чем пишет здесь граф?
— О каком-то веществе, скорее всего о яде, — ответил Николай.
— Но о каком именно?
Николай пожал плечами. Еаrеlatenter in corpus inducta. Что это вообще могло значить?