Чтение онлайн

на главную

Жанры

Когда любовь рядом
Шрифт:

Внезапно Сара заметила темные очертания фигуры, движущейся впереди них.

– Кажется, нам навстречу едет всадник, – с тревогой сказала она.

Гай выглянул в окно и постучал в потолок. Экипаж остановился. Теперь всадника было отчетливо видно – это был жилистый человек с тощими ногами на буром пони.

– Питерс, к вашим услугам, сэр, – сказал он, подъехав ближе и снимая шляпу. – Дурные новости, сэр.

– Говорите скорей, в чем дело?

– Кто-то ждет у коттеджа, сэр, вот я и решил, что вам нужно это узнать. Крофт мертв – убит в драке с таможенниками у Стоунбридж-Коув.

Сердце Сары замерло, но Гай казался совершенно спокойным.

– Когда это произошло?

– Вчера ночью, сэр. Говорят, кто-то донес на него властям, и таможенники устроили засаду.

– Кто-нибудь пострадал, кроме Крофта?

– Нет, сэр, остальные благополучно убрались восвояси, но все товары перехвачены.

– Что ж, спасибо. Вы правильно сделали, что приехали сюда и предупредили меня. А кто ждет у коттеджа?

– Какой-то чужак, сэр: я никогда не видал его раньше. Он знает ваше настоящее имя, и мы решили не мешать ему, но глаз с него не спускали.

– Этот человек знает меня как Гая Деворана?

– Да, сэр. По правде говоря, это всего лишь мальчишка. Мы отвели его в конюшню.

– Передайте нашему таинственному незнакомцу, что мы едем и готовы встретиться с ним. Как только мы будем на месте, немедленно пришлите его к нам.

– Есть, сэр! – Слуга нахлобучил шляпу, повернул пони и исчез в тумане.

Карета покатилась дальше, и все это время Сара отчаянно старалась подавить страх.

– Вы думаете, что это подстроил Дедал? – спросила она.

– Смерть Крофта? Возможно, хотя зачем бы ему превращаться в убийцу спустя столько времени? Скорее это просто совпадение, хотя и очень досадное – я собирался еще раз побеседовать с этим человеком.

– Думаете, вы смогли бы заставить его сказать вам, кто именно является Дедалом?

– Да.

Сара прижала руки к щекам, словно пытаясь стереть с них огорчение. Она представила себе стычку на узкой обрывистой тропинке, ведущей к морю. Таможенные офицеры спрыгивают на берег и вытаскивают шпаги, контрабандисты, вступившие с ними в бой, и садовник Крофт которого постигла внезапная насильственная смерть.

– Дедал – это лорд Мурфилд. Я уверена, что он вполне способен на насилие.

– Очень может быть, но мне нужны доказательства. Если мы ошибемся, то обнаружим себя и Дедал тут же примет меры для своей защиты. Раз Дедал послал Крофта в Лондон, чтобы устроить нападение на Рейчел, значит, он полностью доверяет своему садовнику. Теперь, к его великому удовлетворению, Рейчел исчезла, и о ней нет никаких слухов, поэтому он чувствует себя в безопасности.

– А что, если этот человек знает о миссис Сискин?

– Вряд ли, но на всякий случай я оставил парочку своих людей тайком следить за ней. Повитуха и ее муж мертвы, Крофт тоже присоединился к ним, следовательно, не осталось никого, кто мог бы засвидетельствовать подлинную историю Рейчел. Но если даже она во всеуслышание заявит о своих правах, Дедал отмахнется от ее слов, как от бреда сумасшедшей. Но все это изменится сразу же, если мы устроим громкий скандал, обвинив одного из его ни в чем не повинных соседей в том, что он похитил ребенка Рейчел.

– Особенно если обвинитель – племянник Блэкдауна…

– Вот именно. Возможно, он уже подозревает нас, а возможно, и нет. В данный момент он не может знать, что мы вернулись в Дартмур, и это дает нам небольшое преимущество.

– А кто тот незнакомец, который ждет нас в коттедже?

Некоторое время Гай молчал, словно прислушиваясь к стуку копыт по каменистой дороге.

– Надеюсь, это тот паренек, который принес записку от Рейчел, перед тем как вы уехали из Бакли, – сказал он наконец. – Со времени моего отъезда я оставил кое-кого следить за ним.

Дрожь охватила Сару, хотя она не понимала, почему ей стало так страшно.

– Значит, вы считаете, что этот мальчик поможет нам узнать, где скрывается Рейчел?

– Да, – спокойно ответил Гай. – По крайней мере, я надеюсь на это.

Глава 16

Когда лошади остановились перед домом, туман уже стал похож на мягкую тяжелую вату; у входа горели два факела, и воздух вокруг них приобрел желтоватый оттенок.

– А вот и наше новое жилище. – Гай спрыгнул на землю и помог Саре выйти из кареты.

– Это вы называете коттеджем? – удивилась она.

– Если быть точным, это бывший дом священника, но сейчас приход обеднел, и мистер Хэндфаст смог арендовать все помещение по очень разумной цене. Кстати, у него есть хобби – он изучает лишайники.

– Лишайники? Настоящее падение после орхидей, вам не кажется?

– Раз у меня есть своя собственная орхидея, – Гай усмехнулся, – зачем же мне смотреть на остальные? – Подхватив Сару на руки, он ударом ноги распахнул дверь и перенес ее через порог.

Единственная лампа освещала комнату теплым светом; в очаге весело горел огонь, отгоняя ночной холод, наплывающий с Хэмпстеда. Стол уже был накрыт к ужину, на подносе стояло вино и бокалы.

Гай помог Саре снять плащ, затем стал зажигать свечи.

– Горячее скоро принесут, – пообещал он.

– Слава Богу, а то я умираю с голоду. – Сара сглотнула.

– Я тоже, – проговорил веселый мелодичный голос у них за спиной. – Вы позволите мне отужинать с вами?

Гай круто повернулся: в дверях со смущенным видом стоял незнакомый молодой человек; фигуру его скрывал поношенный плащ, бесформенная шляпа затеняла верхнюю часть лица.

Популярные книги

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Михалек Дмитрий Владимирович
Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
6.10
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3