Кодекс Защитника
Шрифт:
Султанов в сердцах махнул рукой, потом замолчал, подбирая слова, и наконец выдавил:
— Ведь действительно, одеты они, как клоуны какие-то! В черных кожаных штанах и старинных шлемах. Причем, каких? Один — в танкистском, а другой — летном времен Великой Отечественной. А их мотоциклы! Они ревут, как дикие звери. Их слышно за версту. Нет, в это трудно поверить…
Ибрагим Ашотович замотал головой, отгоняя дурные мысли, и поэтому не сразу понял смысл фразы, которую произнес Белковский:
— Просто поразительно, как иногда священные писания бывают точны в своих пророчествах
— Что, — переспросил его хранитель музея, — что вы сказали?
— Да я все о том же, Ибрагим, — ответил Аполлинарий Владиленович, — о старинных текстах. Ты, надеюсь, не забыл, что я все-таки добрую половину своей жизни провел за изучением древних текстов и не раз говорил тебе, что степень угадывания событий в них, если, конечно, читать под определенным углом зрения, очень и очень высока.
Чайник закипел. Ибрагим с улыбкой разлил кипяток по чашкам.
— А, вы о Библии. Насколько я помню, всадников должно было быть четверо.
— Видишь, еще одна ошибка.
Султанов покачал головой:
— Честно говоря, я всегда относился к вашей теории скептически, но, наверное, это из-за того, что я не умею читать тексты под тем углом зрения, о котором вы говорите. Мне остается только поверить, ведь вы уже не раз доказывали свои слова.
Угол зрения был старой и доброй прелюдией к длинному разговору о прошлом, будущем и настоящем, за которым они часто в последнее время коротали короткую южную ночь. Если беседа затягивалась надолго, то Ибрагим предпочитал не возвращаться ночью домой, это было опасно, а оставался ночевать у своего школьного учителя. Вот и сейчас, солнце уже практически сошло с небосклона, и они оба уже поняли, что проведут эту ночь за разговорами и уснут только под утро.
Старый учитель бросил заинтересованный взгляд в окно:
— Не находишь, Ибрагим, что сегодня даже закат какой-то странный? Вот уже пятнадцать минут свет в окне не меняет своего оттенка.
Хранитель, прихлебывая чай из блюдечка, ответил:
— Да, действительно.
Он встал и, скрипя половицами, подошел к окну и выглянул, соблюдая все меры предосторожности. То, что он увидел, заставило его отшатнуться и присесть, схватившись руками за куртку:
— Этого не может быть! — прошептал он, щупая подкладку куртки, — этого просто не может быть!? — повторил он несколько раз. И повторял до тех пор, пока Белковский не преодолел на своей коляске расстояния до окна и тоже не выглянул.
Он увидел то же самое, что и Султанов, и два натовских солдата, посланные в город, и все остальные жители разрушенного приморского города, и офицеры штаба объединенных сил, и грузинские снайперы, крадущиеся в ночи, и тот, кого все называли Черным охотником, и даже моряки с проходящего в море рыболовного траулера…. Свет, странное ровное свечение над темным городом, в котором легко читались строки короткого текста на неизвестном языке.
И Аполлинарий Владиленович, наверное, был единственным среди всех, кто не открыл от удивления рот, а преспокойно взял в руки карандаш и стал перерисовывать буквы текста себе в блокнот, стараясь сохранить все особенности письма и вязи шрифта.
— Что тебя удивляет, Ибрагим? — прервал он возгласы хранителя, поправляя очки на носу с горбинкой. — Ты не мог бы мне объяснить?
— Да-да, конечно, — ответил Султанов. Он наконец успокоился. — Только давайте отойдем от окна.
Он сделал шаг в глубь комнаты:
— Не то, что свет слишком уж яркий. Просто все равно не стоит забывать о безопасности. Мы ведь все еще в зоне конфликта, как никак. Неровен час, поймаем пулю в лоб.
Они отошли от окна и снова уселись возле горелки.
— Так что же тебя удивляет? — повторил Белковский уже без привычного «Ибрагим», тем самым, давая понять, что держит нить разговора в руках и не позволит собеседнику вильнуть в сторону.
Султанов опустил голову и продолжал машинально потирать рукой подкладку своей куртки.
— Текст, — наконец выговорил он, — текст на небе точно такой же, что и на Золотом руне. И светится он точно так же, как и тогда в пещере, куда я спустился, оставив вас со сломанным позвоночником на том каменном уступе. Помните?
— Как я могу забыть это, Ибрагим! — В словах Аполлинария Владиленовича проскочили грустные нотки. — Слишком большую цену мы тогда заплатили, чтобы увидеть это.
Он крутанул колеса инвалидной коляски и выехал из кухни. Отсутствовал недолго, а когда вернулся, держал в руках мензурку с жидкостью. Мензурка была закупорена пробкой. Апполинарий Владиленович открыл мензурку и по комнате тут же поплыл пьянящий запах спирта.
— Вот, специально берег. На всякий случай, раны обрабатывать, но думаю, сейчас стоит выпить по чуть-чуть. Ребят помянуть. Давай, подставляй.
Он плеснул несколько капель в кружку сначала Ибрагиму, потом себе.
— Сколько нам тогда было? Тебе только пятнадцать, мне двадцать пять, а Сашке и Кольке по четырнадцать.
— Да, — Султанов принялся согревать спирт в руках. — Мы были совсем зеленые и не подготовленные. Ну кто мог предположить, что пещера окажется такой глубокой.
— Это была моя вина, — вздохнул Белковский, — я должен был все предусмотреть. Они выпили, не чокаясь. Потом Апполинарий Владиленович продолжил:
— Знаешь, сколько раз я хотел после этого покончить счеты с жизнью? Миллион раз, сто миллионов, но…
Он помолчал и произнес:
— Не мог я умереть, не расшифровав эту надпись. Иначе все было бы напрасно.
— Да, но мы ведь так и не знаем, что написано в тексте?
Учитель удивленно поднял глаза:
— А ты разве не догадался? Что еще могло быть написано на Золотом руне, самом древнем на Земле манускрипте, сделанном из металла, способного пережить столетия? Конечно, только правила Суда Божьего. Апокалипсис — это не Страшный суд, а Суд Божий. Страшный он для тех, кто нарушает законы Бога. Защитники же — те, кто будет стоять на стороне Бога. За Бога, за Истину. И защищать нас, по-настоящему защищать… Они-то нам и прочитают правила, согласно, так сказать, регламенту, и исполнят все до последнего пункта. И в том, что это так будет, я не сомневаюсь! Теперь уже недолго ждать.