Когда наступает ночь
Шрифт:
– Что ты сделала, что Иисус на тебя рассердился?
– спросила Кэдди.
Нэнси выронила чашку. Чашка не разбилась, только кофе пролился, а Нэнси продолжала держать руки горсточкой, словно в них все еще была чашка. И опять она начала издавать этот звук, негромко. Как будто пенье, а как будто и не пенье. Мы смотрели на нее.
– Ну, будет!
– сказала Дилси.- Довольно уже. Нечего так распус- каться. Посиди тут, а я пойду попрошу Верша, чтоб он тебя проводил.
Дилси вышла.
Мы смотрели на Нэнси. Плечи у нее тряслись,
– Что тебе хочет сделать Иисус?
– спросила Кэдди.- Ведь он уехал.
Нэнси взглянула на нас.
– Правда,как было весело, когда я у вас ночевала?
– Вовсе нет,- сказал Джейсон.- Мне совсем не было весело.
– Ты спал,- сказала Кэдди.- Тебя с нами не было.
– Пойдем сейчас ко мне и опять будем играть,- сказала Нэнси.
– Мама не позволит,- сказал я.- Поздно уже.
– А вы ей не говорите,- сказала Нэнси.- Скажете завтра. Она не
рассердится.
– Мама не позволит,- сказал я.
– Не говорите ей сейчас,- сказала Нэнси.- Не надоедайте ей.
– Мама не говорила, что нельзя пойти,- сказала Кэдди.
– Мы ведь не спрашивали,- сказал я.
– Если вы пойдете, я расскажу,- сказал Джейсон.
– Мы станем играть,- сказала Нэнси.- Пойдем только до моего дома. Мама не рассердится. Я же сколько времени на вас работаю. Папа с мамой не рассердятся.
– Я пойду, я не боюсь,- сказала Кэдди.- Это Джейсон боится. Он расскажет маме.
– Я не боюсь,- сказал Джейсон.
– Нет, ты боишься. Ты маме расскажешь.
– Не расскажу,- сказал Джейсон.- Я не боюсь.
– Со мной Джейсон не будет бояться,- сказала Нэнси.- Правда, Джейсон?
– Джейсон маме расскажет,- сказала Кэдди. В переулке было темно. Мы вышли на луг через калитку.
– Если б из-за калитки что-нибудь выскочило, Джейсон бы заревел.
– Вовсе бы я не заревел!
– сказал Джейсон. Мы пошли дальше. Нэнси говорила очень громко.
– Почему ты так громко разговариваешь, Нэнси?
– спросила Кэдди.
– Кто? Я?
– спросила Нэнси.- Послушайте-ка, что они говорят, Квентин, Кэдди и Джейсон, будто я громко разговариваю.
– Ты так говоришь, словно тут еще кто-то есть пятый,- сказала Кэд- ди.Словно папа тоже с нами.
– Кто громко говорит? Я, мистер Джейсон?
– сказала Нэнси.
– Нэнси назвала Джейсона "мистер",- сказала Кэдди.
– Послушайте, как они разговаривают, Кэдди, Квентин и Джейсон,- сказала Нэнси.
– Мы вовсе не разговариваем,- сказала Кэдди.- Это ты одна разговариваешь, как будто папа...
– Тише,- сказала Нэнси.- Тише, мистер Джейсон.
– Нэнси опять назвала Джейсона "мистер"...
– Тише!
– сказала Нэнси.
Она все время громко говорила, пока мы переходили через ров и пролезали сквозь изгородь, под которой она всегда пробиралась с узлом на голове. Наконец мы подошли к дому. Мы очень быстро шли. Она откры- ла дверь. Запах в доме
– Что мы будем делать?
– спросила Кэдди.
– А вы что хотите?
– сказала Нэнси.
– Ты сказала, что мы будем играть. Что-то нехорошее было в доме Нвнси, это чувствовалось как запах. Даже Джейсон почувствовал.
– Я не хочу тут оставаться,- сказал он.- Я хочу домой.
– Ну и иди, пожалуйста,- сказала Кадди.
– Я один не пойду,- сказал Джейсон.
– Вот мы сейчас будем играть,- сказала Нэнси.
– Во что?
– спросила Кэдди. Нэнси стояла возле двери. Она смотрела на нас, но глаза у нее были пустые, словно она ничего не видела.
– А вы во что хотите?
– спросила она.
– Расскажи нам сказку,- сказала Квдди.- Ты умеешь рассказывать сказки?
– Умею,- сказала Нэнси.
– Ну, расскажи,- сказала Кэдди. Мы смотрели на Нвнси.
– Да ты не знаешь никаких сказок,- сказала Кэдди.
– Нет, знаю,- сказала Нэнси.- Вот я вам сейчас расскажу. Она пошла и села на стул возле очага. В очаге еще были горячие угли; она их раздула, и пламя вспыхнуло. Не пришлось даже зажигать. Нэнси развела большой огонь. Потом стала рассказывать сказку. Она говорила и смотрела так, как будто и голос и глаза была не ее, а чьи-то чужие, а ее самой тут не было. Она была где-то в другом месте, чего-то ждала там. Она была не в доме, а где-то снаружи, в темноте. Ее голос был тут, и ее тело - та Нэнси, которая умела проползти под изгородью с узлом на го- лове, плывшим над ней, . как воздушный шар, словно он ничего не весил. Но только это и было тут.
– ...И вот пришла королева ко рву, где спрятался злой человек. Она спустилась в ров и сказала:"Если бы мне только перебраться через ров..."
– Какой ров?
– спросила Кэдди.- Как у нас? Зачем она спустилась в ров?
– Чтоб добраться домой,- сказала Нвнси.- Надо было перейти ров, чтобы добраться домой.
– А зачем ей нужно было домой?
– спросила Кэдди.
IV
Нзнси смотрела на нас. Она перестала рассказывать. Она смотрела на нас. У Джейсона ноги торчали из штанишек. Он носил короткие штаниш- ки, потому что был маленький.
– Это плохая сказка,- сказал он.- Я хочу домой.
– Правда, пойдем домой,- сказала Кэдди и встала с полу.- Нас уже, наверно, ищут.- Она пошла к двери.
– Нет,- сказала Нэнси.- Не открывай. Она вскочила и забежала вперед. К двери, к деревянному засову она не притронулась.
– Почему?
– спросила Кздди.
– Пойдем посидим еще возле лампы,- сказала Нэнси.- Будем иг- рать. Рано еще уходить.
– Нам нельзя оставаться, - сказала Кэдди.
– Разве что будет очень весело.