Кодекс боя. Книга 2. Кровь гривара
Шрифт:
– Нет. Тот, к кому я пришел, был бедным лордом. – Капитан сплюнул за борт. – Лорд Изумрудного острова, Кантино, живет по другую сторону гор. Увидеть его дворец можно, если прилетишь на флайере.
С борта на причал сбросили сходни. Сол протянула руку и сжала запястье капитана:
– Спасибо, капитан Диам.
Капитан ответил таким же жестом и, встретив взгляд пассажирки, кивнул:
– Желаю тебе, девочка, найти то, что ты ищешь. Но держи руки в карманах, а очи долу. – Он снова повернулся к висячим дворцам лицом, по которому скользнула тень. – Бесайд, если смотреть под определенным углом, может показаться красивым, но в глубине уродлив и порочен.
Сол
Очутившись на пристани, Сол тотчас была окружена лоточниками, большинство которых говорили на непонятных языках.
Ассортимент предлагаемых товаров варьировался от отслуживших свое деталей мехов до ценимых весьма высоко клешней крабов, выловленных на прибрежных камнях. Все это ей совали едва ли не в нос.
Влившись в толпу на примыкавшем к гавани большом рынке, Сол ощутила внезапный и болезненный, как хорошо нацеленный тип-кик, укол страха. Нет, она испугалась не за себя. Веся всего лишь сто сорок фунтов, девушка-гривар смогла бы дать достойный отпор. Источником ее страха была неуверенность в том, что удастся осуществить задуманное.
Сделав глубокий вдох, она оставила страх там, где и обнаружила его, – в животе. Он даже полезен, когда держит в напряжении нервы.
Она слышала шарканье торговца, пытавшегося сбыть ей большого сарпина. Она чуяла запах подгоревшего мяса на гриле, смешанный с вонью сточных вод, изливающихся из желобов на булыжную мостовую. Через подошвы обуви она ощущала тропу под ногами.
И зашагала по ней.
– Вот здесь. – Отец похлопал Сол по животу. – Вот здесь начинает формироваться страх.
Сол стояла рядом с отцом в Роще, и ее рыжая макушка едва доставала ему до пояса. Они практиковались каждый день, и сейчас Сол смотрела на него снизу вверх.
– Потом страх переместится сюда. – Он похлопал ее по спине, между лопатками.
Артемис Халберд был сложен так, как и должен быть сложен гривар. Крепкий лоб, покрытый рубцами от многочисленных ударов головой. Выступающий точеный подбородок, предназначенный для поглощения ударов, и сплюснутые уши. Бочкообразная грудь и две мускулистые руки, такие длинные, что он мог, не наклоняясь, достать ими до колен. Артемис Халберд был боевым големом, крепким, как сталь, и в то же время гибким, как хлыст.
– Если страх поднимется слишком высоко, вот сюда, в грудь, – продолжал Артемис, – ты не сможешь ни дышать, ни думать, ни действовать.
Сол знала, о каком страхе говорил ее отец. Круг не был для нее чем-то своим, привычным. В первом же бою – в семь лет – страх овладел ею, поднялся к груди, перекрыл дыхание, лишил подвижности и сделал легкой добычей для противника.
– Храни свой страх здесь, – сказал отец, снова похлопывая Сол по животу. – Пока он здесь, ты можешь использовать его. Он будет держать в напряжении нервы. Он обострит чувства и ускорит движения.
Артемис тут же устроил демонстрацию: сделав глубокий вдох, он потанцевал на мысках и, шагнув вперед, проткнул воздух сокрушительным ударом.
Видевшие Артемиса Халберда в бою восхищались его ловкостью при весьма крепком телосложении, выносливостью и быстротой, с которой он в мгновение ока пересекал круг, чтобы выполнить кросс или тейкдаун.
Сол всегда
– На сегодня достаточно, – сказал Артемис.
– Но, папа! Мы только-только начали работать над кроссом, джебом и инстепом. Ты же сам показал. – Сол надулась.
– Мне нужно подготовиться, – мягко сказал Артемис. – Завтра отправляюсь на острова – будет рассматриваться еще одна жалоба.
Сол опустила глаза – босые пальцы скребли землю, словно пытались зарыться в нее. Она хотела сказать отцу, что скучает по нему, что в разъездах он бывает чаще, чем дома, но знала – это бесполезно. Его долг – выполнять приказы, браться за любую работу, которую назначает ему Цитадель. Острова, Кирот, Йорлен, Гарритстон – новый пункт назначения через каждые несколько дней.
Артемис почувствовал разочарование дочери.
– Ты знаешь, почему я это делаю.
«Ради тебя». Сол знала, что он скажет, но продолжала молча смотреть под ноги.
– Ради тебя. – Артемис похлопал ее по плечу. – Ради всего, что нас окружает. Ради всего, чего мы достигли.
Он лгал, и Сол знала это. Она смотрела «Обзор Системы» и видела, как ее отец проходит по улицам города, окруженный толпой обожающих и восхваляющих его фанатов. Она видела выражение его лица. Ему это понравилось. Артемису Халберду нравилось сражаться в круге, быть героем Эзо, лицом программы «Рыцарь-гривар».
Сдерживая слезы, она больно прикусила губу. Нет, отец ее слез не увидит.
– А теперь иди делать уроки. – Прогнав дочь домой, он повернулся и зашагал к частному тренировочному комплексу на территории поместья. Там его ждал кто-то из тренеров Цитадели.
Сол замешкалась на мощеной дорожке. Иногда она прокрадывалась вслед за отцом, приседала у окна за разросшейся живой изгородью и наблюдала за его тренировками. Ей всегда казалось странным, что Цитадель направляет к нему целую команду: спарринг-партнеров, тренеров, служителей. Перед всеми стояла одна цель: подготовить Артемиса Халберда к поединку.
Но в этот раз желания остаться и посмотреть не было. Станет ли он в очередной раз героем Эзо, завоюет ли для своего народа какие-то ценные ресурсы – ей было все равно.
Значение имело только то, что ее отец снова уезжает.
Проходя через рынок, Сол крепко сжимала сумку.
Многолюдный, шумный и грязный, этот рынок, по сути, мало отличался от торговых павильонов на окраине, через которые отец водил ее домой.
Она чувствовала цепкие взгляды разносчиков, сидящих на ящиках и попыхивающих трубками, морщинистых старух, выглядывающих из-под капюшонов. Ее маскировка была такой же ненадежной, как неряшливо проведенный кросс. Могут ли перекрашенные волосы и чужое имя скрыть ее личность? Она поплотнее запахнула плащ и прибавила шагу, стараясь не смотреть по сторонам.