Кольцо Неба
Шрифт:
– А еще ты можешь переворачивать вакидзаси в такой хватке, - предложил Ширью с кривой улыбкой. – Это повергнет противника в отчаяние.
Джек усмехнулся новому сенсею. Идея была необычной, но могла сработать.
Прошло две спокойных недели, Джек усиленно тренировался. Новая хватка стала привычной, а обратная хватка стала новой техникой. Хотя она была ограниченной техникой, но перевернутое лезвие могло делать внезапные удары, которые противник не успел бы отразить. Он мог ударить сзади, а вместе с катаной
Но Джек понимал, что новая техника сработает только в определенных случаях. Потому он учил себя резко менять хватку с новой на обратную.
«Умный тигр прячет когти», - говорил учитель о тактике ниндзя нападать внезапно. Джек знал, что технику нужно хранить в секрете до нужного момента. В конце каждой тренировки Джек приходил в беседку к Ширью на урок шодо. Старик объяснял: «Самурай должен уметь и искусство мира, и искусство войны. Шодо воспитывает силу сознания, собранность, что позволит быстро реагировать на атаки противника. Нельзя сомневаться с кистью в руке, и это поможет тебе не колебаться с ударом меча».
«Закаливание духа», как называл это Ширью, длилось до ночи,… или пока Бенкею не надоедало сидеть одному дома. Каждый урок начинал с листка бумаги и новых кандзи. Джек садился рядом с Ширью, повторял за ним написание символов, запоминая порядок линий, пытаясь привыкнуть к «ритму» и использованию ки. Он повторял иероглифы снова и снова, сосредотачиваясь на спокойствии, на единстве с кистью, чернилами и бумагой. Это напоминало медитации сенсея Ямады, Джеку было просто с этим совладать. Но вот спокойствие в движении ему давалось плохо.
Тем не менее, к концу первой недели Ширью был впечатлен прогрессом Джека и спросил, какие кандзи он хочет учить дальше. Джек тут же попросил об иероглифах пяти Колец.
Ширью улыбнулся.
– Мощные кандзи, - отметил он, указывая на свиток на восточной стене беседки. На нем Ширью написал высказывание своим страстным почерком:
«Если всегда смотреть не землю, не будет видно неба».
– Мастера шодо часто обращаются к Кольцу Неба, чтобы связаться с энергией космоса, - сообщил он.
Джек попытался скрыть удивление от того, что мастера шодо использовали техники ниндзя.
– Небо вдохновляет нас, - продолжал Ширью, - и дает сил для самовыражения.
Он с рвением написал чернилами символ Неба. Кандзи, казалось, взлетит с бумаги, ведь был полон энергии.
Он попросил Джека повторять за ним. Джек обмакнул кисть и попытался рисовать за Ширью. Его линии были похожи, но он заметил, что не дописал один из изгибов, и решил вернуться кистью к той части символа. Ширью тут же остановил его.
– Ошибка в бою приводит к смерти, в шодо ошибки тоже не исправить.
Он дал Джеку новый лист бумаги.
–
Джек кивнул и нарисовал в мыслях кандзи Неба, а потом взялся за кисть. Когда он увидел весь символ перед глазами, он начал рисовать. В этот раз ошибок не было.
Через несколько дней с помощью Ширью Джек научился иероглифам пяти элементов. Он закончил кандзи Ветра взмахом кисти, а потом отдал работу на проверку Ширью
Ширью вскинул брови и посмотрел на Джека.
– Предупрежу: никогда не давай врагу увидеть твой рисунок. Они смогут по почерку шодо понять твои техники меча и победить тебя. Последний взмах мне показал, как ты заканчиваешь атаку.
Джек был потрясен. Он и не понимал, что все так связано. Знания казались бесконечными, как небо.
26
ХОРОШЕЕ ДЕЛО
Кисть Джека замерла над бумагой, он не знал, как начать. Ширью в этот раз дал ему сложные кандзи:
Символы означали: «сомнение», это с ним сейчас и происходило.
Ширью осторожно взял Джека за руку, выравнивая кисть.
– В шодо тело отражает сознание, - сказал он тихим голосом. – Дрожащая кисть не только мешает нарисовать красивые кандзи, но и отражает нервное состояние. Пока ты готовишься, кисть должна замереть, - он отпустил руку Джека. – Так и с мечом. Если заметишь, что киссаки врага дрожит, это означает ски – разрыв концентрации. Это твой шанс напасть.
Глубоко вдохнув, Джек сосредоточился. После двух недель постоянных тренировок кисть стала ему такой же привычной, как и катана. С громким киай он коснулся бумаги без сомнений. Кисть скользила по поверхности, без усилий и с грацией переходя от линии к линии. Джек чувствовал, как ки скользит по бамбуку в чернила. На миг его душа словно проросла в кандзи, символы стали четкими в его сознании. С последним выдохом он закончил линию.
Ширью опустился перед свитком и взглянул на работу Джека с восхищением.
– Дочу но сеи, - прошептал он.
Джек удивленно поклонился, его кандзи смогли каким-то образом отразить «спокойствие в движении».
– Ученик хорош, если хорош учитель, - сказал он.
Ширью рассмеялся.
– Нет, - исправил он. – Учитель хорош, если хорош его ученик. Больше я ничему не могу тебя научить в этот раз.