Когда ты станешь моей
Шрифт:
Дарио не ожидал, что в нем проснется страсть к ней. По крайней мере, не такая сильная.
Теперь ему придется решить, что с этим делать.
Если Уиттейкер подослал ее, чтобы вскружить ему голову, то Дарио не собирался действовать согласно этому сценарию. Но с другой стороны, если влечение между ними взаимно, почему бы им не насладиться друг другом этой ночью? Меган не может быть абсолютно невинной. Ей двадцать четыре года, она много путешествовала и с кем-то встречалась во время учебы в университете, если верить Джареду Кейну, владельцу «Кейн секьюрити», который по его просьбе
Она совершенно не умела флиртовать, но ее инстинктивный отклик на его простое прикосновение говорил о невероятной химии между ними. Что, если ее повадки в постели такие же дикие и огненные, как и яркий цвет ее волос?
Уже много лет Дарио не испытывал такого непреодолимого желания. Да, ему нравился секс, он знал, как получать и дарить удовольствие, но что-то в Меган тронуло его, лишило самообладания.
От него не скрылось ее волнение во время их поездки в лимузине, поэтому, когда они прибыли на бал, он дал и ей, и себе время, чтобы понять, что делать с этим чувственным наваждением.
Но это стало его ошибкой. Дарио не предполагал, что Меган будет делать все возможное, чтобы избежать его компании. Сейчас она остановилась рядом с Гарсоном Чартерсом, старым судьей, который с неприкрытым вожделением глазел на ее грудь. Видимо, все ее походы в дамскую комнату продиктованы страхом остаться с ним наедине. Это неудивительно, если учесть, что собственный отец приказал ей обольстить практически незнакомца.
Коварный негодяй, наверное, надеялся, что ей удастся вытянуть из Дарио информацию о его последних бизнес-сделках.
Итак, у Дарио есть всего два варианта: он может отвезти ее домой или продолжать играть с огнем, вспыхнувшим между ними, забыв о скрытых мотивах Ллойда Уиттейкера. В любом случае отступать Дарио не собирался, потому что это противоречило его натуре.
Струнный оркестр начал играть вальс, и он прошел сквозь толпу гостей, наслаждающихся шампанским, навстречу своей спутнице.
Она тут же заметила его приближение, будто у нее имелся какой-то радар, предупредивший об этом. Их взгляды встретились, но лишь на мгновение, потому что Меган сразу же опустила голову, но Дарио успел увидеть в ее глазах то, что хотел.
Ее страсть к нему – неподдельная, в ней нет фальши.
Она сказала что-то судье и снова направилась в сторону дамской комнаты. Но на этот раз ей не удалось скрыться. Дарио сократил между ними расстояние несколькими широкими шагами и схватил за запястье.
– Не так быстро, cara. Куда ты собираешься?
Румянец на ее щеках побагровел, а глаза распахнулись, словно у испуганного оленя. Ее безупречный макияж с блестками на веках не мог скрыть искры желания, мерцающие в глубине ее изумрудных глаз.
– Мне кажется, я кое-что забыла в дамской комнате, – выдохнула Меган.
– Что именно?
Она закусила нижнюю губу.
– Свою… – Меган замолчала, очевидно стараясь придумать отговорку.
В отличие от Ллойда Уиттейкера его дочь не умела лгать.
Она даже не умела кокетничать или притворяться. Выражение лица и тело выдавали ее. Дарио чувствовал легкую дрожь в ее руках и тревожное биение ее пульса под своими пальцами, лежащими на ее запястье.
– Что бы это ни было, уверен, эта вещь подождет, пока мы потанцуем, – сказал Дарио и повел ее на танцплощадку.
Меган неохотно последовала за ним, не пытаясь сопротивляться.
– Мы будем танцевать? – осторожно спросила она.
Недоумение в ее голосе умиляло его так же, как и дрожь ее пальцев.
Они оказались среди танцующих пар, и Дарио, подняв ее руку вместе со своей, обнял другой рукой ее за талию.
– Конечно.
Меган машинально начала повторять за ним шаги.
– Положи руку мне на плечо, – приказал Дарио, и она безропотно подчинилась.
Он без труда вел в ее танце, привлекая ближе к себе, пока ее тело от плеча до бедра не оказалось полностью прижато к его мощному торсу. Ее пышная грудь прижалась к его.
Вожделение с новой силой охватило его, и Дарио ощутил ноющую тяжесть ниже пояса. Однако терпеть осталось недолго. Совсем скоро они покинут танцплощадку и уедут в более уединенное место. Решение принято.
Играть с огнем и быть сожженным.
Глава 3
Меган попала в беду. И понятия не имела, как из нее выбраться.
Сначала ей удавалось тянуть время бесконечными походами в дамскую комнату, но теперь де Росси положил этому конец.
Ритм вальса звенел в ее ушах, а лучи света, преломляющиеся в огромных люстрах, ослепляли, пока Дарио с ловкостью кружил ее в танце.
Тепло, исходившее от его тела, окутало ее невидимой вуалью. Мощь его гранитных мышц, играющих под смокингом, обескураживала Меган. Почти так же сильно, как и страсть в его потемневших зрачках. Это стало для нее доказательством того, что не одна она оказалась в вихре вожделения, затягивающем ее все глубже.
От его запаха настоящего самца у нее кружилась голова. Ее мозг полностью отключился из-за бурного всплеска гормонов. Она не могла ни думать о чем-то, ни даже дышать.
Дарио крепко прижал ее к себе, совершая еще один круг по танцплощадке. И неожиданно Меган споткнулась и едва не упала. Его сильная рука тут же обвилась вокруг ее спины и подняла на ноги в мгновение ока.
– Не теряй равновесия, – прошептал он ей на ухо. – И повторяй за мной.
Она последовала его совету, пока он кружил ее в танце под завистливые взгляды женщин вокруг них. Ее партнер двигался великолепно и грациозно, при этом сохраняя суровую мужественность во взгляде.
У Меган голова пошла кругом, ее осторожность и самообладание растворились под пристальным взглядом невероятных голубых глаз. Музыка лилась широко и сильно, оглушая ее, а блеск света наверху ослеплял. Меган чувствовала себя так, будто находилась в самом центре яркого калейдоскопа. Все ее тело натянулось как струна, остро ощущая властное прикосновение мужской ладони на талии, его спокойное и размеренное дыхание и сердцебиение.