Когда в городе гаснут огни
Шрифт:
Кэнди так и не вернулась этой ночью.
Оперативность фирмы «Блумингдейл» оказалась совсем некстати. В квартире стояли заказанные по Интернету мягкий широкий диван и еще более мягкая и удобная кровать. Здесь же лежали шесть подушек и огромный шерстяной плед. Вся эта роскошь делала комнату похожей на уютное любовное гнездышко.
— О-о-о!!! Настоящий хлопок! — восторженно взвыла Кэнди. — Черный цвет! Я бы купила к этому полосатое покрывало и такой же ковер на пол. Зебровая
У него застучало в голове.
— Значит, тебе нравится украшать помещения. — Единственное, что он мог промямлить в ответ на ее восторг.
— Нет! Какого черта! Этим всегда занимается Блайт. — Она снова потянулась к нему. — У меня возникают безумные сексуальные фантазии, когда вокруг все полосатое.
— Хочешь бренди? — Макс направился в кухню. — Кофе пока не могу приготовить, но есть бренди. — Надо было купить какого-нибудь яду по дороге, подумалось ему. Он исчез за кухонной дверью.
Кэнди развалилась на диване. Большинство парней нашли бы ее чрезвычайно соблазнительной. Не все мысли Макса были направлены в другую часть города. Его мучили догадки, что происходит сейчас между Блайт и Гартом.
Он налил дорогой коньяк в два пластиковых стаканчика, какие подают в уличных барах, и понес их в комнату, одновременно теша себя мыслью, что такой умный и находчивый парень, как он, обязательно найдет какой-нибудь выход из создавшегося положения. Кэнди похлопала по дивану рядом с собой, приглашая его присоединиться к ней. Он обошел диван и сел на другом конце, подальше от нее.
С терпеливой улыбкой Кэнди приняла из его рук стаканчик с бренди.
— Великолепная квартира, — похвалила она. — Что-то в этом роде я и представляла — очень современное и шикарное. Не предвоенная старина.
— Мне нравится старый стиль, — сказал он.
— Может быть, помещения, но не обстановка. — Она хитро взглянула на него. — Ты любишь новые кровати, новые диваны, новых женщин…
— Тебе нравится работать в «Телеграф»? — спросил Макс, меняя тему.
— Обожаю! Особенно теперь! Ведь там собирается работать большой человек.
Она протянула руку с острыми ярко-розовыми ногтями к его бедрам.
Господи! Макс лихорадочно соображал, что бы ему такое сказать, чтобы она отвязалась от него хотя бы на время.
— Пить хочу, — произнес он.
Он вскочил с дивана за мгновение до того, как ее ногти дотянулись до него, и метнулся в кухню. Вернулся с бутылками «перрье» и лаймом, положил треть лимона в ее стаканчик и приготовился дальше отражать ее атаки. Спустя час ему стало понятно, что эта женщина обладает железной выдержкой. Он очень хотел, чтобы она вышла из комнаты хотя бы на пару минут, например в туалет. Кэнди выпила огромное количество «перрье» с соком лайма и три порции бренди, но это на нее совершенно не подействовало.
Она
— Я считаю, что одно из преимуществ квартиры состоит в том, что не нужно работать в саду, — начал Макс. — Я помню, мой отец, когда я был еще маленьким, все время возился около дома: поливал цветы, убирал листья.
— У нас был садовник, — сказала Кэнди и засунула кончик языка ему в ухо.
— Мой отец любил делать все сам, — вздохнул он. — Мама тоже. Иногда они вместе занимались поливкой целый день. Маме нравилось журчание воды. Она могла слушать его часами.
Кэнди поерзала, и наконец ей удалось повернуться так, что она оказалась у него под мышкой.
— Журчание воды успокаивает нервы, — сказал он. — Вот почему люди устраивают у себя фонтаны и гроты с журчащей водой, ведь от них… Прости, пожалуйста… — Он поспешно вырвался из объятий Кэнди и бросился в туалет.
Внезапно ему в голову пришла блестящая мысль. Мобильный телефон был у него в кармане. Ему вовсе не нужно выпроваживать Кэнди, он может сам уйти. Замечательно! Макс выхватил из кармана телефон и набрал номер.
Занудливый голос Барта Клемпа показался ему райской музыкой.
— Барт, позвони мне на мобильник, — быстро заговорил он. — Просто позвони, остальное я сам сделаю. — Он отключился и вернулся в комнату. — Еще бренди? — спросил он, и тут у него в кармане зазвонил мобильный телефон. — Извини, — сказал он и взял трубку.
— Что за черт! — недовольно поморщилась Кэнди. — Я думала, сюда никто не сунется!
— Это я, — заговорил Барт, — готов помочь тебе, чем могу. Говори.
— Мама! — воскликнул Макс. — Мама! Ты плачешь! Что случилось?
— Я пытался предупредить тебя, — стонал Барт, — говорил, что она окрутит тебя.
Макс повернулся к Кэнди, чтобы она могла лучше все слышать, сдвинул брови и изобразил крайнюю озабоченность.
— Да что ты говоришь! Думаешь, это сердце?
— Не спорю, она прекрасный репортер, — гудел Барт. — Но ведь нимфоманка тоже может быть прекрасным работником. Хотя я не думаю, что она на самом деле нимфоманка.
— О чем здесь думать? — удивился Макс. — Считаю, что надо прямо сейчас и ехать!
— Мне кажется, она просто безмерно любит мужчин, — не умолкал Барт. — Ей необходимо мужское внимание. Это врожденное, и, как ни ломай голову, никогда не догадаешься, почему так происходит.
— Мама, ты успокойся, — умолял Макс. — Я приеду первым же поездом.
— Лучше оставайся там, где ты есть, — прокомментировал Барт.
Макс отключил телефон.
— Неприятности с отцом, — сообщил он расстроенным голосом. — Мама говорит, что, возможно, у него случился сердечный приступ.