Когда падает небо 1
Шрифт:
По всему, им повезло. По крайней мере, почти все выбрались. Дети были на месте, семейство Бетты тоже выгребло. Только…
— А где Кира?
— Немного задержится, — сказала Эмилия, всем своим видом намекая, что не стоит говорить настоящее имя подруги слишком громко — для всех присутствующих она была Миррой, его сестрой. — Пока она занята, нам надо отойти отсюда подальше.
Лео задохнулся.
Между ним и Кирой могло проскочить разное, но неужели эта мразь и правда думает, что он просто возьмёт и оставит её здесь?!
—
— Не ори.
Лео стиснул зубы.
— Я иду её искать.
Эмилия снова выругалась и с силой потерла виски.
— Тёмная Мать, спаси меня от идиотов… Девчонка перенаправила поток воды, чтобы дать нам время, — рыкнула она. — Твоя Кира не утонет, клянусь тебе, парень. Но могут быть другие… последствия. И поверь, нам надо оказаться подальше — и от рек, и от последствий. Если твоя Кира сорвётся, то она будет намного страшнее какой-то там водички.
— Я должен остаться.
— Нет. Она теперь одна, мальчик. И битва эта — только для неё одной. Ты не сможешь быть рядом, даже если бы хотел. Ты и сам чуешь это, так? Она больше не та, кого ты знал.
Что же, и это была… правда. И всё же…
— Она найдёт нас, если вспомнит себя, — отрезала Эмилия, явно заметив его сомнения. — А если не вспомнит, то нам всем коллективно стоит молиться, чтобы она нас не находила. А теперь… Помнится, вы обещали, что будете слушаться меня во всём. Самое время вспомнить об этом обещании.
И да, Лео правда обещал.
Он растерялся, не зная, что со всем этим делать, когда ему на локоть осторожно легла ладонь.
— Лео, бабушка знает, о чём говорит, — сказала Бетта мягко. — Она не стала бы советовать такое просто так. Мне тоже показалось, что с твоей Кирой было… не совсем всё в порядке.
Не совсем всё в порядке… Это, пожалуй, было грёбаное преуменьшение. Но всё же, вот так уйти…
— Пожалуйста, Лео.
Он заглянул в эти глаза — и кивнул, соглашаясь.
И перевёл тему, потому что не хотел больше об этом говорить.
— Что происходит с реками? — спросил он вместо того. — Я вообще не думал, что такое возможно…
— Есть у меня догадка, — хмыкнула Эмилия, — сейчас поднимемся повыше, где видно долину — и увидим.
Это заняло какое-то время, но они… увидели.
— Охренеть, — только и смог сказать Лео. — Что это?!
— О, — вздохнула Эмилия, — позволь представить тебе Оса Водного, сына бога и драконицы. Впечатляет, правда?
Впечатляет…
Впечатляет — это, чтоб его, и близко не то слово.
В смысле, Лео не идиот… Не совсем идиот. Он и раньше смирился с мыслью, что это другой мир, с магией и прочими чудесами. Магия заменяла тут технологии, в некоторых сферах даже опережая возможности землян; магия вносила в расовое разнообразие
В общем, Лео знал, что попал в магический мир. Он сам, что уж там, стал внезапно боевым магом — недоделанным, но какой есть. Учитывая, что он в жизни не подумал бы примерить эту роль на себя, это уже много.
Итак, он стал боевым магом, курам на смех. Он видел драконов, колдунов, боевые чары, сражения… И это было ошеломительно, да. Но, если честно, не то чтобы очень — для человека, прокачанного культурой и технологиями двадцать первого века.
Ему казалось, что он привык и ассимилировался. Но это…
Там, где они стояли, светило ленивое солнце, только-только показавшееся на небе. Но ниже, в долине, на которую отсюда открывался полный обзор, стояла стена дождя.
Вода падала с неба с рёвом, как будто кто-то включил душ, вода текла по улицам полуразрушенного города, смывая всё на своём пути, вода схлёстывалась с зелёным пламенем, заключая его внутрь себя, вода закручивалась потоками и взмывала вверх, сплавляясь в броню вокруг самого огромного дракона, которого Лео только доводилось видеть в своей жизни.
Когда Лео впервые увидел дракона-призрака, ему казалось, что эта тварь, напоминающая одновременно виверна, классического европейского дракона и грёбаную глубоководную рыбу с просвечивающимися костями, огромна. Но буй там плавал! Та штука, которая резвилась сейчас в небе над Долиной, была больше Призрака в несколько десятков раз. И что-то подсказывало, что это даже не предел: оно становилось больше по мере того, как вода стекалась к нему.
— Это просто нереально… — пробормотал братец Бетты, Лин.
Лео мысленно согласился.
Сын одного из местных богов? Что же, прямо сейчас в это охотно верилось. Какой мир, знаете ли, такие и боги.
Нет, говоря отстранённо, это существо, напоминающее китайского дракона, было ошеломительно красивым. Возможно, самым прекрасным из всего, что Лео доводилось видеть в жизни. Вся эта гибкость змеевидного тела, сияние многочисленных плавников, переливы длинной гривы, пляска многочисленных усов, хлёстких, как плети… Глупо отрицать, что этот самый Советник Ос, или как его там, был красивенной тварюшкой. Но тут как с фильмами-катастрофами: очень прикольно смотреть фильм, восхищаясь спецэффектами и гадая, кто умрёт сразу после блондинки… В режиме реального времени это оказывается совсем не так весело.