Кодекс Крови. Книга ХI
Шрифт:
— Что повлияло на ваш ответ? — не удержался я от вопроса, имея в виду формулировку.
— Ваши люди. Они… не побоюсь этого слова, боготворят вас. Иногда мне кажется, что вы для них и мать, и отец, и покровитель, и свет во тьме.
— Ну мало ли, вдруг у моих людей мозги промыты, всё же у меня и ментатор есть в арсенале, и эмпат… да кого у меня только нет, — рассуждал я, пожёвывая травинку в зубах.
— Я тоже сначала так думала, — честно призналась Софья, — но следов воздействия нет. Связь между ними и вами есть, а следов нет. Да и ментатор ваш всё больше
— Вот чего нет, того нет, — хмыкнул я. — Иначе я бы ночами спать перестал.
— Да бросьте вы, что там за восемнадцать-то лет натворить можно было? — по-отечески снисходительно прокомментировала мою последнюю ремарку магичка жизни. — Те сорок тысяч орденцев, что вернулись домой живыми, уже давно всё искупили.
— Если говорить об искуплении… — я задумался, ведь никогда же не считал своих жертв, а если считать военными кампаниями, то и вовсе не расплачусь никогда, — то я в нём не нуждаюсь. Видите ли, я всегда поступал так, как считал правильным. Потому мне нечего искуплять.
Я и вовсе разлёгся на траве лицом к солнцу.
«Ковчег, что у нас есть такого, чтобы подлечить Софью Алексеевну?»
«Здесь полное иссушение жизненных сил. У неё от дряхлости энергетические узлы и каналы рассыпались. Наполнять и лечить нечего».
— Софья, а что с вами Светлана делала?
— Провела диагностику и даже восстановить систему энергоканалов пыталась, но моё тело её отторгло.
«А если сам восстановлю на основе её кровотока, наполнишь?» — снова обратился я к ковчегу.
«Без проблем, там ещё и ранг, вероятно, подрастёт. Всё же твоя кровь не чета её».
— Что ж, Софья Алексеевна, придётся мне заняться тем, чем я меньше всего в этой жизни люблю заниматься. Пойдёмте, я буду вас лечить.
С бывшей принцессой пришлось проводить почти ту же процедуру, что и с Тэймэй в своё время. Разница в том, что у магички жизни не было яда в теле, там и душа-то с трудом держалась. Зато восстановление на основе смешанной крови далось легче и быстрее. Даже дублирующий контур для основных органов делать не пришлось.
Когда спустя три часа я собрался вливать в Софью что-нибудь благословляюще-лечащее из арсенала магии Рассвета, ковчег остановил меня:
«Не стоит. Всё испортишь. Она — сильная девочка, сама справится».
А дальше я следил, как магия жизни сама лечила свою носительницу. Седьмой уровень — это вам не кот наплакал. Дар сам подправлял и долечивал мелкие шероховатости, оставшиеся после меня. Расширял и укреплял сеть энергоканалов, а после взялся за внешность. Когда спустя пол часа на меня смотрела разноглазая красотка с полными губами, высокими скулами и русой косой толщиной с кулак, я признал, что погорячился с обещанием не строить в отношении принцессы никаких личных планов. Света рядом с Софьей казалась изящной фарфоровой статуэткой. Здесь же была девица кровь с молоком.
— Ты мне только кровников между собой не стравливай, — хмыкнул я, представляя эффект от преображения бывшей принцессы.
— Я? Зачем? Я же лечить… — ничего не поняла Софья и оборвала фразу на середине, услышав свой совершенно не старческий голос. — Как же это…
Девушка окинула комнату взглядом и нашла зеркало во весь рост, оставшееся когда-то от Тильды. Магичка без раздумий сорвалась с постели, даже забыв замотаться в простыни. Как сумасшедшая она крутилась напротив зеркала, разглядывая себя со всех сторон. По щекам девушки текли слёзы. Она подпрыгнула пару раз, присела и наклонилась, проверяя кондиции собственного обновлённого тела. При этом толстая коса то и дело билась о крепкие ягодицы, привлекая внимание к филейным красотам магички.
— У лечения может быть побочный эффект, — решился я предупредить Софью.
Та обернулась на мой голос, кажется, только сейчас заметив моё присутствие. Расправив плечи, она смотрела на меня с вызовом, даже не пытаясь скрыть наготу.
— Какой?
— У вас может подняться ранг владения магией.
Оставив Софью переваривать новости, я покинул комнату.
Глава 25
На выходе из башни меня встретила Тайпана. Бывшая богиня лучилась притворным дружелюбием.
— Михаил или, лучше сказать, Трайордан Эсфес, благодарю от имени великого дома Найадов за обретение дома.
И Тайпана склонилась в реверансе.
— Тебя кто покусал? — с усмешкой отреагировал я на явный перебор с церемониалом. — Благодарности принимаются, но заканчивай растекаться мыслью по древу.
— Что? — не поняла озадаченная моей реакцией аспида. Она явно ожидала, что мне польстит такое отношение со стороны богини, но эффект получился прямо противоположным.
А я, похоже, успел нахвататься от Ольги её словечек, надо бы впредь сильнее фильтровать речь.
— Говорю, что нам вместе пробираться через пустыню, кишащую не только аспидовыми чистильщиками, но и тварями из аномалий. И если перед опасностью ты начнёшь выражаться так, как сейчас, то нас успеют не только схарчить, но ещё переварить и высрать, пока ты закончишь хотя бы одно предложение. Поэтому давай-ка тренироваться общаться прямо, информативно и без словесных кружев.
Тайпана растерянно кивнула, всё ещё не понимая, чего от неё хотят.
— У тебя же братья были, ты с ними как общалась? — пришло мне на ум сравнение.
— Почти всегда матерными словами, — скривилась экс-богиня. — Те ещё ядовитые твари. Гордость отца.
— Понятно, сравнение неудачное. Давай так. Мне приятно, что я за неделю прошёл эволюцию от «эй, смертный» до «главы великого дома», но это как два полюса, найди середину где-то в районе боевого товарища, от умений и скорости реакций которого зависит жизнь будущего нашей расы.
Сейчас аспида нахмурилась и кивнула уже более осознанно.
— Основательница рода просила передать тебе карту с отметкой хранилища и некоторых промежуточных точек, относительно безопасных для наших передышек и ночёвок.