Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Почему я должен узнавать о том, что Ведар взят, от прогрессора?

Она снова промолчала.

— Вы ведь понимаете, что так быстро как вы, ко мне не может явиться никакой другой гонец.

— Простите меня, ваше величество, — тихо сказала королевская волшебница, услышав нотки еле сдерживаемой злости в голосе короля.

Боэланд стремительно подошел к ней, коснулся рукой в перчатке ее подбородка, чтобы заставить девушку поднять голову. Она стояла у окна в потоке света, льющегося сквозь цветные витражи. Разноцветные тени скользили по

лицу Боэланда, которому она оказалась вынуждена посмотреть в глаза. Игра теней и света не давала точно уловить настроение короля, но хорошим оно не было. Его обычно внимательные глаза в этот раз как два клинка норовили добраться до самых глубин ее души. Тонкие губы были плотно сжаты, чтобы не выпустить ни одного случайного слова.

— Я не смогла… Я не выполнила точно ваше задание, — запинаясь, произнесла девушка, не в силах промолчать под этим пронизывающим взглядом.

Его величество убрал руку от ее подбородка и сделал шаг назад.

— Вы действительно неважно выглядите, Фенелла, — неожиданно мягко произнес он. — Ваша белоснежная кожа смотрится почти прозрачной. Я слишком жестоко вас использовал. Я исправлюсь. С сегодняшнего дня вы отправитесь отдыхать в мой летний дворец, пока еще нет дождей. Но сначала расскажите мне обо всем, что случилось.

Он пододвинул кресло так, чтобы два собеседника могли сидеть друг напротив друга, сам сел и махнул рукой девушке.

— Садитесь, Фенелла.

Солнце немного слепило, она откинулась в кресле, заодно сообразив, что его величество усадил собеседницу так, чтобы ясно видеть ее лицо в ярком солнечном свете. И кто-то ему уже рассказал, что она неважно выглядит. Айвен? Возможно…

— Я отдала ваше послание его святейшеству. Вчера.

Боэланд отвел глаза от лица Фенеллы, постучал пальцами по подлокотнику кресла и снова внимательно посмотрел ей в лицо. Она опустила голову.

— У вас чудесно переливаются волосы в солнечном свете. Как золотые. Смотрел бы и смотрел, — неожиданно сказал Боэланд задушевным голосом. — Продолжайте, Фенелла. Рассказывайте все с самого начала.

— Ведар был взят, выше величество, как вы уже знаете. Я стояла на той скале, которую мне показал дон Альвес заранее. Мне все было хорошо видно. Слишком хорошо, — она сцепила руки и постаралась убрать из памяти картины искалеченных человеческих тел, месиво из железных доспехов и живой плоти, разрубленных коней в латах, камни и землю в подтеках крови. — Дон де Карседа получил смертельное ранение тогда, когда отряд дона Цезара захватил крепость. И я… я не могла оставить дона Альвеса под копытами коней. Я перенесла его тело — он был чуть жив — в замок Карседа.

Даже с опущенной головой, не глядя, она почувствовала, как вздрогнул Боэланд. Невольно подняла глаза. Он смотрел пристально, прищурившись.

— Для этого вы сами оказались под копытами коней. Фенелла! Неужели иначе было нельзя?!

То есть, возможность спасения своего рыцаря от смерти король учитывал. Фенелла невольно вздохнула с облегчением.

— Нет,

ваше величество, дон Альвес взял с меня клятву, не мешать ему умереть во время боя.

Теперь вздохнул Боэланд.

— Продолжайте, Фенелла.

Она еще сильнее сцепила руки на коленях, еще ниже опустила голову.

— После замка Карседа я не смогла вспомнить крепость Ведар и местность вокруг нее, чтобы вернуться. Не смогла.

Она замолчала. Король тоже молчал. Не вынеся напряженной тишины, девушка подняла голову. Боэланд откинулся в кресле, похлопывал ладонью по подлокотнику и, казалось, был готов ждать продолжения ее рассказа хоть до вечера.

— Я не знала, что мне делать, и решила переместиться прямо в Кареньон.

Его величество сжал рукой подлокотник и резко подался вперед.

— Вы можете переместиться непосредственно в Кареньон?! А вы мне этого не говорили. Вы говорили, что никогда не были за пределами Остарии.

— Да, я не была. Но там была моя мать. Это наследство от нее. В некоторые города я могу переместиться, даже если никогда там не была. Вы не спрашивали.

— Нет, я спрашивал, — его величество с такой силой сжал подлокотник кресла, что дерево затрещало. — Я спрашивал у вас о ваших возможностях. Предполагал, что вы расскажете обо всех.

И что она могла ответить? Снова промолчала.

— Продолжайте, Фенелла, — как-то даже ласково произнес Боэланд. Она вздрогнула.

— Я знала, что в Кареньоне плохо относятся к женщинам, путешествующим без сопровождения. Мне нужен был спутник.

— А ко мне обратиться вы не могли?! — с откровенно прорвавшейся злостью поинтересовался король Остарии.

— Я испугалась. Поняла, что сорвала тщательно разработанный план… И я попросила помочь мне… одного друга детства… он давным-давно знает о моих способностях, но ни разу никому не проговорился.

— Ах, друга детства, — перебил ее Боэланд с такой неприязнью в голосе, что девушка невольно подумала о том, для кого же следил за своим мастером самовлюбленный подросток-подмастерье этой ночью.

— Заканчивайте. Вы вдвоем переместились в Кареньон? Передали мое послание его святейшеству?

— Да. И я слышала, что его святейшество сказал, что принимает ваше предложение. Находящиеся в зале послы из Борифата попытались возразить, но безуспешно.

— Еще бы… Вы закончили, Фенелла?

— Да.

Она постаралась не вспоминать сейчас о Сиде, постаралась убрать из памяти картины этой ночи, в которых молодой смуглый оружейник, освещенный только огнем горна, в расстегнутой рубахе красивыми и сильными движениями, подчиняясь слышному только ему ритму, выковывал раскаленный светящийся клинок молотом настолько тяжелым, что Фенелла с трудом могла его только пошевелить.

Его величество резко встал и прошел к окну, замер там спиной к сидящей девушке. Фенелла медленно поднялась. Боэланд стоял, уперевшись лбом в свинцовый переплет витража, немного сгорбившись. Наконец он обернулся.

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца