Кодекс выживания
Шрифт:
Я едва успел создать небольшой щит, перед своим лицом, как в него прилетело два сгустка кислотной слизи.
— Назад! Назад! — орал я, толкая товарищей спиной обратно в бункер.
По железной двери загрохотали удары когтистых лап и послышалось шипение кислоты.
— Фух… Мля, ну и собралось их там… Как теперь выбираться отсюда будем? — спросил озадаченный Вася, слегка заплетающимся языком.
Шипение всё усиливалось и через дверь бункера просочились зелёные пятна, которые вскоре превратились в отверстия.
— Валим!
Если они могут сломать эту дверь, то наша безопасность под большим вопросом. Верхняя дверь, ведущая в подвал намного легче самой двери бункера, что внизу. Но если и её разъело, то и вторая не выстоит. Разве что продержится немного дольше.
Мы как сумасшедшие забежали в бункер и стали передвигать немногочисленную мебель к дверям. С соседней комнаты снова доносился запах Марь Ванны и характерные булькающие звуки.
Забежав в комнату, я уставился на этого заросшего бородой растамана. Он крутил радиоприёмник и дымил через свой странный прибор, слушая радиопомехи.
— Ну ты даёшь, мы только за порог, а ты опять… — пробурчал я.
— Ой, да ладно тебе, я у себя дома, имею право… Да и вообще, я уже на заслуженной пенсии в каком-то богом забытом мире…
— Ага, только запашок твой нравится зомбятине снаружи. Они уже начали подвал кислотой заливать, скоро и дверь сломают.
— Ох, едрын тебя в сраку! И что ж теперь делать-то? — дед вскочил со стула, а потом сел обратно и принялся ещё усердней курить.
— Ты чё, в хлам убиться решил? Умереть весёлым? Эй, дед?
Но тот меня не слушал и втягивал в себя как паровоз.
Я заглянул в коробок, в котором сгорала трава. Её там было немало, но свободного пространства ещё хватало.
Дед наконец оторвался от трубки и достал из ящика на полу пакетик с сушёной травой. Ну как пакетик… Пакет. Такой нормальный целлофановый пакет, в который булка хлеба помещается. И он весь был забит этой дрянью.
Дед высыпал чуть ли не весь пакет в коробок, покрутил какие-то ползунки и прибор загудел как трансформатор.
Затем дед отсоединил колбу с водой от прибора, переключил какой-то тумблер и дым просто повалил из коробка, как из паровоза. После этого старик принялся закрывать вентиляционные решётки смоченными тряпками, оставив только две.
Минут через пять, дым стал уже чёрным, благо не скапливался в бункере, а выходил через оставленные вентканалы.
К моему изумлению, дед достал ещё один пакет травы и, вытряхнув сгоревшую предыдущую, насыпал в прибор новую.
— Ща, минут пять погоди… — сказал он, довольно глядя на выходящий дым.
— Ты чё, мутантов накурить решил?
— Ага, трава забористая, Въетнамская… Мы её килограммами затаривали, на халяву. Думал, барыжить буду, но не моё это, а для себя приберёг… Но друзьяшек грех не угостить.
Спустя четыре минуты дед выключил свой дымогонный аппарат и направился к выходу.
— Ты
— Конечно нет. А ты уверен, что тут безопасно? — спросил он в ответ и разобрал нехитрую баррикаду из небольшой тумбы, стола и пары табуреток.
Мы, затаив дыхание, смотрели на открываемые дедом двери.
К моему удивлению, в подвале никого не было. Хотя дверь на улицу практически полностью была разъедена кислотой.
Осторожно выглянув на улицу я, мягко говоря, обалдел. Самые многочисленные и слаборазвитые зомбаки, вместо того, чтобы наброситься на нас, сейчас валялись где и как попало, глядя в небо или же обнимаясь друг с другом. Двое даже сосались или жрали друг другу лицо.
Бегуны, которые были немного сильнее своих собратьев, держались на ногах, но получалось у них это не очень хорошо. Пошатываясь, они собирались парами или небольшими группками, придерживали друг друга и пытались говорить или петь, завывая и рыча хором. Иногда даже проскакивали отдельные слова, но разобрать их было невозможно. Похоже на какой-то орочий язык.
Больше напоминает компанию пьяных бомжей, во время какой-то эпидемии. Им бы одежду поновее, да хотя бы мою, чтоб не было видно ободранной кожи.
— Это что за съезд Тик-Такеров? — пробубнил Вася.
Проходящий мимо бегун остановился, пристально вглядываясь в лицо моему другу. Я уже хотел было его убить, ожидая нападения. Но тот лишь блеванул Васе под ноги и пошёл дальше.
— Вот что они о тебе думают, — улыбнулся я, не переставая удивляться.
Но больше всех меня поразили Плевуны. Они собрались вокруг выходов вентиляции, из которой всё ещё тянулся дымок. Сели кольцом, кто на корточки, кто на задницу и ладонями направляли к себе выходящий из вытяжки дым, словно вдыхают аромат утреннего кофе.
Ещё они пытались что-то говорить, но в отличие от бегунов, у них это получалось хуже. Виной этому был изменённый голосовой аппарат. Их пасть больше напоминала хобот. А вырывались у них лишь квакающие звуки. Но удивило меня не это… Они пытались передавать друг другу дым, который вдыхали сами, выдыхая его в лицо соседу. Да и над самой вытяжкой пара Плевунов держали грязную клеёнку, задерживая при этом дым.
— Охренеть, да они скоро трубки изобретут, а там и до мокрого дойдёт… — изумился Вася.
— Да-а-а, моя школа, — улыбнулся дед.
Похоже, его уже накрыло.
— Давайте, за дело, — сказал я и направился к самым опасным тварям.
Алиса с Васей замерли в нерешительности.
— А если они включат ответную агрессию? Может, лучше просто уйдём? — сомневался Вася.
— Да не ссы, Васёк. Что эти укурыши могут нам сделать? — сказал я и выстрелил в ближайшего Плевуна из арбалета почти в упор.
Правило 23. Создай себе имя