Княжич
Шрифт:
— Я не знаю что вы имеете в виду, — закашлялся он, — но в ваших словах слышится оскорбление!
— Ну что вы! — изумлённо всплеснул я руками, — я всего лишь предположил что вы любитель больших и маленьких колбас! Каких производителей предпочитаете? Мавританских, французских, немецких?
— Мне нужно идти, — отложил шпажку Михайлов, — кажется, меня зовут дамы.
— Понимаю. Нельзя заставлять леди ждать, — понимающе подмигнул я.
— Ваши высказывания двусмысленны, —
— Считать так, ваше право, — пожал плечами, — но я всего лишь имел в виду то что сказал. Не более.
— Вы красноречивы, — хмыкнул Сергей, — но ваша храбрость вызывает сомнения. Я смотрел видео где вы охотились на сатира. Отсиделись на дереве!
— Да, я не профессиональный охотник на монстров, — наигранно покаялся я, — к тому же, мне искренне жаль убивать великолепное животное.
— Ах, он такой милашка! — вздохнули сердобольные дамы.
— Да, никогда не понимала такой жестокости к животным.
— У него великодушное и благородное сердце.
— Настоящий дворянин!
И шепотками:
— А он красавчик. Я бы не отказалась закрутить интрижку.
— Тише ты! — шикнули на неё.
— Отговорки! — фыркнул Орехов.
— Если хотите, ваше сиятельство, — с усмешкой ответил я, — можете помочь Фердинанду в поисках. Думаю козёл по достоинству оценит вашу, — выдержал паузу, — страсть к охоте. Только будьте осторожны и берегите спину. Он предпочитает нападать сзади.
— Вы издеваетесь! — шагнул вперёд Орехов.
Я пожал плечами.
— Господа! — вмешались секунданты, — успокойтесь! Не нужно портить праздник его высочеству!
— Верно, — взял себя в руки Орехов, — мне не терпится встретиться с вами на дуэли!
— Скоро вы удовлетворите своё желание, — произнёс Бельский, — а сейчас, я думаю вам лучше разойтись во избежание конфликта.
Проводив взглядом Орехова я взял бокал и залпом выпил его.
— Какой неприятный человек, — взяла меня под руку Лаэль, — с удовольствием бы его прирезала.
— Не лишай меня удовольствия! — шутливо пригрозил ей пальцем.
Лаэль рассмеялась и погладила меня по руке.
Фейерверк
Объявили о начале танцев. Заиграла музыка. Александр вышел на середину зала и закружился с незнакомой девушкой. Через минуту к ним присоединились и остальные.
— Смотри, здесь Анна, — кивнула Лаэль.
— Наверное Олег пригласил, — рассмотрел в толпе Ростова и сестру, — и ведь даже ничего не сказали о том что идут вдвоём!
Олег что-то рассказывал, девушка смеялась над его словами. Вскоре я потерял их из виду.
— Потанцуем? — предложила Лаэль.
— Нет, спасибо. Ты же знаешь, что у меня получается не очень.
Я говорил чистую правду. Да, мы разучили пару танцев, но до идеального исполнения было далеко. Поэтому наблюдая за непринуждёнными движениями танцоров, я решил не позориться. Обязательно восполню этот пробел, а пока лучше понаблюдаю.
— Ваше сиятельство, — подошёл молодой курчавый мужчина, — вы не против если я приглашу леди на танец? Простите, забыл представиться, граф Андрей Ильсинский!
Граф отвесил поклон.
— Если леди не против, — улыбнулся я.
— С радостью граф, — подала руку эльфийка и незаметно показала мне кончик языка.
Я неторопливо уничтожал закуски и наблюдал за танцующими. Захотелось и мне покружиться в танце, жаль что так мало времени оставалось на обучение. Ну да ладно, этот бал не последний в моей жизни.
— Княжич Артём Снегов?
Я чуть не вздрогнул от голоса. Несмотря на глубину и мягкость, в нём чувствовалась жёсткость и сталь. Лёгкая хрипотца придавала говорившей особый шарм.
— Должен заметить, — повернулся я, — вы умеете подходить незаметно.
— Извините, — без тени раскаяния повинилась девушка, — привычка.
Я неторопливо изучал незнакомку. Идеальная фигура, прямой взгляд Чёрные короткие волосы, тёмные проницательные глаза, аккуратное девичье личико с острым подбородком, губы в форме бантика, ухоженные руки. Настоящая леди.
— Так это вы княжич Снегов? — переспросила она.
— Артём, — подал руку.
Девушка ничуть не смутившись пожала её.
— Кадзоку Акира, — улыбнулась она.
— Вы японка.
— Хафу, — призналась девушка, — это несколько усложняет жизнь.
— Понимаю, — кивнул я, — в Японии к полукровкам относятся не очень хорошо.
— Это мягко сказано, — Акира придирчиво выбрала канапе, положив его в рот и эротично вытянула деревянную шпажку между губ, — таким как я, приходится выгрызать место под солнцем. Впрочем, как говорит мой отец, это или закалит тебя, или сломает.
Пожалуй мне не понять менталитет страны цветущей сакуры.
— Почему бы вам не перевестись в другое учебное заведение?
— К счастью я так и сделала. После того как поломала одну девицу, отец решил отправить меня к родственникам.
Акира рассмеялась.
— Поздравляю, — улыбнулся я, — если не секрет, из какого рода ваша мать?
— Бельских. Что с вами?
— Ничего, — кашлянул я, — просто ваш двоюродный брат выступает в качестве секунданта противника.
— Об этой дуэли судачат все, — наклонилась Акира, — и скажу по секрету, я искренне желаю вашей победы.