Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кофейня мадам Мирабель
Шрифт:

– Вот как?

– Да.

– И по какому поводу заезжал мой супруг?

– Сказал вы не в себе, госпожа. Сбежали из дома. Не ведаете, что творите. Вбили себе в голову, будто скоро откроете несуществующую кофейню. Приедете ко мне якобы с желанием купить зёрна. Герцог Веймаер категорически не советовал иметь с вами дел.

Глава 12

Я ожидала подобной подлости от бывшего. Правда, не думала, что Веймаер ударит – в самое больное место.

С трудом растягивая губы в улыбке, стиснула

кулаки с такой силой, что в пальцах хрустнуло.

– Как мило с его стороны печься о моём самочувствии.

– Да, - Отул нахмурился, - герцог был убедителен.

– И вы охотно прислушались к его словам?

– Честно говоря, прислушался. И даже поверил, но… - он вдруг прервался, сузив глаза и задерживая взгляд на моей пышной груди, - увидел вас и уже начал сомневаться. Вы не производите впечатление нездоровой. Молоды, красивы, ухожены. Действительно планируете открытие кофейни, мадам Мирабель?

– Действительно. На Площади Мостов.

Собеседник выразительно кивнул.

– Чудесное место. Живописное, в отдалении от суеты. Жена часто гуляет там в компании дочерей.

Мимо, изнуренные тяжелой работой, ходили грузчики с мешками на плечах. Но даже они с интересом прислушивались к нашей беседе.

– Итак, мсье, ваше решение? – Спросила, всё еще стискивая кулаки, спрятанные в складках юбки.

К чему затягивать? Не хочет со мной работать – буду искать других продавцов; благо в порту немало кораблей груженных кофейными зернами.

Отул потер большим пальцем над бровью и направился ко мне.

– Вы пришли озвучить предложение. Я вас слушаю, - вдруг передумал.

Ладно. Поехали.

Не особо рассчитывая на успех после прохладного приёма, начала отрепетированную заранее речь. Лукреция закупала по семь мешков кофейных зерен ежемесячно и лично перемалывала их на кухне, используя примитивные орудия труда – ступу и пестик. Иного способа измельчения чего-либо в этом мире еще не придумали.

Я же планировала усовершенствовать технологию, привнеся в нее достижения из мира родного. Мельком подумав о необходимости закупки готовых мясорубок и прессов, сделала вдох и продолжила:

– Для начала я куплю у вас десять мешков. И оплачу их полную стоимость. А вот потом…

– Продолжайте, - заинтригованно молвил Отул.

– Если дела пойдут хорошо и кофейня начнет приносить доход, я планирую закупать по пятнадцать-двадцать мешков каждый месяц. Согласитесь, это немало. Готова поспорить, никто не покупает столь много за раз.

Ответ опять упирался в технологии – перемалывать зерна приходилось в ступе, а это, естественно, адский труд и огромная трата времени впустую. Мельком об этом подумав, тряхнула головой.

– Так вот, если у нас сложится партнёрство, я бы хотела рассчитывать на ежемесячную скидку в размере двадцати пяти процентов. Таково моё предложение.

Хозяин складов поскреб

подбородок.

– Определенно, герцог слукавил. Вы не только красивы, но и обладаете редкой деловой хваткой. Не все мужчины Ривтауна способны похвастать вышеперечисленным качеством характера. А вы… еще столь молоды, но как же решительны.

– Я правильно понимаю, вы сделали даме комплимент? – Стараясь не покачиваться – ноги едва держали, спросила с вызовом.

– Не только комплимент, - впервые с момента общения губы Отула тронула благосклонная улыбка, - я восхищен вашим подходом к ведению дел. Который, признаюсь, меня заинтересовал.

– Рада слышать.

Френсис несколько секунд усиленно раздумывал, затем приблизился вплотную, обдавая ароматом дорогого парфюма, и на удивление предложил свой локоть. Когда я оперлась, повел на выход.

– Вы правы, никто не покупает столько зерен на вывоз. Обычно партии ограничиваются пятью-семью, крайне редко десятью мешками. Но сразу пятнадцать, гхм…

– И потому я настаиваю на скидке, - твердо напомнила.

– Да, я вас понял. – Пауза и коварный вопрос: – Позвольте нескромный вопрос, мадам Мирабель?

– Спрашивайте.

– Вокруг достаточно продавцов кофейных зерен. Почему вы пришли именно ко мне?

– А почему вчера вечером к вам приехал мой муж? – Парировала хлестко.

– Боюсь, я был не единственным, кого удостоили визитом. Судя по скупым фразам герцога, он объехал вообще всех продавцов кофейных зерен в Ривтауне.

Йен. Вот же… подлец.

Заставив себя выкинуть облик лицемерного герцога из мыслей, усмехнулась.

– Надо же, как сильно дорогой супруг тревожится о моем самочувствии.

– Видимо, тревожится, - поддерживая усмешкой, поддакнул Френсис. – Но… вы не ответили на вопрос. Неужели на выбор повлиял тот факт, что я поставляю зерна самому королевскому Двору и к столу Его Величества?

– Меня мало интересует, какой кофе предпочитают придворные и, тем более, старый король, мсье Отул, - возразила нейтральным тоном, возвращаясь в прелую затхлость речного порта. – Я привыкла прислушиваться только к собственной интуиции, а еще к мнению людей, которым искренне доверяю.

– И кем был тот человек, что посоветовал вам меня?

– Тётя. Увы, она уже оставила этот мир.

– О, сожалею, - властный тон мужчины смягчился.

– Да, я тоже, - шепнула с грустью.

С минуту меж нами царило молчание и, наконец, делец произнес:

– Пятнадцать процентов, и я согласен.

Отлично, сработало. Я его убедила.

Вот только кто сказал – что будет легко?

– Мало, - холодно возразила, не думая уступать, хоть и была в заведомо проигрышном положении. – Двадцать пять процентов, мсье, и не процентом меньше. Достаточно того, что первые десять мешков я куплю по полной стоимости.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8