Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кольцо с бриллиантом
Шрифт:

Они помолчали. Дым от трубки уплывал вверх, к звездному небу.

Знаешь, твоя бабушка была бы очень довольна своей внучкой, — наконец сказал Дарвэл.

Она обсуждала с тобой будущее своего имения?

Да, и довольно часто. Я бы хотел, чтобы «Салем» стал таким, каким он виделся ей.

После «Йондер-Хилл» собственный дом показался Кэролайн слишком маленьким, однако вскоре она, как и раньше, с трепещущим от нежности сердцем обходила заставленные старой мебелью тесные комнатки. Она бы уже не смогла расстаться с этой мебелью — посмертным подарком бабушки — так же, как не смогла бы добровольно продать «Салем». Она срослась с ним.

Новый «багги» не стоял без дела — Гейни нашел себе новую игрушку и теперь вовсю развлекался с ней. Кэролайн подумала, что уродливей этой машины она в жизни ничего не видела.

Посмотрим, что ты скажешь, когда на ней прокатишься! — заявил Гейни. — Нам нужно съездить куда-нибудь на побережье. Может, на следующей неделе?

А кто будет заниматься плантацией? — поинтересовалась Кэролайн, заранее зная, что их разговор закончится ссорой.

Мы ничего не сможем сделать, пока не наймем еще работников, а их сейчас не найти.

А что, если пройдет еще один ливень, как в прошлый раз? Мы потеряем остатки урожая.

Ты что, думаешь, я не понимаю очевидных вещей? — разозлился Гейни. — А за то, что у нас некому работать, скажи спасибо Дарвэлу Преториусу! Он платит больше. Думаешь, банту будут гнуть спину за наши гроши? Кроме того, он лучше с ними обращается. Раньше они сами добирались до плантации и работали, пока не стемнеет. Теперь до поля их довозят на грузовиках и отвозят обратно в четыре часа.

Но мы тоже можем платить работникам больше. Уж на это деньги у нас найдутся.

И все равно нам надо ждать своей очереди. Мы можем начать отвозить тростник только тогда, когда к его приему будет готов сахарный завод. А до этого у нас еще уйма времени.

Беззаботность Гейни беспокоила Кэролайн, но она не обладала достаточными знаниями, чтобы продолжать этот спор. Если нужно подстраиваться под режим работы завода, на который не они одни будут отвозить тростник, то Гейни прав, что не спешит.

Маленький уродливый «багги» отнимал большую часть его свободного времени. Гейни выкрасил капот в ярко-оранжевый цвет, а все остальное — в зеленый, и, когда они наконец отправились в поездку по побережью, не обратить на автомобиль внимания мог только слепой. Гейни обожал свою новую машину — в первую очередь из-за скорости. Он любил ездить быстро.

Когда приедут Клэйтоны, — сказала Кэролайн по дороге домой, — можно будет устроить теннисную вечеринку.

Согласен! Составь список гостей. Я его просмотрю и подправлю. А то мы окажемся в неприятной ситуации, если ты пригласишь мисс Такую-то и мисс Этакую и не пригласишь мисс Как-вас-там-зовут. А я их всех знаю.

Но я хотела позвать только близких людей, которые были со мной добры и помогали мне с тех пор, как я в Африке. Например, Дирка Пассмана с Бет и доктора Уилсона с женой.

Почему ты не упомянула Вэла Преториуса? После всего того, что он для тебя сделал, ты не можешь его не пригласить. И кроме того, он знаком с Клэйтонами.

Я не знаю, приедет ли он.

Почему же нет? За последнее время вы, кажется, стали большими друзьями.

Кого еще нам нужно пригласить? — спросила Кэролайн, не обратив внимания на его последнее замечание.

Ну… Сэлли Бертон, например. Она играет в теннис, как будто родилась с ракеткой в руках. Еще Милларов из Лощины: Джима и Элси. Возможно, Ван Блерков. Хьюго Ван Блерк тебя позабавит.

Хватит, хватит! — засмеялась Кэролайн. — «Салем» затрещит по швам!

Я думал, ты хотела устроить вечеринку…

Небольшую вечеринку!

У нас не устраивают небольших вечеринок. У нас, должен тебе сказать, если погода хорошая, — а она, как правило, хорошая — все происходит на улице. Перетаскивать еду и напитки помогают все, так что ты не надорвешься. И к тому времени вернется Лея. Ты же мне говорила, что она приезжает на следующей неделе.

Я рада, что она возвращается, — заулыбалась Кэролайн. — Я по ней соскучилась.

С возвращением Леи она смогла бы отпустить Сару домой, хотя Дарвэл заверил ее, что и сам отлично справляется. Может, ему нравится эта временная свобода от строгих порядков единственной женщины в «Йондер-Хилл»? Дирк Пассман как-то сказал, что Вэл днюет и ночует на сахарном заводе. С тех пор как первая партия тростника поступила в переработку, он приезжает на завод каждое утро и работает вместе со всеми.

Клэйтоны приехали в начале июля. В Южной Африке это был разгар зимы. С чистого синего небосклона светило солнце, еще цвели лилии, и, по мнению Кэролайн, было достаточно тепло, чтобы ходить в легком платье без рукавов. Джулия же куталась в белый шерстяной плащ. При встрече она порывисто обняла девушку.

Как я рада тебя видеть! Сколько времени прошло! Кэрол, я скучала по тебе. Роберт так увлеченно занимался своим драгоценным виноградом, что у него совсем не было на меня времени.

«Как она гордится им!» — подумала Кэролайн, здороваясь с молодым человеком, которого едва узнала — Роберт похудел и загорел до черноты.

Ну, что ты теперь думаешь об Африке, Кэрол? — весело спросил он.

Я в нее влюбилась! — искренне ответила девушка. — Я люблю эту чудесную страну!

Значит ли это, что ты решила остаться? И никакой тоски по Англии?

Иногда я скучаю. В Англии я все-таки провела двадцать три года своей жизни и тоже очень люблю ее. Но у меня там сейчас никого нет.

Да, вот так же я себя чувствовала, когда впервые приехала сюда, чтобы выйти замуж, — покивала Джулия. — Вначале немного трудно, но постепенно страна твоего мужа становится и твоей страной. Вот так.

Лея, приехавшая тем же утром, ждала их в большой гостиной. Она с некоторым скепсисом наблюдала за «воссоединением старых друзей», однако довольно тепло поздоровалась с Джулией. Роберту досталась одна из ее дежурных улыбок.

Популярные книги

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Предатель. Ты не знаешь о сыне

Безрукова Елена
3. Я тебя присвою
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Ты не знаешь о сыне

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2